Translate.vc / Espagnol → Anglais / Clinton
Clinton traduction Anglais
2,149 traduction parallèle
¿ Te crees un tipo muy rudo porque trabajaste encubierto en la Correccional Clinton?
You think you're a tough guy'cause you did undercover at Clinton Correctional?
Tras dejar el gobierno de Clinton,
After leaving the Clinton administration,
Eso es porque ahora había numerosos ex ejecutivos de Goldman en el ministerio de economía de Bush, como los había habido bajo Clinton.
That's because there were now numerous former Goldman executives inside the Bush Treasury Department, as there were under Clinton.
En algún momento durante la administración de Clinton... Jimmy descubrió cómo podía usar sus talentos para sacar dinero.
Sometime during the Clinton administration Jimmy figured out how he could use his talents to turn a profit.
Él salvó la vida del President Clinton, pero nadie puede hablar de ello porque es super secreto.
So he's down in Colombia in Bogota He saves President Clinton's life, but nobody can talk about it because it's super secret
Dos de ellos usaban máscaras de esquí, sabe y el tercer tipo, quien parecía estar a cargo usaba una máscara de Bill Clinton.
Two of them wore, uh, ski masks, you know, and the third guy, the guy who looked like he was in charge, he wore a Bill Clinton mask.
Es como cuando llamas a Bill Clinton.
It's like when you call Bill Clinton.
Cuando Britney dijo que eras tan feo que ni siquiera Bill Clinton... podría dormir contigo, estaba rompiendo el hielo.
When Britney said you were so ugly even Bill Clinton... wouldn't sleep with you, she was just breaking the ice.
Ella cree que voté por Hillary Clinton en las primarias y luego por Obama. Deben creer que oculto que soy republicano, ¿ cierto?
* * * * * * * *
- Buenas noches, ¿ se encuentra Fredrik Clinton?
Good evening. I'm here to see Fredrik Clinton.
Se llamaba Clinton, como el presidente americano.
His name was Clinton, like the president.
- ¿ Clinton?
- Clinton?
Hans Von Rottinger. Fredrik Clinton.
Hans von Rottinger and Fredrik Clinton.
Fredrik Clinton.
- Fredrik Clinton.
- Clinton ha estado en la diálisis.
- Clinton's had dialysis.
Cuando Fredrik Clinton pueda estar en la diálisis en este caso, en el Hospital Krolinska
Fredrik Clinton may be undergoing dialysis at the Karolinska Institute.
Los mercados abiertos y el comercio basado en reglas son los mejores motores que conocemos.
Clinton : OPEN MARKETS AND RULE-BASED TRADE ARE THE BEST ENGINES WE KNOW OF.
Hillary Clinton, Sarah Palin, yo, Nancy Pelosi.
Hillary Clinton, Sarah Palin, me, Nancy Pelosi.
Durante la administración de Clinton... estuve a cargo... de la política de propiedad intelectual de EE.UU., tanto en lo doméstico como en lo diplomático.
Under President Clinton, my work was to control intellectual property policy, both the U.S. and in diplomacy.
Tú querías ser animadora más de lo que Hillary Clinton quería ser presidente.
You want to be a cheerleader more than Hillary Clinton wants to be president.
Me tiraste del pelo durante el baile inaugural de los Clinton.
You pulled my hair during Clinton's inaugural ball.
Ahora, en segundo lugar, creo... ( y sé que esto es simplista )... que la razón- - Una de las principales razones por las que George Bush se convirtió en presidente es porque al presidente Clinton se la mamaron.
Now, secondly, I believe - and I know this is simplistic - the reason - one of the main reasons that George Bush became the president is because President Olinton got a blow job.
Eso es Broome y Clinton, Lower East Side.
That's Broome and Clinton, Lower East Side.
Clinton está fuera de control, Lenny.
Clinton's out of control, Lenny.
Clinton McSmith ha estado visitando a alguien en prisión.
Clinton McSmith has been visiting someone in prison.
Ahora antes de más nada, quiero saber si Clinton tiene a policías en su rol de pago.
Now before anything else, I want to know if Clinton's got coppers on the payroll.
Hola, Clinton.
Hello, Clinton.
¿ Entonces, cómo es que Clinton lo conoce? ¿ Cómo crees?
So how does Clinton know him?
Clinton era uno de los niños en la guardería de Westbrook.
How do you think?
Westbrook es la única persona de quién aun recibe órdenes.
Clinton was a kid in Westbrook's care home. Westbrook's the only person he'll still take orders from.
Si vamos detrás de Clinton, él estará organizado.
If we go after Clinton he'll be organised.
Mira, amigo, Clinton ha sido como un padre para mí.
Look, Clinton's been like a dad for me, man.
Los polis fueron los que le dijeron a Clinton que los fuiste a ver.
The cops are the ones who told Clinton you went to see them.
Clinton quiere hablarte.
Clinton wants to talk to you.
No podemos tolerar que Clinton y Westbrook trafiquen con niños.
We can't tolerate Clinton and Westbrook trading in children.
Quiero un micrófono en el teléfono de la barbería y que intercepten el teléfono celular de Clinton.
I want a tap on the phone in the barber shop and an intercept on Clinton's mobile.
Estamos intentando atrapar a Clinton por varios asesinatos.
We're trying to get Clinton for the various murders.
Dile que la única forma de lidiar con Clinton es asegurarse de que vaya a prisión.
Tell him the only way to deal with Clinton is to make sure he goes to prison.
La amo, Clinton.
I love her, Clinton.
Clinton ha recibido tres llamados para discutir la entrega de un paquete cerca de la peluquería.
Clinton has received three phone calls to discuss the delivery of a package near the shop.
Mira, le dije a Clinton que terminé con todo.
Look, I told Clinton I'm through with it all.
¿ Te dará pruebas contra Clinton en la corte?
Give evidence against Clinton in court?
No le dije a Clinton dónde está.
I wouldn't tell Clinton where she was.
Este es un juego totalmente distinto, Clinton.
This is a whole different ballgame, Clinton.
- Llama a Clinton McSmith.
Call Clinton McSmith.
O sea que, la muerte de B por más triste que sea nos dará el medio para tenderle una trampa a Clinton para que nos diga todo lo que sabe sobre el Cartel Zafiro.
So, B's death, sad though it was, is going to give us the means by which to frame Clinton and tell us all he knows about Sapphire Cartel.
Le imputamos un cargo de homicidio a Clinton McSmith.
We hang a murder charge on Clinton McSmith.
- Luego entramos con fuerza y hacemos a un lado a Clinton. - Me encanta.
I love it.
Clinton no sirvió hasta el 93. ¡ Deja de obsesionarte!
Clinton did not serve until'93
Bill Clinton.
Bill Kilton.
- ¿ Quién es Clinton?
Who's Clinton?