Who's in traduction Turc
25,969 traduction parallèle
Who's that young boy with Dig?
- Dig'in yanındaki oğIan kim?
I'm buried up to my eyeballs in motion practice and indictments with a staff who's barely made it past 3 rounds of budget cuts, so how about we save the pleasantries for the next fundraiser and get down to why I am so...
3 kere fon kesintisini zar zor atlatmış bir ekiple sonuna kadar iddianameler ve davalara boğulmuş durumdayım bu yüzden muhabbeti sonraki bağış etkinliğine bırakıp şeye gelelim...
The same company who owns controlling interest in a real estate developer who just filed for permits to redevelop Orchid Bay for commercial uses.
Bu şirketle, ticari kullanım amacıyla Orchid Bay'i yeniden geliştirmek için şehir planlamacısı aracılığıyla başvuruda bulunmuşsunuz.
For the gentiles and those of us who actually had social lives in high school, what the hell are you talking about?
- Yahudi olmayanlar ve lisede sosyal hayatı olanlar için neden bahsettiğinizi açıklar mısınız?
We all want to believe in Oliver's crusade, but I am pissed that the guy who only shares the important information with his inner circle used to be a serial killer.
Hepimiz Oliver'ın mücadelesine inanmak istiyoruz ama önemli istihbaratı yalnızca yakınındaki kişilerle paylaşan kişinin eskiden bir seri katil olmasından dolayı oldukça sinirliyim.
He created the marketplace, Diggle, and he didn't care who died in the process.
Pazar yerini oluşturdular Diggle ve işlem sırasında ölenleri umursamadılar bile.
They're dangerous, capricious tricksters who appear and disappear in gentle breezes or a whirlwind of dust.
Onlar tehlikeli, kaprisli hilebazlardır Hafif rüzgarlarda görünür ve kaybolurlar Ya da bir toz kasırgası sırasında.
The catch was, if we found something, well, Lars had to ship it to the guy who's here in New York.
Tek şartı, eğer bir şey bulursak, şey, Lars burada New York'taki adama bulduğumuz şeyi kargolayacaktı.
You're the one who's back in D.C. working for her brother.
Washington'da kardeşi için çalışan sensin.
You know the woman who owns this place dropped out of high school, and now she owns, like, half the South Side and a whole neighborhood in Indianapolis?
Buranın sahibi olan kadın liseyi yarıda bırakmış ve şu anda güney kısmının yarısı ve Indianapolis'te koca bir muhit ona ait, biliyor muydun? Vay be.
Well, make your jokes, but some of the participants who spent four days in the woods away from all technology reported a 50 % gain in reasoning skills upon their return.
Geç dalganı. Teknoloji olmadan ormanda 4 gün geçiren bazı katılımcıların döndüklerinde muhakeme yeteneklerinde % 50 artış gözlenmiş.
As someone who's worked with the applicant and known him in a personal capacity, do you have an opinion regarding his potential release from this facility?
Başvuru sahibiyle çalışmış ve kişisel yeteneklerinin farkında olan biri olarak kendisinin bu tesisten muhtemel taburcusuyla ilgili bir görüşünüz var mı?
He pulled him over, he gets jumped by a guy resembling Agent Zagar, who then cuffs him to the cage in the backseat of the patrol car, leaves him there.
Arabasını kenara çektirmiş. Ajan Zagar'a benzeyen biri memura silah çekmiş devriye arabasının arka koltuğuna kelepçeleyip bırakmış.
Yeah, who's, uh, who's gonna be in charge of that?
Tamam, peki... Onunla kim ilgilenecek?
McGarrett asked me to see if I could verify Vanessa's finance background, so I checked with all the brokerage houses on the Island, and none of them have ever interviewed a Vanessa Diaz who specializes in emerging markets in Latin America.
McGarrett benden Vanessa'nın mali geçmişini araştırmamı istedi. Ben de adadaki simsarlara sordum. Latin Amerika piyasaları uzmanı Vanessa Diaz'la görüşen olmamış.
The FBI was in my office, and they said that the staffer who was on Claudia's show this morning... died.
FBI ofisimdeydi dediler ki, bu sabah Claudia'nın showuna çıkan personel ölmüş.
