Nacho traduction Turc
383 traduction parallèle
Be sure to tell Nacho that Amos Agry sent you.
Nacho'ya seni Amos Agry'nin gönderdi dediğinden emin ol.
Nacho, you're fixing up trouble for yourself.
Nacho, kendine bela hazırlıyorsun.
Put one of these on the wall right above the bar, Nacho.
Bunlardan birini barın sağındaki duvara koy, Nacho. - Muy bien.
Nacho, tell the undertaker to get his wagon over here.
Nacho, Cenaze levazımatçısına wagonunu buraya getirmesini söyle.
Whiskey for everybody on me, Nacho.
Herkese benden viski, Nacho.
Set'em up, Nacho.
İçkile onları, Nacho.
That's Nacho Contreras.
O Nacho Contreras.
- Give me some nachos, Homer-saurus.
- Biraz Nacho ver, Homer-saurus.
I could've been home watching the Nacho Prince against the Cuchi Frito Kid.
Şu an TV'de Nacho Prensi : Cuchi Frito Çocuğa Saldırıyor dizisini izemek isterdim.
Marcus, score some nacho chips and some radical salsa.
Marcus, biraz cips ve salsa sos kap gel.
Ooh, you brought me a nacho hat!
Ooh, sen bana bir nacho şapka getirdin!
"Nacho, nacho man"
"Nacho, nacho man"
"I want to be a nacho man"
"I want to be a nacho man"
I'll be there. And this time you can be the nacho man.
orada olacağım. bu sefer sen nacho man olabileceksin.
- Come on, Nacho. Shit.
Haydi, Nacho.
Get your hands off me! - Bring it on, Nacho. - You wish, man!
Dokunma bana!
You're talking about people who eat corn dogs and nachos.
Mısırlı sosis ve nacho yiyen insanlardan bahsediyorsun.
Judging from that empty tureen of nachos and cheese, you may be joining him.
Boş nacho ve peynir kâsesine bakılırsa, sen de ona katılabilirsin.
Wherever nacho penetration is less than total, you'll be there.
Baharat etkisi hepten düşük yer neredeyse orada olacaksın.
Do you like nachos?
Nacho sever misin?
Nacho-flavored or regular?
Çips aromalı mı, sade mi?
- Thanks, Nacho.
- Çok teşekkürler, Nacho. - Önemli değil.
Dude, if you get the nachos stuck together, that's one nacho.
ahbap, Naçosları biraraya getirirsen, tek bir naços olur.
- Nacho, did you find Rosales?
- Nacho, Rosales'i buldun mu?
Nacho's too slow, dad.
Nacho çok yavaş, baba.
I sent Nacho to help him move.
- Nacho'yu ; taşınması için, yardıma yolladım.
Stop, Nacho.
Dur, Nacho!
The one you closed, Nacho.
- Kapalı olan elini, Nacho.
Nacho!
- Nacho!
Nacho.
Nacho.
Dad, those nachos were for me.
Baba, o Nacho çerezi benimdi.
No, I got some nacho cheese on it last time.
Hayır. Son maçta üzerine peynir bulaştı.
Sorry, guys, I just wanted to get rid of the nacho cheese breath.
Affedersiniz beyler. Nefesim tazelensin diye dişimi fırçaladım.
Nacho cheese.
Peynirli çerez.
Not that I'm knockin'the nacho cheese ones.
Peynirli nacho'yu beğenmediğimden değil.
Well, turn it up a nacho
Motor.
All right, men, knows the notches in it as mine.
Beyler, içinde nacho olan benimki.
Nacho?
Naço yer misin?
But I gotta say, I am really enjoying nacho chair.
Ama cips koltuğunun çok hoşuma gittiğini söylemeliyim.
And? And you already put out nacho cheese.
Peynirli bir cips türü koydun zaten, unuttun mu?
I've smudged it with nacho fingers.
Çitoslu parmaklarımla tuttum.
You got nachos coming.
Nacho gelecek.
Nachos.
Nacho.
El Nacho!
El Nacho!
The sour cream and onions is the weed... and the nacho chips, that's the cash.
Ekşili ve soğanlıda ot... nacho cipste de para vardır.
- They don't have nachos here.
- Burada nacho yok.
You have to stir the nacho cheese every 20 minutes, or it forms kind of a rock.
Nacho peynirini 20 dakikada bir karıştırman gerekiyor yoksa taş gibi oluyor.
Want another super-nacho?
Başka super-nacho ister misin?
I'm putting Nacho Reyes on you.
Nacho Reyes'i peşine takıyorum.
Nacho Reyes.
Nacho Reyes.
[Sniffs] Nacho cheese.
Yakalayın!