Translate.vc / Espagnol → Anglais / Shrimp
Shrimp traduction Anglais
3,081 traduction parallèle
Suena a camarón en inglés.
Sounds like shrimp.
No, suena a Shemp.
Shrimp sounds like Shemp.
Deberíamos cenar camarones.
We should get some shrimp for dinner.
# Todos son pequeños #
♪ All of'em shrimp ♪
La cola del camarón es buena.
The tail of the shrimp is so good
Linguini de camarones y una porno.
Shrimp linguini and a porno.
Es como camarones jumbo o de la inteligencia militar.
It's like jumbo shrimp or military intelligence.
¿ Vas a un banquete?
Titties and shrimp?
No sé si confío en el camarón que hicimos.
Hey, I don't know if I entirely trust the shrimp we make.
¿ Cómo está el camarón?
How's the shrimp?
Te pregunté, ¿ cómo está el camarón?
- I asked you how the shrimp was.
Mis camarones se acaban, voy a poner un gancho en tu barriga y ver que me pescas.
My shrimp strikes out, I'm gonna put a hook through your belly and see what you catch me.
Por fin, el servicio de habitaciones está aquí. ¡ Quiero mi coctel de gambas!
Finally, the room service is here. I want my shrimp cocktail!
No hasta que tenga mi cocktel de gambas.
Not until I get my shrimp cocktail.
¡ Es el cambio semanal de las gambas!
It's the weekly changing of the shrimp!
La clave de toda la operación en el buffet de marisco del casino.
The key to the whole operation is the casino's shrimp buffet.
Hoy es viernes, el día en que las gambas de una semana son transportadas así que el hedor deberá ser lo suficientemente fuerte para ocultar la presencia de Zoidberg.
Today is Friday, the day the week-old shrimp get hauled off, so the stench should be just strong enough to mask Zoidberg's presence.
Deben ser las gambas.
Must be the shrimp.
Exactamente a las 3 : 40, el equipo de Hazmat llega para intercambiar las gambas.
Amy : At precisely 3 : 40, the Hazmat team arrives to swap out the shrimp.
Solo es el carro de gambas.
It's just the shrimp cart.
Creo que había algo mal con esas gambas podridas.
Zoidberg : Oh... I think there was something wrong with that rotten shrimp.
¡ Todos digan : "gamba fresca"!
Everybody say "fresh shrimp!"
Estoy comiendo gambas. No.
I'm eating shrimp scampi, so, no.
Escucha, enana, la razón por la que estoy aquí, en este ridículo uniforme es para obtener un crédito para mi solicitud a la universidad.
Listen, shrimp, the reason I'm here in this ridiculous outfit is to get credit for my college application.
Te compraré gambas para el resto de tu vida.
I'll buy you shrimp for the rest of your life.
¡ Mira el tamaño de esas gambas!
Look at the size of those shrimp!
Gambas.
Shrimp.
¿ Quién se terminó los camarones?
Who finished the shrimp?
Bien. Ya sabe, lleno de gambas gratuitas.
You know, full of free shrimp.
Spaghetti con langostinos y una porno.
Shrimp Linguini and a porno.
No tuvimos luz durante unas horas, así que tuve que deshacerme de unas gambas y otras cosas más.
The power was out for a few hours, so I had to get rid of some shrimp and some other things.
Tengo un camarón ahumado que parece una marca de derrape...
I have a smoked shrimp that looks like a skid mark...
Preparé camarones etouffee con un poco de arroz de jazmín.
I prepared shrimp etouffee with a little bit of jasmine rice.
Voy a freír unos camarones para usted. -
I'm gonna fry up some shrimp for you.
Pensaba que lo habías gastado todo en gambas y gofres.
I thought you spent it all on shrimp and waffles.
Mamá come hamburguesas y camarones.
Mom eats cheeseburgers and shrimp.
- Carne, langosta, camarones...
- Meat, lobster, shrimp...
Creo que fue la nems camarones fría.
I think it was the cold shrimp nems.
No se elimina el camarón con las manos.
Shrimp is not removed by hand.
Judios no debe tocar los camarones a menos que estén en un restaurante chino.
Jews should not touch unless shrimp in a Chinese restaurant.
Hervir cuidado y camarones.
Care and Shrimp Boil.
Y cuando era necesario torturar a sus enemigos... les arrancaban la piel, de una pieza, mientras estaban vivos, claro, como si pelaran un camarón.
And when it was necessary to torture their enemies... they would flay his skin whole, in one piece, while he was alive, of course, like peeling a shrimp.
Tu, uh, tu tienes un carrito de gambas. pero te traes la comida al trabajo.
You, uh... you own a shrimp truck, but you're bringing lunch to work.
Camarones... perfectamente sanos.
Shrimp- - perfectly healthy.
He ordenado en el bufet un examen toxicológico completo, es una verdadera pena, porque el cóctel de camarones se ve delicioso, pero por lo que podemos decir, es un ataque centrado en los miembros de la mesa principal.
I've ordered a tox screening on the whole buffet, it's a shame too, because the shrimp cocktail looks delicious, but as far as we can tell, it's a focused attack on the members of the head table.
Gambas Diavolo.
Shrimp Diavolo.
Steak o camarones?
Steak or shrimp?
Cualquiera de almejas o vieiras o mejillones o camarones.
Either clams or scallops or mussels or shrimp.
Gambas Kung Pao, lasaña, y guiso de pollo con patatas fritas.
Kung Pao shrimp, lasagna, and potato chip chicken casserole.
Y en la hora rosa, le servían una fuente enorme de langostinos.
And at pink hour, they served a giant platter of shrimp.
¿ porqué diablos nos estamos casando de nuevo? Estos camarones están para morirse.
Oy... These shrimp are to die for. Yah, yah, yah!