Nathaniel traduction Turc
733 traduction parallèle
Does the name "Nathaniel" have any significance to you?
"NathanieI" adının sizin icin bir anIamı var?
Nathaniel and Isabel.
NathanieI ve IsabeI.
I know what Nathaniel means now.
NathanieI'ın anIamını biIiyorum.
So how you both doing, you know, with Nathaniel passing?
NasıI idare ediyorsunuz, NathanieI'ın vefatıyIa?
Can we have lunch, Nathaniel?
Öğle yemeğine ne dersin, Nathaniel?
There, all she has to do is throw a lighted match in the doorway... drive on back down the mountain, telephone their doctor... to say that Nathaniel's had a stroke.
Oraya gidip yapabileceğin tek şey, kabine tutuşturmak doktora telefon açarak Nathaniel'in inme geçirdiğini söylemek.
Andrew and Nathaniel will help you home.
Andrew ve Nathaniel eve dönmeniz için size yardımcı olacak.
Nathaniel Sullivan! Present.
- Nathaniel Solomon.
Unfortunately, it's not all of it, but, as soon as I am able to... I believe you, Nathaniel, I believe you.
Ne yazık ki, tamamı yok, ama, en kısa sürede... Sana inanıyorum, Nathaniel, inanıyorum.
Send away all the girls, Nathaniel.
Bütün kızları burdan gönder, Nathaniel.
Nathaniel, if you'd go to the Mexicans, maybe those two would be saved.
Nathaniel, Meksikalılara gidersen, belki onların ikisi kurtarılabilir.
Every Saturday Nathaniel takes his carriage with women over the border and he visits the men at the fort.
Her Cumartesi Nathaniel at arabasını kadınlarla birlikte sınırın diğer tarafına götürür ve kaledeki adamları ziyaret eder.
Help her, Nathaniel.
Yardım et ona, Nathaniel.
Nathaniel, hide Maria, and tell Jackson that I'll wait for him at the crosses of the Tombstone cemetery because his time has come.
Nathaniel, Maria'yı sakla, ve Jackson'a onu Tombstone mezarlığındaki..... haçların altında bekleyeceğimi söyle çünkü bu sefer onun ölme vakti geldi.
Nathaniel!
Nathaniel?
Nathaniel's coat, sir, was not ready made... and Gregory's pumps were all unpink'd in the heel... and Philip's dagger was not fully sheathed.
Etendim Nathaniel'in ceketi hazır değildi, Gregory'nin iskarpinlerin topukları işlenmemişti ; Ve Philip'in aleti açıktaydı.
The American who phoned Lisa is Nathaniel Benton.
Lisa'yı arayan Amerikalı'nın adı Nathaniel Benton.
I'm Nathaniel Benton.
Ben Nathaniel Benton.
Nathaniel Benton, you're under arrest.
Nathaniel Benton, tutuklusun.
The State will prove that the defendant, the American, Nathaniel Benton, is a paid saboteur and potentially a mass murderer.
Savcı olarak size davalı, Amerikalı Nathaniel Benton'un maaşlı bir sabotajcı olduğunu ve toplu katliam planladığını kanıtlayacağım.
So there is no doubt that this man, Nathaniel Benton, who came to our country, supposedly, on a friendly scientific mission, is in reality, a paid saboteur.
Hiç şüphe yok ki bu adam, yani Nathaniel Benton, ülkemize sözümona dostça bir bilimsel araştırma için gelmiş gözükürken gerçekte maaşlı bir sabotajcıydı.
The defendant, Nathaniel Benton, is an agricultural chemist respected in his country, and in ours, until his arrest.
Sanık Nathaniel Benton, ülkesinde saygı duyulan bir ziraatçıdır. Tutuklanana kadar bizde de öyleydi.
The defendant, Nathaniel Benton.
Sanık Nathaniel Benton.
To Sheriff... Nathaniel... Cassidy in honor of eliminating his 20th bandit from the citizens of Douglas.
Şerif Nathaniel Cassidy'e 20 haydutu haklaması onuruna Douglas vatandaşları tarafından verilmiştir.
Nathaniel Cassidy!
Nathaniel Cassidy!
- Nathaniel.
- Nathaniel.
Signed : Ben... Nathaniel...
Ben Nathaniel Richard Nicholson.
I'm brother Nathaniel Greene.
Ben kardeş Nathaniel Greene.
Nathaniel!
Nathaniel!
Nathaniel Muscat.
Nathaniel Muscat.
Nathaniel Hawthorne.
Nathaniel Hawthorne.
The third missing student is Gregory Hellman, the son of Nathaniel Hellman,
Üçüncü kayıp öğrenci, Trans-Allied finans şirketinin sahibi olan
Chairman of the Trans-Allied Finance Corporation.
Nathaniel Hellman'ın oğlu Gregory Hellman.
Then you must try it now, Nathaniel!
O zaman şimdi bunu denemelisin Nathaniel!
Nathaniel knows very little about money matters.
Nathaniel para konularından pek anlamıyor.
I'd appreciate it if you didn't mention anything to Nathaniel.
Nathaniel'e bundan bahsetmezseniz memnun olurum.
It's Nathaniel!
Bu Nathaniel!
It is Nathaniel!
Bu Nathaniel!
Nathaniel, what happened?
Nathaniel, ne oldu?
We've heard so much about you in Nathaniel's letters, haven't we, dear?
Nathaniel'in mektuplarında çok bahsini duyduk, değil mi tatlım?
- Nathaniel, what's the matter?
- Nathaniel, ne oldu?
For this occasion, my dear nephew, Nathaniel, and his beautiful young bride, Sophie, have journeyed from far across the seas to be with us
Çünkü sevgili yeğenim Nathaniel... ve onun güzeller güzeli eşi Sophie... bizimle birlikte olabilmek için çok uzaklardan...
- That's the Reverend Nathaniel, boys.
- Bu Peder Nathaniel çocuklar.
In our home, Nathaniel sits on a spike.
Evimizde, Nathaniel kazığın üzerinde oturur.
- I sit on Nathaniel.
- Nathaniel'in üzerinde.
Nathaniel, we're leaving!
Nathaniel, gidiyoruz!
Just pop four in your mouth in the morning and let them dissolve slowly.
Evimizde, Nathaniel kazığın üzerinde oturur. - Ya sen hala?
In a couple of weeks you'll be beating your servant with a stick like the rest of us.
- Nathaniel'in üzerinde. İki kazık müsriflik olur.
Yes, but I can't ask Baldrick. He's a bridesmaid.
Nathaniel, gidiyoruz!
Nathaniel's right.
Bartalmay haklı.
Who were these people, Nathaniel?
- Çok çekici bir adam... adı Bully Hayes. Kimdi onlar Nathaniel?