We gotta go traduction Turc
4,189 traduction parallèle
We gotta go.
Gitmemiz lazım.
Drew, we gotta go.
Drew, gitmemiz lazım.
It's moving faster than us, we gotta go!
O şey bizden daha hızlı, gitmemiz şart!
Look, we gotta go.
- Bak, biz gitmeliyiz.
Roger, we gotta go. We gotta get out of here.
Roger, buradan gitmemiz lazım.
We gotta go.
Gitmemiz gerek.
Let's go, boss. We gotta go.
Hadi gidelim, Patron.Gitmeliyiz.
We gotta go!
Gitmeliyiz!
- Come on, we gotta go!
- Haydi, gitmemiz gerek.
We gotta go!
Gitmemiz gerek!
But we gotta go.
Artık gitmeliyiz.
Barney we gotta go.
Barney gitmeliyiz.
We gotta go, old pal.
Gitmeliyiz, eski dostum.
We gotta go.
Gitmeliyiz.
We Gotta Go Meet Up With Gunny.
Gunny ile buluşacağım.
We gotta go, let's go.
Gitmemiz lazım! Hadi!
- Come on. We gotta go.
- Hadi, gitmeliyiz.
Just stop, we gotta go back to the car. He knows where the car is! I was supposed to be meeting him ages ago.
Bence durup, arabaya geri dönelim, arabanın yerini biliyor nasıl olsa.
Maria, we gotta go, sun's about to go down.
Maria, gitmemiz gerek. Güneş batmak üzere.
Guys, we gotta go for broke.
Arkadaşlar, elimizden geleni yapmalıyız.
No, we gotta go.
Hayır, gitmeliyiz.
We're good. We gotta go to the hospital now.
Şimdi hemen hastaneye gidiyoruz.
Joe, we gotta go, Joe.
Joe, gitmemiz lazım, Joe.
Come on, baby. We gotta go.
Haydi gitmeliyiz.
We gotta go, okay?
Gitmeliyiz, tamam mı?
- I can't live looking like this. - We gotta go.
Bu görüntümle yaşayamam.
We gotta go right now.
Gitmemiz gerek.
Wake up! We gotta go!
Gitmemiz lazım!
Come on... Let's go, we gotta go.
Hadi kalk, seni buradan götürelim.
We gotta go. Ah.
- Hadi gitmemiz gerek.
We got drama. Come on. We gotta go.
Sıkıntı var hadi gitmeliyiz.
We gotta go.
Gitmeye hazırız.
Yeah, we gotta go back.
- Evet. Dönmeliyiz.
Scarlett, we gotta go.
Scarlett, gitmeliyiz.
We gotta go. My dad's locking the gate.
Babam girişi kilitleyecek.
- We gotta go to Uncle Jimmy's.
- Jimmy Dayı'nın yanına gitmeliyiz.
We gotta go to the cops.
Polise gitmeliyiz.
We gotta go. Get down!
Gitmemiz gerek.
Go, we gotta get outta here.
Haydi, buradan çıkmamız gerek.
Let's go people, we gotta move!
Haydi millet, gitmemiz lazım!
We gotta gotta go!
Gitmemiz gerek.
Like, we just gotta go.
Kesinlikle gitmeliyiz.
We've gotta go!
Git!
We gotta fucking go!
Gitmeliyiz! Artık gidebilir miyiz?
No, we need the beard to go. Beard's gotta go.
Hayır, sakaldan kurtulmamız gerekiyor.
We gotta go. Come on.
Laaa, bizimkiler dışarıda bekliyor, hadi gidiyoruz.
Hey, so when we go see this Huffman guy, we gotta look like we're successful, like we don't even need his money, like we're just blackmailing him for fun.
Bu Huffman denen adamı gördüğümüzde başarılı kişiler gibi görünmeliyiz sanki parasına ihtiyacımız yokmuş gibi, sanki şantajı eğlencesine yapıyormuşuz gibi.
We gotta go!
Geç kalıyoruz!
We're coming up on Valentine's base. Gotta go.
Valentine'ın üssüne yaklaşıyoruz, kapatmam gerek.
I can't go to the market, we still gotta hook up the fryer, we gotta get rid of the sink...
Markete gidemem şimdi, fritözü bağlayıp ocaktan kurtulmamız lazım...
We're up. - Gotta go.
- Gitmeliyim.
we gotta go now 71
we gotta go right now 21
we gotta go back 30
we gotta 87
we gotta stick together 17
we gotta run 26
we gotta talk 103
we gotta get out of here 250
we gotta move 158
we gotta keep moving 33
we gotta go right now 21
we gotta go back 30
we gotta 87
we gotta stick together 17
we gotta run 26
we gotta talk 103
we gotta get out of here 250
we gotta move 158
we gotta keep moving 33
we gotta do something 89
we gotta move fast 16
we gotta get outta here 73
we gotta hurry 36
we gotta get out 29
we gotta get going 49
we gotta find him 17
we gotta get you out of here 27
gotta go 759
good 48980
we gotta move fast 16
we gotta get outta here 73
we gotta hurry 36
we gotta get out 29
we gotta get going 49
we gotta find him 17
we gotta get you out of here 27
gotta go 759
good 48980
google 74
good night 12775
good morning 12476
go on 13820
goodbye 8643
gore 42
gonzo 57
gout 25
go ahead 10567
gomez 119
good night 12775
good morning 12476
go on 13820
goodbye 8643
gore 42
gonzo 57
gout 25
go ahead 10567
gomez 119