English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Lú

traduction Anglais

1,556 traduction parallèle
Un juego a la vez, Lu.
One game at a time, Lu.
¿ Lu?
Lu?
Calma, Lu.
Don't worry, Lu.
- ¿ Lu?
- Lu?
Me da igual que lo confisquen, pero los cabrones lu venden más baratu, ¿ entiendes?
I don't care if they confiscate it, but the bastards will resell it for a lower price, get it?
¡ Mamá ya va a venir!
Lu, mom's coming home!
Lou.
Yes, Lu.
Lu acaba de llamarme.
No problem.
Uncle Lu, hablemos de esto.
Uncle Lu, we can talk about everything.
Nosotros somos DJ Yakuza y Murat Onguog Lu.
We are DJ Yakuza and Murat Onguog Lu.
¡ Lu, permiso!
Oh Lu, excuse me.
Los ar gu m entos fi nales ser án el lu n es a las 8 : 00 a.m.
Closing arguments are scheduled for 8 : 00 a.m. Monday morning.
Me gustan Lu.
I like it Lu.
El ritmo cardíaco del bebé ha bajado con la última contracción. Quizás lu esté ahogando el cordón.
Baby's heart rate dropped in the last contraction which could mean a sign of cord compression.
Mira, pequeña Lei Lu, me gané este nivel.
Well look, little Lei Lu, I earned this level.
Esta bien, Sr. Lu, Soy el Dr. Stevens.
All right, Mrs. Lu, I'm Dr. Stevens.
Ms. Lu?
Ms. Lu?
Ms. Lu!
Ms. Lu!
Ms. Lu, espere!
Ms. Lu, wait!
Lo siento, Lu C.
Sorry, Lou said.
- Y el caso que está juzgando ahora... - "Pato Lu" Phan.
- And the case you're trying now...
Es el líder de una pandilla local.
- Duc Lu Phan. He's a leader of a local street gang.
Estás enfrentada a él por "Pato Lu" Phan, ¿ verdad?
Oh, yeah, that's right. Actually, you're in front of him for Duc Lu Phan, aren't you?
¿ Señor Lu Kim?
Hi, Mr. Lu Kim?
Señor Lu Kim, parece que tenemos un problema.
Mr. Ru Kim, it appears we have a problem.
Se comió el perro de Amber Lou, amigo.
He just ate Amber Lu's dog, dude.
Traduction by moyejo del chayanne Arreglos Lu S.L
Traduction par Yvan et Guzo Synchro par Kiff
Buenos días, Sr. Liu, muchas gracias por hablar con nosotros.
Good morning, Mr. Lu. Thank you for speaking with us.
Sr. Presidente Liu...
Mr. Lu, President...
Lu...
Lu...
* Lu lu lu, tengo manzanas, lu lu lu, y tu también. *
Lu Lu Lu, I've got some apples, Lu Lu Lu, you've got some too.
* Lu lu lu, vamos juntos, yo sé que hacer, lu lu. *
Lu Lu Lu, let's get together, I know what we can do, Lu Lu.
Lu lu lu, tengo...
Lu lu lu, I'vw got some...
* Lu lu lu, tengo manzanas.
Lu lu lu, I've got some apples.
Lu lu lu, tu también. *
Lu lu lu, yuu've got some too -
- Hola, tía.
- Hello, aunt Lu.
Eran Nguyen Nhac, Nguyen Lu, y Nguyen Hue.
They were Nguyen Nhac, Nguyen Lu, and Nguyen Hue.
Según los planos, en el portafolios de Davian... está en un laboratorio en el piso 56 del Edificio HengShan Lu.
According to the plans from Davian's briefcase, it's in a laboratory on the 56th floor of the Hengshan Lu Building.
El depósito de trenes en Dunan Zhong Lu.
The train yard at Dunan Zhong Lu.
Te veo en la Calle de Luang Tao Lu.
I see you on Luang Tao Lu Road.
Estamos aquí para cobrar el impuesto para Süleyman de Eþrefoðlu.
We're here to collect tax for Süleyman of Eþrefoðlu.
¡ Saludos de Tekelioðlu, de la fortaleza de Antalya!
Greetings from Tekelioðlu, from the fortress of Antalya!
Eþrefoðlu fiefdom, Beyþehir Vassal del Seljuk
Eþrefoðlu fiefdom, Beyþehir Vassal of the Seljuk
Mi Khan, Süleyman de Eþrefoðlu besa los pies de Demirtaþ Khan.
My Khan, Süleyman of Eþrefoðlu kisses the feet of Demirtaþ Khan.
Eþrefoðlu, Hamitoðlu y todos los otros feudos están muertos...
Eþrefoðlu, Hamitoðlu and all the other fiefdoms are dead...
Y por medio khanate como Eþrefoðlu...
And for a half-assed khanate like Eþrefoðlu...
El mongol asaltó el feudo de Eþrefoðlu.
The Mongol raided the fiefdom of Eþrefoðlu.
Soy el último enviado del feudo de Eþrefoðlu.
I am the last envoy of the late Eþrefoðlu fiefdom.
Y nada menos maravillo que nada más y nada menos que el Judge Pervane ¿ es el único superviviente del feudo de Eþrefoðlu?
And more wondrous still that none other than Judge Pervane is the sole survivor of the Fiefdom of Eþrefoðlu?
El secreto de la piedra, el secreto del agua ¡ el secreto de Eþrefoðlu!
The secret of the stone, the secret of water the secret of Eþrefoðlu!
Ah... sí... el último enviado del feudo de Eþrefoðlu.
Ah... Yes... The last envoy of the Eþrefoðlu fiefdom.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]