English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ R ] / Refresh my memory

Refresh my memory traduction Turc

105 traduction parallèle
- Refresh my memory.
- Bir daha söyle.
About last night- - you were asking me... to refresh my memory.
Dün geceyle ilgili hafızamı tazelememi istemiştin. Bana yardım edebilecek birisi var.
- Just to refresh my memory.
- Hafızamı tazelemek için.
Refresh my memory.
Belleğimi tazele.
Refresh my memory.
Hafızamı tazele.
- Refresh my memory.
- Hafızamı tazeler misin?
Refresh my memory.
Hatırlatsana bana.
Your buddy... Refresh my memory.
Arkadaşın şöyle dedi, hafızamı tazeleyin bay Bird.
It's been so long, refresh my memory.
Çok zaman geçti, hafızamı tazele.
I have very little recollection of the transaction, and these photographs are not going to refresh my memory.
Neler olduğu konusunda çok az şey hatırlıyorum, ve bu fotoğraflar hafızamı canlandıramayacak.
Refresh my memory.
- Hatırlatın.
Caroline, refresh my memory, will you, please?
Caroline, hafızamı biraz tazeler misin lütfen?
Can I ask you something, Dedee? When did you meet Matt? Refresh my memory.
- Matt'le ne zaman karşılaştınız?
Now refresh my memory as to why we're here again.
Neden burada olduğumuzu tekrar hatırlayalım.
You'll have to refresh my memory so we're on the same page.
Aynı şeyden bahsedebilmemiz için hafızamı tazelemelisin.
Why don't you refresh my memory.
Neden hafızamı tazelemiyorsun.
Refresh my memory.
Hafızamı birazcık tazele.
And refresh my memory, who's leading here?
Ve hafızamı tazeler misin, burada dansı yöneten kim?
Refresh my memory.
Unuttum.
- Refresh my memory.
- Hatırlamıyorum.
Teal'c, just refresh my memory.
Teal'c, sadece hafızamı tazele.
Well, it's time to refresh my memory.
Şey, belleğimi tazelemenin zamanı geldi.
Refresh my memory.
Sen hatırlat.
So tell me where we have met lt'll refresh my memory.
O zaman nerede tanıştığımızı hatırlat bana.
Someone want to refresh my memory?
Birisi benim hafızamı tazelemek ister mi?
Refresh my memory.
Hatırlat kendini.
Refresh my memory on this play we're making on Webistics.
"Webistics" ile ilgili bilgilerimi tazeleyin.
Right. Refresh my memory, oh benevolent mistress of knowledge.
Hafızamı tazeler misin bilginin yardımsever efendisi?
Well, maybe five bucks would refresh my memory.
Belki beş dolar hafızamı tazelememe yardımcı olur.
Maybe a little morphine would refresh my memory.
Belki biraz morfin hatırlamamı sağlar.
So he had me thrown in here to refresh my memory.
Yerini hatırlamam için beni buraya attırdı.
Refresh my memory.
Hafızamı tazelemek için soruyorum.
Uh... why don't you refresh my memory?
Hatırlamama yardım etsene.
Refresh my memory. - She's young and blond and- -
Hafızamı tazelemem gerekecek.
Oh, and you've been here for, um - refresh my memory?
Ne zamandır buradaydın? Hatırlatsana.
- Refresh my memory.
- Üzgünüm, hayır.
Refresh my memory.
Hatırlamama yardım et.
Refresh my memory. These dweebs are with us, why?
Hafızamı tazeler misin, bu inekler neden bizimle beraber?
Just refresh my memory. Who's your mistress?
Sadece hafızamı tazelemek için soruyorum Hanımefendiniz kimdir?
Look, can you refresh my memory? Where exactly are you staying?
Bak.Hadi hafızamı tazele.Ta m olarak nerede kalıyordun sen?
Refresh my memory, huh?
Hafızamı tazelesene.
Refresh my memory, Mr. Ross.
Hafızamı tazeleyin Bay Ross.
Forgive me, but... you'll have to refresh my memory, Mrs. Teague.
Bağışlayın ama hafızamı tazelemeniz gerekecek Bayan Teague.
Refresh my memory.
Anılarım canladı.
Refresh my memory, Desmond.
Hafızamı tazele, Desmond.
Annie, refresh my memory - which girl bid on patrick?
Annie, hafızamı canlandır. Patrick'e teklif veren kız hangisiydi?
You're going to need to refresh my memory.
Hafızamı tazelemeniz gerekecek.
You really do need to refresh my memory.
Hafızamı cidden tazelemeniz gerekiyor.
Niles, refresh my memory.
Bizimse adımızın baş harflerinin yazılı olduğu makyaj kutularımız.
My job is to refresh their memory.
Benim işim böylelerinin hafızalarını tazelemek.
- Refresh my memory.
Hafızamı tazele.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]