Mickey traduction Turc
5,150 traduction parallèle
You shit yourself, Mickey?
- Altına sıçtın mı Mickey?
He was nice back then, Mickey.
Her zaman nazikti Mickey.
- Mickey.
- Mickey.
Take the meat out of Mickey's truck and cut it up for him, all right?
Mickey'in kamyonetinden etleri al ve kes olur mu?
- Mickey left early.
Mickey erkenden ayrıldı.
Oh, my God, Mickey, they saw you coming, huh?
Aman Tanrım Mickey, geldiğini görmüşler.
- I don't see nothing but what I'm looking at, Mickey.
Ben kimseyi görmüyorum Mickey.
- Well, you know, if everything works out, Mickey, you know, I could probably get you, like, 5 1 / 2, 6.
Her şey yolunda giderse Mickey sana yaklaşık 5,26 verebilirim.
- Yeah, because business sucks in the summer, Mickey.
Çünkü yazın işler kesat oluyor Mickey.
Mickey, I can't buy no truck without taking it out for a drive first.
Arabanın gidişini görmeden satın alamam Mickey.
- Oh, Mickey, I -
Mickey, ben...
Why did they find his body in the street, Mickey?
Neden cesedini sokakta buluyorlar Mickey?
- Ain't none of your business, Mickey, so stay out of it!
Seni ilgilendirmez.
- Shut the fuck up!
Mickey bu işten uzak dur!
Totally Mickey Mouse.
Çocuk oyuncağı.
Mickey!
Mickey!
Oh no, Mickey.
Hayır, Mickey.
We're all here today to remember Mickey...
Hepimiz burada Mickey'i anmak için bulunuyoruz...
Mick told me to mean it if he's named Mush.
Mickey bana kendisine "Kızakçı" denmesini istediğini söylemişti.
That was the Mickey I knew.
Mickey böyle bir insandı.
To Mickey.
Mickey'e içelim.
- To Mickey!
- Mickey için!
He's the wanker Mickey slapped on the video.
Mickey'nin videoda tokatladığı çocuğun adı bu.
Why did Mickey get involved?
Mickey neden bu işin içine girdi?
Mickey wouldn't have... He wouldn't want it to fuzz.
Mickey bu olayı büyütmek istemezdi.
For Mickey.
Mickey için
I thought this was about Mickey?
Ben bunu Mickey için yapıyoruz sanmıştım.
I'll get my revenge for Mickey.
Mickey'nin intikamını alacağım.
- They're Mickey Mouse.
- Çocuk ayarında şeyler.
Uh, the Santa Bar-Bar-Bara pub, looking for the person who slipped a Mickey into my sloe gin fizz the week before.
Santa Bar-Bar-Bara pub'ta bir hafta önce yaban erikli cin fizz'ime uyuşturucu koyan kişiyi arıyordum.
That was the best Mickey I've ever been slipped.
Bugüne kadar içkime konan en iyi uyuşturucuydu.
Forget the pot, Mickey.
Esrarı boş ver Mickey.
I'm trying to reach Mickey Donovan?
Mickey Donovan'a ulaşmaya çalışıyorum.
I'm gonna call him mickey.
Ona Mickey diyeceğim.
It's mickey.
Ben değil Mickey.
I have to take care of mickey.
Mickey ile ilgilenmeye mecburum.
It's mickey.
Mickey.
Mickey.
- Ben. Adım Mickey.
Mr. Mickey, you have a phone call.
Bay Mickey, size telefon var.
Hello.
- Alo? - Mickey?
It's Mickey.
Ben, Mickey.
- Mickey, don't!
- Mickey, yapma.
You shouldn't have jacked me up with the cops, Mickey.
Beni polislere ihbar etmemeliydin, Mickey.
But hopefully Mickey's got the police on the way by now.
Umarım, Mickey polislerle beraber buraya doğru geliyordur.
- Mickey.
Mickey.
Mickey, the guy who took the truck?
- Mickey.
- Mickey!
Mickey!
Mickey.
Mickey.
No offense, Mickey.
Üstüne alınma Mickey.
Shh. This is Mickey Donovan.
Mickey Donovan benim.
- Mickey?
Ben Lewis Grossman.