English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Míster

Míster traduction Anglais

130 traduction parallèle
Míster Quaker, el rey estadounidense de las ostras
Mister Quaker, the Oyster King of America :
Menudo reloj lleva, míster.
What a grand clock you have there, mister.
- El último, míster.
- One more, sir! - One more!
Míster Philip Jackson, mi guía, me ha telegrafiado que mañana a las tres se prevé el paso de una manada de viejos elefantes que van a morir a su cementerio.
Mr. Philip Jackson, my guide, has phoned me..... that tomorrow morning at three there'll be a group..... of old elephants going to die in their graveyard.
Míster Bradbury Milton...
Mr. Bradbury Milton.
Èste es Míster Galaxia.
This is Mr. Galaxy.
Sí, sí, usted quiere que sea más grande que Míster Galaxia.
Yeah, yeah, you want him bigger than Mr. Galaxy.
"y del resto del conjunto, incluido Míster Galaxia."
"and all accessories, including Mr. Galaxy."
Pero Flex debe ganar algún concurso más importante que Míster Galaxia.
But Flex has got to win something bigger than Mr. Galaxy.
Y además, en lo que a Flex se refiere... ganará mejores concursos que el de Míster Galaxia.
Not only that, but with Flex... they promised to make him bigger than Mr. Galaxy.
Me prometió que sería Míster algo, inmediatamente.
You promised to make me a Mister something, right away.
¿ Está diciendo que ella cambiaría a Gargantúa... quiero decir, a Míster Galaxia... por ese ratón desnutrido?
You mean, you would trade Gargantua... I mean, Mr. Galaxy... for that undernourished mouse?
Hace falta algo más que vestirse con ropa de mujer para engañarme, míster.
Well, it takes more than dressing up in women's clothes to fool me, mister.
Ha matado a 3 hombres, míster.
You've killed three men, mister.
¿ Quiere desenfundar, míster?
You wanna tr drawing'on me, mister?
Solo 500 el lote, míster.
Just 500 the lot, mister.
No paramos por eso, míster.
We ain't stopped for that, mister.
¿ Y ahora qué hacemos, míster?
Now, what are we gonna do, mister?
- Ah, no, usted no, míster.
- Oh, no, you don't, mister.
- Hola, míster.
- Howdy, mister.
Se lo agradezco mucho, míster.
I'm mighty grateful to you, mister.
Pero si se queda, no terminará de asombrarse míster.
You stay around here, you in for a lot of surprizes Mr
¿ Y aquí vivía el míster Way ése?
Is this where Mr. Way used to live?
Tampoco se mande. Ni que fuera usted "Míster Universo".
Don't say that you're not Mr. Universe either.
Míster, no me queda saliva para el resto del día. ¿ En qué puedo ayudarle?
Mister, I ain't got spit enough to pass the time of day. What can I do for ya?
- ¿ Quién lo paga, míster?
- Who's payin'it, mister?
Pero el míster me ha convencido de que el único modo de parar estos robos es instalar un sistema de seguridad.
But the coach here had just convinced me that the ONLY way to stop all these thefts... is to install a complete security system.
Deje que el míster haga lo que sabe hacer. Y usted... Bueno, usted haga lo que sea que hace por aquí.
Now, you let the coach do what he does best... and you - well, you just do whatever it is you do around here.
El Primer Ministro piensa nombrar a Alexander Jameson, Míster Limpio.
The Prime Minister is planning to appoint Alexander Jameson. Mr Clean.
- ¿ Quiere decir Míster Limpio "?
- You mean Mr Clean?
El Banco nunca lo haría, solo puedo nombrar Gobernador al Míster Limpio.
The Bank would never allow it. All I can do is appoint Mr Clean as Governor.
Si no puedo anunciar el nombramiento de Míster Limpio como Gobernador...
If I can't announce the appointment of Mr Clean as Governor...
¡ Míster Belleza!
Mr Beautiful!
Y para el otro, Míster Hyde. ¿ Cómo ha creado una criatura así?
- Bravo. And the other, Mr Hyde, how do you do?
El hombre que se parece a Míster Hyde y que usted nos va a presentar ahora.
One that looks like Hyde. You organize it, Now!
Y este Míster Hyde..., ¿ le reconocerá a usted? - Él no lo sé.
And "Mr. Hyde", you recognize?
Me pondré a ello, míster.
I'll get right on it, coach.
Boffin? - ¡ Ni míster ni nada!
You speak quite revengefully, Mr Wegg.
Míster Mallory, Usted gana.
Mr. Mallory, you win.
Pues, simplemente, que míster Gresford y yo nos hemos dado palabra de casamiento, mamá.
Merely that I am engaged to be married.
- Míster, yo...
- Coach, I....
Míster, yo quería decir una cosa :
Coach, I have something to say :
El míster nos mata.
And the coach will kill us.
¿ Eres el doctor Carter o míster Hyde?
So are you Dr. Carter now or Mr. Hyde?
Y en cuanto aparece eres míster Simpatía.
And then the minute she shows up, you turn into Mr. Congeniality?
¿ De repente eres míster Legal?
All of a sudden you're Mr. By-the-Book?
Lo siento, míster.
Sorry, coach.
Pero él no es un "míster".
But he's not a "mister".
Bai Tieh Nan. También conocido como Míster Irresistible.
Bai Tieh Nan also known as Mr. Irresistible.
Bueno, tampoco está como para míster universo. sin embargo se lembro que se lo encuentre aceptable.
But I'm glad you find him acceptable.
Míster Octubre, n ° 3.
Mr. October, number three.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]