Pepper traduction Turc
2,779 traduction parallèle
Pepper.
Pepper.
Pepper, come.
Pepper, gel.
Pepper!
Pepper!
Maggie, I'm so sorry about Pepper.
Maggie, Pepper için çok üzgünüm.
Once Morelli's stick his head under the hood, I'm gonna take him down with my pepper spray.
Morelli başını mahalleye bir kere soktu mu biber gazımla onu alt edeceğim.
Pepper spray, eh?
Biber gazı demek?
And with the hot pepper is good.
Ve acı biberli olanı da iyiydi tabi.
Elbow macaroni with hot pepper, rice, frijoles... Hardly ever meat.
Dirsek makarna yanında acı biber, pirinç, siyah fasulye neredeyse hiç et yok.
I'm gonna go pepper Tommy.
- Ben gidip Tommy'yi gaza getireceğim.
- Sausage and pepper from Sabatellos.
Sabatellos'tan sana biberli sosis getirdim.
You wanna sample the local Dr Pepper?
Dr. Pepper'dan örnek mi alacaksın?
And a Dr Pepper.
Ve Dr Pepper.
Pepper, I've told you I'm not to be woken unless the...
Pepper, sana demedim mi beklediğim- -
How about a Diet Dr. Pepper?
Peki ya diyet Dr. pepper?
Pepper spray.
Biber gazı yani.
Life without her has no sugar, salt, pepper : nothing.
Onsuz hayatın tadı, tuzu, biberi yani hiçbir şeyi yok.
No more pepper powder.
Biber kalmamış.
Wipes out completely, spills what must be two liters of Dr. Pepper all over his shorts, just epic.
Dr. Pepper'ın tüm şortuna 2 litre kadar dökülmüştür. sadece destansı.
So later, he and I are sitting in the back of the bus, and I get a whiff of Dr. Pepper and piss.
Daha sonra, o ve ben otobüse dönüp oturduk, ben nefes aldım ve işedim.
And I say, "You know, it'd be pretty funny if you pissed your pants riding Freefall, and then spilled Dr. Pepper all over yourself to try, cover it up."
Ve şöyle dedim, "Biliyorsun, Eğer Freefall a bindiğinge pantalonuna işeseydin, gerçekten komik olabilirdi ve sonra Dr. Pepper'ın üzerine dökülen hepsini Örtbas etmeye çalışsaydın."
That's your "Sergeant Pepper's."
Bu senin Çavuş Peppers'ın.
What do you want me to do, Pepper?
Ne yapmamı istiyorsun, Pepper?
Pepper?
Pepper?
I have your precious Pepper Potts.
Senin değerli Pepper Potts'un elimde.
The pepper spray's in the drawer.
Çekmecede biber gazıda var..
You're the guy that ate that shaker of pepper on a dare.
Cesaretini göstermek için bir biberlik dolusu...
My little hot spicy chili pepper.
Benim küçük kırmızı biberim.
Pepper-ono-he-didn't!
Pepper-oh-cuk-oturdu!
Is there really a difference between white and black pepper?
Tuz, karabiber.
He says that your daddy always used the wood from a pecan tree on pepper creek.
Her zaman babanın odununu Biber Deresi üzerindeki ceviz ağacından topladığını söylerdi.
Gigi, pepper creek is on cricket's land?
Gigi, Biber Deresi Cricket'ın arazisi içinde mi?
There is makeup remover, cab fare, energy bar, instant coffee, tweezers, tampons, pepper spray, a short article, and pictures of me.
İçinde makyaj temizleyici, taksi parası, çikolata üçü bir arada, cımbız, ped, biber gazı kısa bir makale, ve benim resimlerim var.
- I think Pepper's stealing coffee.
- Sanırım Pepper kahve çalıyor. - Ne?
- What? It's, uh... hi.
Selam, Pepper.
Pepper, hi.
Merhaba.
I have to go through the toy-con account, and mark wants me to look over security camera footage of Pepper weighing the beans.
Toy-Con hesabına bakmam gerekiyor. Mark, Pepper çekirdekleri tartıyor mu diye kamera kayıtlarına bakmamı istiyor.
Pepper, can I have a little help up here?
Pepper, bana biraz yardım edebilir misin.
Pepper is not handling cash or coffee anymore, June.
Pepper artık para ya da kahveyle ilgilenmiyor, June.
What? If you're nailing that salt-and-pepper bastard, that means you've made it.
- Eğer o kırçıl saçlı piçi... yatağa attıysan, bu başardın demektir.
Ma'am, Sergeant Pepper serves his country in the Army Reserves, preserving freedom!
Bayan, Çavuş Pepper sizin özgürlüğünüzü korumak için bu ülkeye cephede hizmet ediyor.
Who's Sergeant Pepper?
Çavuş Pepper da kim?
If Pepper's going to Iraq, I think it's pretty obvious that Dr. Penguin will be staying with his Aunt Evelyn for a while.
Pepper Irak'a gittiğine göre sanırım Dr. Penguen de bir süre Evelyn teyzesinin yanında kalacak.
Where's Sergeant Pepper?
Çavuş Pepper nerede?
Now where's Pepper?
Pepper nerede?
You Sergeant Pepper?
Çavuş Pepper sen misin?
Sergeant Pepper.
Çavuş Pepper.
Good-bye, Sergeant Pepper.
Güle güle, Çavuş Pepper.
"Things are getting too spicy for the pepper."
"İşler biber için fazla kızışıyor."
"Things are getting too spicy for the pepper?"
"İşler biber için fazla kızışıyor" mu?
Looks like things are getting too spicy for the pepper.
Görünüşe göre işler biber için fazla kızışıyor.
Pepper.
Biber'i alabilir miyim?