CCS was going through Tetch's computer looking for anything that might identify the guy who hired him.
Evet. Suç Yakalama Sistemi onu tutan kişinin kimliği ile ilgili bir şeyler bulmak için Tetch'in bilgisayarına bakıyordu.
Today, anyone who puts money on this table, buys a share of the stuff that Salvatore's bringing in.
Bugün, bu masaya para koyan herkes Salvatore'nin getireceği maldan pay alacak.
And I know it is written in The Ladder that he who turns his back on the Truth shall forever... walk in the world of shadows.
Biliyorum, bu Merdiven'de yazılı. Hakikat'e sırtını dönenler, sonsuza dek gölgelerde yürümeye mahkumdurlar.
Ryan, who lives in Von Eckland's apartment now?
Ryan, şu anda kim yaşıyor Von Eckland'ın dairesinde?
Turns out there's only one person in this case who has a gray Explorer.
Görünüşe göre bu dava ile ilgili tek bir kişinin Gri renkli Explorer aracı var
Look, Bonnie, if I was the kind of guy who took chances, I'd be married to my college roommate's mom and we'd be living in Boca right now.
Bonnie, şansını değerlendiren bir adam olsaydım üniversitedeki ev arkadaşımın annesiyle evlenip Boca'da yaşıyor olurdum.
He's also the one who set the fire in the gym.
- Ayrıca spor salonundaki yangını çıkaran da oydu.
You know, right now, at the back of this line, there's a movie fan like you who's not going to get in, because this person simply doesn't care.
Şu an bu sıranın arkasında sizin gibi bir hayran var. İçeri giremeyecek çünkü bu şahsın umurunda değil.
I mean, you don't seem like the type of person who's really interested in leadership roles.
Yani, hiç böyle bir şeye liderlik etmekle ilgilenecek birisi gibi durmuyorsun.
Pop quiz, Larry : who's the female lead in "Failure to Launch"?
Hızlıca bir soru, Larry, "Düş yakamızdan" da kadın başrol kim?
Um, I'm meeting today with a tax lawyer who, uh, specializes in negotiating with the IRS.
Bugün bir vergi Avukatı ile buluşacağım kendisi Gelir İdaresiyle anlaşma konusunda uzmanlaşmış.
So, let's say we find this curb painter or some other weird dude who was in the neighborhood.
Diyelim ki bu kaldırım boyacısını bulduk veya mahallede olan başka tuhaf birini.
Okay, we'll, who's gonna help me write a 20-page paper by Monday and raise $ 5,000 in three weeks for Worlds?
Tamam ama, Pazartesine kadar 20 sayfalık yazı yazmama ve üç hafta içinde Worlds için 5000 $ biriktirmeme kim yardım edecek?
Just kinda need a warning of which Janet I'm gonna get... the one who's moving on or the one who's still knee-deep in her shit.
Ama öncelikle hangi Janet'la karşılacağım konusunda bilgilendirilmek istiyorum. Hayatına devam eden mi, yoksa saçma sapan eşyalara gömülen mi?
And the Paulie Sheriff's Department, it has become evident that the original investigation was far from thorough, neglecting to interview key witnesses and failing to correctly identify the individuals who raped Hanna Dean on the night of her death.
Ve Paulie Şerif Departmanı'nın asıl soruşturmada titiz davranmadığı önemli tanıklarla görüşmediği ve Hanna Dean'in öldüğü gece ona tecavüz edenleri belirlemekte hataya düştüğü tespit edildi.
He's the one who seems to enjoy drawing her covered in blood.
Emma'yı kanlar içinde resmetmekten hoşlanan o gibi görünüyor.
If there's anyone who belongs in a country-themed amusement park, it's you.
Yerel temalı eğlence parkına ait biri varsa, o sensin.
I know it's in your nature to infer invisible unconscious processes behind the memory loss and that it is an exceptional doctor who will take the risk of concluding in writing that someone is malingering but, with respect, that is what I think you should do.
Hafıza kaybının ardında görünmez bilinç dışı süreçler olduğunu düşündüğünüzü biliyorum ve birinin numara yaptığına karar verme riskine giren doktor sıradışı bir doktordur, ama....... kusura bakmazsanız eğer, bence yapmanız gereken bu.
