English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ P ] / Poke the bear

Poke the bear traduction Turc

49 traduction parallèle
Don't poke the bear, Dad.
- Balık avı asıl gitti?
Eric, how many times have I told you, don't poke the bear.
Eric, sana kaç kere söyledim, büyüklerine şaka yapma diye.
Don't poke the bear!
Büyüklerine şaka yapma!
Well, technically, we didn't poke the bear.
Peki, teknik olarak, büyüğümüze şaka yapmadık.
Smart, poke the bear.
Yine kaşınıyorsun.
Do not poke the bear.
Uyanmasına izin verme.
Turk and I couldn't resist playing a little game called "poke the bear".
Turk ile, "Ayıyı Dürtükle" adını verdiğimiz oyunu oynamadan edemedik.
You really wanna poke the bear, David?
Ateşe körükle gitmeyi gerçekten istiyor musun, David?
- Don't poke the bear, Sam.
- Kaşınma, Sam.
Don't poke the bear.
Ayıyı dürtme.
Why poke the bear?
Neden kaşınıyoruz ki?
This guy likes to poke the bear.
Uyuyan ayıyı uyandırmayı seviyor.
Sometimes you poke the bear, sometimes the bear stomps on your picnic.
Bazen ayıyı dürtersin bazen de ayı pikniğini basar.
Don't poke the bear, Lloyd.
Şansını zorlama Lloyd.
You have to expect bite-back when you poke the bear.
Ne ekersen onu biçersin.
You poked the bear, I asked you not to poke the bear.
Ayıyı dürttün, sana ayıyı dürme demiştim.
When we poke the bear?
Peki ayıyı ne zaman dürteceğiz?
Don't poke the bear when he's hungry.
Aç ayı oynamaz.
Git! Oh, don't poke the bear, baby.
Ayıyı sakın dürtme yavrum.
How many times have you told me not to poke the bear?
Kaç kere bana uyuyan ayıyı dürtme dedin?
Sometimes you poke the bear, and other times, the bear pokes you.
Bazen Ayı'yı sen dürtmezsen başka bir zaman gelir, Ayı seni dürter
You're gonna poke the bear, huh?
Ayıyı dürteceksin, değil mi?
- All of'em. - don't poke the bear, all right?
- Dur Allah'ını seversen zaten ortalık karışık.
- Poke the bear!
- Ayıyı dürtmece!
Poke the bear!
Ayıyı dürtmece!
Though I wouldn't poke the bear unless you... need to.
Mecbur kalmadıkça ayıyı dürtüklemek istemezsiniz.
Why poke the bear? The big, scary, waterboarding bear.
Neden ayıyı dürtelim ki hem de kocaman, korkunç, suyla sorgulayan ayıyı?
I wouldn't poke the bear. [chuckles]
Uyuyan devi uyandırma bence.
Now's not the time to poke the bear.
Şu anda benimle uğraşmanın hiç sırası değil.
If we don't poke the bear, it'll just keep hibernating. I know.
- Dürtmezsek saklandığı yerden çıkmayacak.
You really think it's a good idea to poke the bear?
Gerçekten bu kadınla uğraşmanın iyi bir fikir olduğunu mu düşünüyorsun?
That's before I knew your intent to poke the bear and pitch your tent right outside his den.
Ayıyı dürtme ve yuvasının dibinde çadır kurma niyetinde olduğunu öğrenmeden önceydi.
You don't want to poke the bear.
Tepemi attırmak mı istiyorsun?
Now is not the time to poke the bear.
Şimdi devi uyandırmanın sırası değil.
I'm going to poke the bear.
Ayıyı dürteceğim.
Sounds like he knows better than to poke the bear.
Gören de milletin dalına binmekten daha çok şey biliyor sanacak.
So, I get this, and I don't poke the bear.
Anladım. Ayıyı dürtmeyeceğim.
We don't really want to poke the bear.
- Uyuyan ayıyı dürtmeye gerek yok.
Or we could just get a big stick and poke the bear as hard as we can.
Ya da büyük bir sopa alıp arı kovanını olabildiğince sert sarsabiliriz.
Do not poke the bear, alright man, okay, I beg of you.
Ayıyı uyandırma sakın, tamam mı? Yalvarırım sana adamım.
Hey, don't poke the bear, buddy.
- Ayıya vurma.
Wouldn't want to poke the sleeping bear, Andrew.
Uyuyan ayıyı uyandırmak istemiyorum, Andrew.
- You really wanna poke the mama bear? - ( Chuckles )?
- Anne ayıyı kızdırmak istediğine emin misin?
Git! You don't poke the bear.
Ayı dürtülmez.
- Hey, you know what happened when the hunter decided to poke the hibernating bear with a stick?
Hey, avcı, kış uykusuna yatmış olan ayıyı sopayla dürtmeye kalkınca ne oldu, biliyor musun?
Not wanting to poke the Hillbilly Bear any further, Mike brought home a solution from the quarry.
Sevimli Ayı Ailesi'ni dürtmek istemediğimiz için Mike çözümü taş ocağından bulmuştu.
All we did was poke the bear.
Sadece uyuyan devi uyandırdık.
He doesn't poke the bear.
Ayiyi dürtmüyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]