Translate.vc / Espagnol → Anglais / Nolan
Nolan traduction Anglais
3,136 traduction parallèle
- Bueno, hablaste con Nolan.
- Well, you hailed Nolan.
Es Sukar, Nolan.
It's Sukar, Nolan.
Si Joshua Nolan se da cuenta de lo que le hiciste a Amanda, él tomará su gran pistola grande y la meterá en tu boca y apretará el gatillo, evacuando los contenidos de tu cabecita enferma.
If Joshua Nolan figures out what you did to Amanda, he will take his great big gun and stuff it in your mouth and pull the trigger, evacuating the contents of your sick little head.
Entonces Nolan habló con el alcalde, y van a hacer una lista y...
So Nolan talked to the Mayor, and they're gonna put together a list and...
Así que dices que Nolan habló con el alcalde.
So you said that Nolan spoke to the Mayor.
Faltaba mucho, Nolan.
A lot's missing, Nolan.
Imagina lo que Nolan va a pensar. Oh, no.
Imagine what Nolan will think.
Oh, hey, Nolan.
Oh, hey, Nolan.
Es una fuente de energía inagotable, Nolan.
It's an endless energy source, Nolan.
Nolan tenía razón sobre ti.
Nolan was right about you.
Si le digo a Nolan, la cosa dentro de mí lo matará.
If I tell Nolan, the thing inside me will kill him.
Nolan.
Nolan.
Hizo Nolan le convenza de quedarse?
Did Nolan talk you into staying?
I didn't talk to Nolan, and I don't plan on it.
I didn't talk to Nolan, and I don't plan on it.
Mira, Nolan tiene razón.
Look, Nolan's right.
Sabes, esta debe ser herida en la cabeza hablando porque... Si yo obtuviera lo que quiero, Irisa y Nolan estarían en el primer transporte fuera de la ciudad.
You know, this must be the head wound talking because... if I had it my way, Irisa and Nolan would be on the first land coach out of town.
Mira, Nolan, soy el único culpable aquí.
Look, Nolan, I'm the one to blame here.
Tu chico Nolan afirma que los autores siguen en libertad, su paradero desconocido.
Your boy Nolan claims the perpetrators are still at large, whereabouts unknown.
¿ A quién estás protegiendo, Nolan?
Who are you protecting, Nolan?
Si me mientes otra vez, Nolan... Voy a revisar esa política.
If you lie to me again, Nolan, I will revise that policy.
Nolan, ¿ estás bien?
Nolan, you okay?
Bueno, Berlín, yo soy Nolan.
Well, Berlin, I'm Nolan.
Aprecio su tiempo.
Appreciate your time. Nolan?
Joshua Nolan, te presento a Niles Pottinger nuestro alcalde provisional.
Yeah, Joshua Nolan, meet Niles Pottinger, our provisional mayor.
¿ Así que este es el famoso "No-hombre" Nolan?
So is this the notorious "No-Man" Nolan?
Nolan, este es su expediente pero el suyo está sellado por el coronel Galen Marsh.
Nolan, this is your jacket right here. But hers is sealed... By Colonel Galen Marsh himself.
- Oye, Amanda. Olvidaste poner mi placa en el pecho de Nolan.
Hey, Amanda, you forgot to pin my badge on Nolan's chest.
Ahora, te guste o no Nolan es más experimentado y un mejor rastreador.
Now, like it or not, Nolan is more experienced and a better tracker.
¿ Le dijiste a Nolan?
Did you tell Nolan? No!
Tenías razón.
It seems Nolan knows what he's doing. You were right.
Felicidades, Nolan.
Congratulations, Nolan.
No voy a conseguirlo, Nolan.
I'm not gonna make it, Nolan.
¿ Nolan?
Nolan?
Nolan, recuerda cuando llegaste por primera vez a Defiance, ¿ cómo yo estaba indignado de que te hicieran guardián de la ley?
Nolan, remember when you first came to Defiance, how outraged I was that they made you lawkeeper?
¡ Nolan!
Nolan!
¿ Cómo, Nolan?
How, Nolan?
Nolan dice que no es culpa suya, que ella no está actuando como ella misma.
Nolan says it's not her fault, that she's not acting like herself.
En realidad, le creo al Sr. Nolan.
Actually, I believe Mr. Nolan.
Nolan necesita ser encerrado.
Nolan needs to be locked up.
Recuerda lo que dijo Nolan.
Remember what Nolan said.
Espero que recuerdes más tarde, cuando pongas una bala en la niña de Nolan.
I hope you'll remember that later when you put a bullet in Nolan's little girl.
- Nolan, tienes que parar.
- Nolan, you have to stop.
- Nolan.
- Nolan. - Yeah?
Te lo debo, Nolan.
I owe you, Nolan.
¿ Nolan?
Amanda.
Relájese, Sr. Nolan.
Relax, Mr. Nolan, you're very welcome here.
¿ No es ese Nolan?
Isn't that Nolan?
Bienvenido a casa, Nolan.
Welcome home, Nolan.
Parece que Nolan sabe lo que está haciendo.
Drinks are on the house!
¡ Nolan!
Nolan?
Nolan, espera.
Nolan, wait up.