Who's gonna get her in the water with Naomi Watts?
Onu Naomi Watts'la suya kim sokacak?
Who's in?
Kim gelmek ister?
But if you met someone who knows the law, who's versed in the law. It's part of my job to testify in court. It's okay.
Ama eğer yasaları bilen, bu konuda tecrübeli biriyle tanışmışsan işlerimden biri de mahkemede şahitlik yapmak.
Who's in favor of doing the IPO now with all that that entails?
Kimler halka açılmayı kabul ediyor?
Hey, Doc, I just lost my girl, I got fired, and I got a raving lunatic who's trying to sabotage my career, so coming in for surgery doesn't really gel with my calendar right now.
Doktor, benim hatunu kaybettim, kovuldum ve kariyerimi mahvetmeye çalışan bir manyak peşimde bu yüzden ameliyata gelmek şu an takvimime sığmaz.
So... the stuff you've been putting in your body, it's cut with a powerful opiate called fentanyl, and most of the people who've been using it, they don't live to try it again.
Şimdi... Bedenine zerk ettiğin şey fentanil denen güçlü bir afyon. Kullanan pek çok insan onu tekrar deneyecek kadar yaşamıyor.
Who else but the Democrats have given health care to the unproductive takers - in our society - _ - at the expense of the hardworking, - _ average American middle class and job creators in our econ losses so far.
Demokratlardan başka kim ortalama Amerikan orta sınıfının ve ekonomimizdeki iş yaratıcılarının sıkı çalışmaları pahasına toplumumuzdaki üretmeyen tüketicilere sağlık hizmeti verdi.
And then there's a masonry supplies guy out in Simi Valley who can do bulk crystals for half the price of Bourget Brothers.
Simi Vadisi'nde dökme kristal yapabilen bir usta var. Bourget kardeşlerin yarı fiyatına.
The people who fix your roof so badly, it leaks worse in the next rain than it did before you fixed it.
Çürük çatıları tamir eden insanlar. Ve tamir ettikten sonra ilk yağmurda öncekinden fazla sızdırtan insanlar.
Kid who wrote it is a garbage man in Fresno.
Fresno'da çöpçülük yapan bir çocuk yazmış.
She's, uh, with my partner, Aly, who, I'm in love with, but she has a boyfriend, you know.
Jess, aşık olduğum partnerim Aly ile şu an ama sevgilisi var, biliyorsunuz.
There's only one person in Gotham who could help her.
- Gotham'da ona yardım edebilecek tek bir kişi var.
The guy's down south on a job, but he swore up and down that the redhead who rolled him... - was in her 20s.
Adam sağlam ayak değil ama kendisini paketleyen kızılın 20'lerinde olduğunda yemin etti.
You're just the guy who chops up the bodies and dumps them in a vat of acid.
Sen sadece cesetleri parçalayıp, asit fıçısına atan kişisin.
But honestly, besides the fact that she looks just like me, you went from someone who files papers in a police station to someone who files books in a library.
Gerçekten, bana tıpatıp benzemesi dışında polis karakolunda belge düzenleyen birinden kütüphanede kitap düzenleyen birine geçtin.
I understand why you'd want to believe the man who's marrying Lee must be mixed up in something.
Lee'yle evlenecek adamın öyle şeylere bulaşacağına neden inanmak istediğini anlıyorum.
The same person who's in love with Nygma
Nygma'ya aşık olan...
who's in charge 85
who's in there 120
who's in charge here 126
who's in it 16
who's in here 18
ines 33
in fact 10253
india 252
internet 115
invite 16
who's in there 120
who's in charge here 126
who's in it 16
who's in here 18
ines 33
in fact 10253
india 252
internet 115
invite 16
invasion 24
inter 39
instagram 35
interior 21
inside 950
indian 84
intelligent 217
indiana 185
instant 24
indeed 4544
inter 39
instagram 35
interior 21
inside 950
indian 84
intelligent 217
indiana 185
instant 24
indeed 4544
international 47
intel 28
independence 32
interpol 81
incredible 769
indians 76
insight 19
instead 1488
internal 17
intelligence 152
intel 28
independence 32
interpol 81
incredible 769
indians 76
insight 19
instead 1488
internal 17
intelligence 152