Tempe traduction Turc
113 traduction parallèle
The first time I met Ed was in the county lockup in Tempe, Arizona.
Ed'le ilk kez Arizona devlet hapishanesinde karşılaşmıştık.
The Maricopa County maximum security correctional facility for men, State Farm Road, No.31, Tempe, Arizona.
Maricopa İlçesi yüksek güvenlikli erkek cezaevi Eyalet Karayolu, No. 31, Tempe, Arizona.
Ed's pa staked us to a starter home in suburban Tempe and I got a job drilling'holes in sheet metal.
Tempe'in oldukça dışında, basit bir ev için Ed'in babası destek oldu. Saç levhalara delikler açtığım bir iş bulmuştum.
One call to the Witness Protection Program... and we're Steve and Phyllis Goldenberg of Tempe, Arizona.
Tanık Koruma Programına bir arama yeter ve... Steve ve Phyllis Goldenberg olarak Tempe, Arizona'ya yerleşiriz.
- In Tempe, Arizona.
- Tempe, Arizona'da.
- Tempe?
- Sıcak mı?
I got a cousin... in Albuquerque, Tempe, Valencia.
Bir kuzenim var... Albuquerque, Tempe, Valencia'da.
So, uh, you're from Tempe?
Tampa'dan mısınız?
That was a long time ago, and Tempe was very advanced.
Bu çok uzun bir zaman önceydi ve Tempe çok ileri bir seviyedeydi.
I just don't have the time, Tempe.
Gerçekten zamanım Tempe.
I apologize, Tempe.
Özür dilerim Tempe.
Tempe, you listed an avulsion fracture on the right femur.
Tempe, sağ uyluk kemiğinde bir çatlak kopuğu olduğunu yazmışsın.
Tempe, we're not allowed to talk about the case.
Tempe, dava hakkında konuşmamıza izin yok.
Tempe, you can't personalize the work.
Tempe, işi kişisellestiremezsin.
Tempe, Tempe.
Tempe, Tempe.
Tempe, I'm sorry.
Tempe, üzgünüm.
You didn't buy a prepaid cell phone at Circle K in Tempe 2 weeks ago?
İki hafta önce Temple'daki Circle-K'den faturasız hatlı bir telefon almadın mı?
This is from the Phoenix office, Bradshaw College in Tempe, 6 fires in 7 months.
Bu Phoenix ofisinden, Tempe Bradshaw Koleji, 7 ayda 6 yangın.
No speeding tickets or parking tickets, and he is a mentor to a fatherless boy in Tempe.
Hız ve park cezası yok Arizona'daki Tempe'de babasız bir çocuğun akıl hocası
We moved to Tempe, he and I.
Tempe'ye taşındık.
Same old Tempe.
Aynı eski Tempe.
Does Tempe really hate me that much?
Tempe benden gerçekten bu kadar nefret mi ediyor?
Tempe doesn't trust me because I kept a promise.
Tempe bir sözü tuttugum için bana güvenmiyor.
Tempe, that theory explains why mom never came back for you during that year and a half before she died.
Tempe, bu teori annemin o bir buçuk yıl önce neden senin için gelmedigini açıklıyor
Thanks, Tempe.
Teşekkürler, Tempe.
Tempe, Arizona. - Reno.
Tempe, Arizona, Reno...
It's two days later, and I'm in Tempe, Arizona.
İki gün geçmişti ve ben Tempe, Arizona'daydım.
I feel safe. - I know someone is watching me.
Tempe, birilerinin beni izlediğini biliyorum.
Tempe, this is a friend of Dad's.
Bu babamın bir arkadaşı.
Tempe, Father Coulter has a message from Dad.
Peder Coulter babamdan mesaj getirmiş. - Özel bir mesaj.
Tempe, what happened to you?
Tempe, sana ne oldu?
I had to come back, Tempe.
Geri dönmeliydim, Tempe.
I lied to them, Tempe.
Onlara yalan attım, Tempe.
You could explain it... No, Tempe, it's not going to happen.
- Açıklayabilirsin...
Yeah. Tempe, Dad wants us all.
Tempe, babam hepimizi istiyor.
Hey, I am on your side, Tempe.
- Ben de senin tarafındayım.
But it doesn't work like that, Tempe.
- Ama bu işler böyle yürümez Tempe.
We'll wait outside, tempe.
Dışarıda bekleyeceğiz, Tempe.
Dad, tempe's pretty sure you killed that man.
Baba, Tempe senin o adamı öldürdüğüne kesin emin.
Tempe...
Tempe...
Maybe you could brag over them another time, tempe.
Belki onlarla, başka zaman övünürsün, Tempe.
- Yo estoy Carolina, - from the house in Tempe...
Ben Tepito'daki evden, Carolina.
No, no, Tempe fired me.
Hayır, hayır, beni Tempe kovdu.
That's who I am, Tempe.
Ben buyum, Tempe.
These guys don't negotiate, Tempe.
Bu adamlar tartışmıyor, Tempe.
Just like phoenix, just like tempe.
Phoenix gibi, Tempe gibi.
Her parents live in tempe.
Ailesi Tempe'de yaşıyor.
( Max ) Tempe.
Tempe.
You know, making something fabulous with the Settan or Tempé
Settan veya Tampé ile müthiş şeyler yapılabilir.
Tempe? I'm sorry.
- Özür dilerim.
- Tempe...
- Tempe.