Translate.vc / Espagnol → Anglais / Ludo
Ludo traduction Anglais
265 traduction parallèle
Ludo...
Lurch...
El primo Ludo, por el cual su Excelencia sentía un gran afecto.
Cousin Ludo, for whom His Excellency had the utmost affection.
"El pequeño Ludo", como él me llamaba.
Little Ludo, as he used to call me.
A mi querido primo, de su Ludo.
To my dear cousin, from his Ludo.
Ludo es el único clown blanco enano.
Ludo is the only dwarf'White Clown'.
Le habló de la numeración, del cálculo, de geometría, de astronomía... del ludo y de los dados, hasta que finalmente llegó a la escritura...
He talked about numbering, calculation, geometry, astronomy, trick track and dice to finally arrive at writing.
Bueno, pero no tardes, tenemos que seguir el juego.
Ok, just don't be late, we have to play Ludo.
¿ Que significa "Ludo Koda"?
What does "Ludo Koda" mean?
siempre he manejado muy bien a Ludo.
I always handle Ludo so frightfully well.
No, no, Ludo.
No, no, no, no, Ludo.
Bueno, Ludo... yo sólo...
Well, Ludo... All I've...
Todo el mundo tiene su parte buena.
There's good in everyone, you know, Ludo.
Disfruta jugando Ludo?
Dice to play Ludo.
Ludo abajo.
Ludo down.
¿ Ludo?
Ludo?
Ludo, ¿ te has hecho daño?
Ludo, are you hurt?
Eso es, Ludo.
That is right, Ludo.
¿ Tú qué crees, Ludo?
What do you think, Ludo?
¡ Vamos, Ludo!
Come on, Ludo.
Ludo asustado.
Ludo scared.
Mira, Ludo.
See, Ludo.
Ludo, ¿ dónde estás?
Ludo, where are you?
Éste es Ludo, también es mi amigo.
This is Ludo. He is a friend, too.
- ¿ Estás bien, Ludo?
- Are you all right, Ludo?
Sir Ludo, yo, sir Didymus, me someto a usted.
Sir Ludo, now I, Sir Didymus, yield to thee.
- Ludo tener hermano.
- Ludo get brother.
- Mucho gusto, sir Ludo.
- Well met, Sir Ludo.
Pero Ludo es tu hermano.
But Ludo is your brother.
- Es increíble, Ludo.
- That is incredible, Ludo.
Cuidado, Ludo.
Careful, Ludo.
Sir Ludo, espéreme.
Sir Ludo, wait for me.
Ludo.
Ludo.
- Hoggle y Ludo amigos.
- Hoggle and Ludo friends.
- ¿ Cómo va a entrar Ludo?
- How will Ludo get in?
¡ Ludo, defiende el techo!
Ludo, hold the roof!
- Querido ludo, - nadie dice la verdad sobre el paro.
Oh, my dear Ludo, nobody tells the truth about unemployment.
Querido ludo, nadie dice la verdad sobre el paro.
... Ludo, nobody tells the truth about unemployment.
Querido Ludo, nadie dice la verdad sobre el paro.
Nobody tells the truth about unemployment.
Estaba Ludo.
There was Ludo.
Sí, Ludo.
Yes, Ludo.
Adiós, Ludo.
Goodbye, Ludo.
Luego, por la tarde, jugábamos al ludo o al juego de la oca... o a los discos voladores.
Later in the afternoon, she'd play Ludo, or Snakes Ladders, or Tiddlywinks.
- por los campeonatos del ludo.
How can we raise some money?
Si lo piensa la noche del ludo fué excitante... esto le conducirá justo sobre el borde.
If you thought the ludo night was exciting... this'll drive you right over the edge.
Tienes 7 años, Ludo.
You're 7, Ludo.
Ludo, ¿ alguna vez rompí una promesa?
Ludo, have I ever broken a promise?
Sabes, Ludo... un varón no se casa con otro varón.
You know, Ludo... boys don't marry other boys.
¿ Qué tienes, Ludo?
What is it, Ludo?
Hola, Ludo.
Hi, Ludo.
Decidimos... llevar a Ludovic a un psicólogo.
We've decided... to take Ludo to a psychologist.
¿ Está bien, Ludo?
Okay, Ludo?