English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ W ] / Where's the kid

Where's the kid traduction Turc

272 traduction parallèle
- Where's the wife and kid?
- Eş ve çocuklar nerede?
Where's the kid?
Çocuk nerede?
- Where's the Kid?
- Kid nerede?
- Where's the kid?
- Oğlun nerede?
Where's the kid? Ah.
Çocuğun nerede olduğunu?
Where's Lew hiding the kid?
Lew çocuğu nerde saklıyor?
Now, where's the kid?
Şimdi, çocuk nerede?
Where's the kid?
- Küçük nerede?
Where's the Kid, huh?
Kid nerede, ha?
- Well, where's the Kid?
Ee, Kid nerede?
Pat, I know where the Kid's at.
Pat, Kid nerede biliyorum.
Doesn't matter if it's a bloody college you come from or the Ballarat Orphanage where me and me kid sister was dragged up.
Kahrolası bir kolejden ya da benim ve kız kardeşimin süründüğü Ballarat Yetimhanesinden gelmesi fark etmez.
Well, where's the kid who parks the cars, Vince?
Çocuk nerede? Arabaları kim park ediyor?
Kid, where's the principal here?
Çocuklar, müdür nerede?
- Where's the kid?
- Çocuk nerde?
A kid from the orphanage where I grew up fell off a slide, broke his leg.
Yetiştiğim yetimhanedeki çocuklardan biri kayıp düşmüş ve bacağını kırmış.
Where's that kid with the camera?
Fotoğrafları çeken o çocuk nerede?
- Where's the Lightman kid?
- Çocuk nerede?
Where's the kid?
Kızın nerede?
"Where's the new kid in town?"
"Şehirdeki yeni çocuk nerede?"
where's your daughter and the kid?
Kızın ve çocuk neredeler?
Where's the kid supposed to sleep?
Çocuk nerede yatacak?
Where's the kid and my wife?
Çocukla karım nerede?
- Adrian, where's the kid?
- Adrian, oğlan nerde?
Kid's been flying where the air is too thin.
Bu çocuk açık havada fazla kalmış.
So, Daddy No-Bucks, where's the new kid gonna sleep?
Evet, meteliksiz baba, yeni çocuk nerede yatacak?
- Where's the kid?
Çocuk nerede?
- Where the hell are you going? - With you to Kid Jarrett's.
- Ben de geliyorum.
Where's the kid now?
Çocuk şu anda nerede?
- Where's the kid?
- Çocuk nerede?
Wh-Where's the kid?
Çocuk nerede? Rocky nerede?
- So where's the kid?
- Çocuk nerede?
Where's the Parker kid?
Parker nerede!
Where's the other kid?
Yaşıyor! Diğer çocuk nerede?
Where's the flipping kid?
Nerede bu lanet çocuk?
So where's the kid?
Peki çocuk nerede?
Just hit where we used to measure the kid's heights.
Çocukların boyunu ölçtüğümüz duvara çarptı.
Where's he from, the kid?
Nereliydi bu çocuk?
Where's the kid?
Ya ufaklık?
THere comes a moment in any great star's career where the star Has to kid His image a little bit.
Her büyük yıldızın meslek yaşamında... kendisiyle dalga geçtiği bir an vardır.
The kid's never left the abbey... you want to tell me how he knows where he's going?
Çocuk hiç manastırın dışına çıkmamış. Nereye gittiğini nasıl biliyor söyler misin?
if I go get the fat kid's book on the other side of the white line, you'll show me where a cell phone is?
Eğer beyaz hattın öbür tarafından şişko çocuğun kitabını getirirsem, bana cep telefonu mu vereceksiniz?
Where's the kid? !
Çocuk nerede?
You know that commercial where the little kid's making soup for his sister and how every time it comes on, I get all choked up?
O küçük çocuğun ablasına çorba pişirdiği reklamı bilirsin. - Her defasında nasıl duygulandığımı.
Where's the new kid?
Yeni çocuk nerede?
There are plenty of places in the world where a kid dying is pretty common.
Dünyada, bir çocuğun ölümünün sıradan olduğu bir sürü yer var.
Where " s the man who gave me a home, fed me... cared for my kid?
Bana ev veren, yiyecek veren, çocuğuma bakan adam nerede?
NOW, WHERE'S THE SICK KID I'M SUPPOSED TO MEET?
Görüşmem gereken hasta çocuk nerede?
Where the kid wants to dance and the father's against it?
Çocuk danscı olmak istiyordu ama babası karşı çıkıyordu.
Where's ACS? They can't pick the kid up for a couple of hours.
Çocuğu birkaç saatten önce alamazlar.
Where's the kid?
Delikanlı nerede?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]