English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ T ] / Théo

Théo traduction Turc

2,377 traduction parallèle
Theo Tonin, he carries this ear around in his pocket.
Theo Tonin... cebinde bir kulak taşır.
Theo Tonin sent a couple of guys down here to take out the trash.
Theo Tonin çöpü halletsin diye buraya birkaç adamını yollamış.
It's nice to know at least that Theo cares enough to send the very best.
Theo'nun en iyileri yollayacak kadar bana önem verdiğini öğrenmek pek hoş.
- Now, does the name Theo Tonin ring a bell?
- Theo Tonin adı sana bir şey çağrıştırıyor mu?
Let me tell you about Theo Tonin.
Müsaadenle sana Theo Tonin'den bahsedeyim.
The point is, Mr. Crowder, when he asks me, and he will, where Robert Quarles is, does Theo Tonin sound like the kind of man to whom you'd like to say,
Önemli olan, Bay Crowder, bana sorduğunda ve Robert Quarles'ın nerede olduğunu soracak şöyle bir cevabı Theo Tonin gibi bir adama verebilir misin sence?
Put Theo on the phone.
Telefonu Theo'ya ver.
Oh, hi, Theo.
Merhaba, Theo.
- Theo.
Theo.
Theo!
Theo!
Theo, I want to come home.
Theo, eve dönmek istiyorum.
That's a lot of money, Theo.
- Çok büyük para, Theo.
Theo.
- Hayır.
I think he said Theo.
Theo. - Sanırım ona Theo dedi.
- Theo Tonin.
- Theo Tonin.
- and Theo Tonin took me in.
-... Thoe Tonin bana sahip çıktı.
Kyle says he's got two Theo Walcott cards and I can have one of his.
- Kyle iki Theo Walcott kartı olduğunu ve birini alabileceğimi söyledi.
Sent to unify this band of lost boys... Theo, will you pass me those yellow pieces?
Neredeyse bu kayıp çocukları birleştirmek için gönderilmiş bir melek gibiydi.
Ow! And bite them.
Theo, şu sarı parçaları uzatabilir misin?
Look... if you want to know about Santiago's clients, ask Theo, his shampoo boy.
Bakın... Sorularınız Santiago'nun müşterileriyle ilgiliyse Theo'ya sorun, şu şampuancı çocuk.
He's dead, Theo.
O öldü, Theo.
Hey, Theo.
Merhaba, Theo.
Isn't that right, Theo?
Değil mi, Theo?
Yeah, Theo stole the antifreeze from his car to burn the body.
Evet, Theo cesedi yakmak için antifrizleri çalmış.
They didn't need to wallow, they needed to hire Theo Epstein, take a bunch of steroids, and win.
Ağlamaya ihtiyaçları yoktu Theo Epstein'i kiraladılar, kuvvetlendirici alıp kazandılar.
" Let Heinrich plant the detonators and Theo prepare the vault.
"Heinrich'in tetikleyicileri yerleştirmesine ve Theo'nun da kasayı açmasına izin ver."
Hi, Theo.
Selam Theo.
Wow, Theo, that is a rough night.
Görünüşe göre zor bir gece olacak.
- Theo, you want anything?
Theo, bir şey ister misin?
- Theo!
- Theo!
We all have our limitations, Theo.
Hepimizin sınırları vardır, Theo.
Theo, tuck and roll!
Theo, kıvrıI ve yuvarlan!
Okay, enough with the crazy talk, Theo.
Tamam, bu kadar çıIgınlık yeter Theo.
Tuck and roll, Theo!
KıvrıI ve yuvarlan Theo!
Theo, what were you thinking?
Theo, aklından ne geçiyordu ki?
Theo.
Theo.
Time to go, Theo.
Gitme zamanı, Theo.
It's okay, it's okay, Theo.
Sorun yok, sorun yok Theo.
Theo, what are you doing?
Theo, ne yapıyorsun?
Nothing out of order, did you, Theo?
Sorun yok değil mi Theo?
Theo, stop.
Theo, dur.
Theo, a snail cannot race in a competition meant for cars.
Theo, bir salyangoz arabaların katıIdığı bir yarışta yarışamaz.
Time to go home, Theo.
Eve gitme vakti geldi, Theo.
Theo, what happens if you wake up tomorrow, and your powers are gone?
Theo, ya yarın sabah uyandında güçlerini kaybetmiş olursan?
I'm sorry, Theo.
Üzgünüm, Theo.
Oh, Theo.
Theo.
Theo, what are you doing?
Theo ne yapıyorsun?
The man who was holding you was a Detroit hard case named Mason Goines, and he worked for a man named Theo Tonin.
Sizi elinde tutan adam Mason Goines adında Detroitli bir caniydi ve Theo Tonin adında bir adam için çalışıyordu.
Drew saw Theo Tonin murder a government informant.
Drew, Theo Tonin'nın bir muhbiri öldürdüğünü gördü.
We've got to assume Barnes told Theo everything we know.
Barnes'ın Theo'ya bildiğimiz her şeyi söylediğini varsaymamız gerekiyor.
And then we had Theo.
Sonra Theo dünyaya geldi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]