English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Driscoll

Driscoll traduction Anglais

760 traduction parallèle
Ya conoce a Driscoll, el primer oficial.
I guess you met Driscoll, the first mate.
Ellos me han acompañado dos veces.
The skipper and Driscoll have stuck to me on two trips.
Driscoll, deje a dos cuidando los botes.
Driscoll, I want two men left here to guard the boat.
¿ Sr. Driscoll, está en cubierta?
Mr. Driscoll, are you on deck?
- ¿ Qué pasa, Driscoll?
- What's the matter, Mr. Driscoll?
Jack Driscoll.
Jack Driscoll.
Driscoll enviará señales si encuentra a Ann.
Driscoll said he'd try and signal us if he found Ann.
El Sr. Driscoll y la dama regresan.
Mr. Driscoll and the lady, they're coming back.
- La Srta. Darrow y el Sr. Driscoll.
- This is Ms. Darrow and Mr. Driscoll.
¿ El Sr. Driscoll la salvó?
Mr. Driscoll saved you from the ape?
Les hablaré acerca de Kong, Darrow Driscoll.
I'll make a speech and tell them about Kong, Darrow Driscoll.
Conozcan a un hombre valiente, el Sr. John Driscoll.
I want you to meet a very brave gentleman, Mr. John Driscoll.
- Abrácela, Driscoll.
- Put your arm around her, Driscoll.
A Driscoll, a vinci, a todos.
Driscoll, Vinci, all of them.
- Driscoll.
- Driscoll.
- ¿ Tienes tus cifras, Driscoll?
- Got your figures, Driscoll?
Doctor Driscoll, ¿ son las conclusiones del laboratorio?
Dr. Driscoll, was that the laboratory's last word?
Así que éste fue el problema, DriscolI.
So that's the trouble, Driscoll.
- Aloysius Driscoll.
- Is that all?
- Aloysius Driscoll.
Aloysius Driscoll.
Si, soy Driscoll.
Yes, Driscoll, you...
¿ Qué le ha pasado a DriscoIl?
What happened to Driscoll?
De Rafferty, Driscoll y O'Brien
? Of Rafferty, Driscoll and O'Brien?
El impacto con el avión de Driscoll fue un accidente.
RUNNING INTO DRISCOLL'S PLANE WAS AN ACCIDENT- -
Debes saber que nadie te culpó de la muerte de Driscoll.
NOBODY HOLDS YOU RESPONSIBLE FOR DRISCOLL'S DEATH.
- Pamela Driscoll.
- Pamela Driscoll.
Sí, Pamela Driscoll.
Oh, yes, Pamela Driscoll.
Teniente Driscoll.
Lieutenant Driscoll.
Está yendo para el otro lado pero le hacen caso.
Could if his eyes weren't slanted the wrong way. Then Driscoll would listen to him.
- ¡ Quiero hablar con Tresco!
- Let me talk to Driscoll!
- Soy Tresco, señor.
- This is Driscoll, sir.
Nadie quería hablar, desde Becky Driscoll... hasta ese gordo policía de tránsito, Sam Janzek.
Nobody would talk- - from Becky Driscoll... down to that fat traffic cop Sam Janzek.
¿ Becky Driscoll?
Becky Driscoll?
Esta es la señorita Driscoll.
This is Miss Driscoll.
Eres Becky Driscoll.
You're Becky Driscoll.
La usamos como oficina, Sr. Driscoll Estos caballeros son pacientes... que requieren tratamiento psiquiátrico.
Using it for an office. These gentlemen are patients... badly in need of psychiatric treatment.
Miles Bennell y a Becky Driscoll... creemos se dirigen al norte... en un Ford sedan blanco y negro... matrícula número 2-X-3-7-7-9-6.
Dr. Miles Bennell and Becky Driscoll... now believed heading north... in a black and white Ford sedan... license number 2-X-3-7-7-9-6.
El teniente Driscoll, al mando de la tropa B, escoltará la expedición.
Lieutenant Driscoll, commanding B Troop, will escort the expedition.
No entiendo a Driscoll.
I don't understand Driscoll.
No montan como nosotros. - Driscoll quiere luchadores.
They don't ride cavalry like us.
Comprendo por qué Driscoll ha roto el pacto pero no sé por qué los otros han aceptado. - ¡ Siempre fue su plan!
I understand why Driscoll broke the pact but I don't know why the others agreed.
- Driscoll puede.
- There's chance for Driscoll.
- Su Iitera está vacia.
- Driscoll, sir.
- ¿ Yo, señor?
I guessed it was Driscoll.
DriscoII, está al cargo de esta fiesta.
Driscoll!
- Acaba de toser con mucho dolor.
He's just up and having a fainting spell, sir. Isn't this your watch, Driscoll?
- De acuerdo, DriscoIl.
- Well, that's all right, Driscoll.
No abras eso, DriscolI.
Don't you open that, Driscoll.
DriscolI.
Driscoll.
Driscoll.
Driscoll.
Teniente Driscoll, al mando de la tropa B.
Lieutenant Driscoll, commanding B Troop, Second Cavalry,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]