Victoire traduction Turc
53 traduction parallèle
You could do some shopping, and I'd meet you at Victoire's place.
Alışveriş de yaparsın, ve seninle Victoire'ın yerinde buluşuruz.
- And what will your wife do?
- Ve karın ne yapacak? - Victoire mı?
- Victoire? Queen of the nice girls.
İyi aile kızlarının kraliçesi.
Victoire.
Victoire.
What about Philomène and Victoire?
Philoméne ve Victoire'a ne dersin?
Yes, sir, the base of the famous squad Victoire.
Evet, efendim. Meşhur Victoire takımının üssü.
Victoire!
Victoire!
Please, deliver it to Cleo Victoire, 6 rue Huyghens
Lütfen, bunları Cleo Victoire, 6 rue Huyghens'e gönderin.
Are you Cleo Victoire?
Siz Cleo Victoire misiniz?
Victoire!
Zafer bizimdir!
Victoire Beretton.
- Victoire Beretton.
Victoire, mon général!
Victoire, General.
Thank you, Victoire.
Teşekkür ederim, Victoire.
- Congratulations on your victoire.
- Zaferinizi tebrik ederim. - Teşekkürler tatlım, teşekkürler.
He picked my design for the Arc de Victoire.
Arc de Victoire için tasarımımı seçti.
Oh, I love your shoes, Victoire.
Ayakkabılarınıza bayıldım, Victoire.
I've hacked into the list of guests staying at the Hotel Victoire the 3rd.
3 Nisan'da Victorie Otel'de kalan konukların listesini hakledim.
Earnest sewn jeans and Pour La Victoire boots.
Earnes Swen kotlar ve Pour La Victorie ayakkabılar.
I thought I could just go there... and paint Jardim Gramacho... like Cezanne went to paint...
Sadece oraya gidip... Jardim Gramacho'yu resmedelim diye düşünüyordum... Tıpkı Cezanne'ın Monte Saint-Victoire'ye... gitmesi gibi.
You're the same age as Victoire.
Sen Victoire ile yaşıtsın.
I took it back, at Victoire's behest.
Victoire'ın ısrarıyla onu oradan aldım.
It's Victoire's book.
Victoire'ın kitabı.
How Victoire fiddles with her rings.
Victoire nasıl yüzüğüyle oynuyor.
Oh, yeah. Victoire Lachapelle, the novelist, I'm sure you know,
Victoire Lachapelle, eminim ki biliyorsunuzdur.
Hello. Hello, Victoire.
Merhaba Victoire.
Sputnik, come to Victoire.
Sputnik! Victoire'a gel.
Victoire, phone call.
Victoire, telefon.
Hello, Victoire.
Merhaba Victoire.
Thank you, Victoire.
Teşekkürler Victoire.
Victoire, turn around.
Victoire arkanı dönsene.
Thank you, Victoire.
Teşekkür ederim Victoire.
- Hello, Victoire.
- Merhaba Victoire.
You know my friend, Victoire?
Arkadaşım Victoire ile tanışmış mıydın?
Victoire helped.
Victore'ın yardımı dokundu.
The frills for Victoire.
Gösterişli olan Victoire'a.
Victoire, hurry up.
Victoire acele et.
Pierre, be nice and cook dinner for Victoire.
Pierre kibarlık edip akşam Victoire'a yemek yap.
I like you, Victoire.
Ben seni severim Victoire.
Ask Victoire.
Victoire'a sor.
Victoire's your best friend? Yeah.
- En yakın arkadaşın Victoire sanırım.
Not even Victoire.
Victoire'nın bile.
Tell Lucas and Victoire that but not us.
- Bunu Lucas'la Victoire'e söyle. Bize değil.
You totally blew off Victoire.
Resmen sattın Victoire'yı.
Victoire!
Zafer!
Victoria, nice to meet you.
- Victoire. - Karın mı?
♪ De sa victoire
( De sa victoire )
Victoire?
Victoire?
Merci, Victoire.
Teşekkürler Victoire.
I do not go away.
Gidip bir de Victoire'la Feutry-Cantel'e de bir baksana. Ben buradayım.