English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Ecmo

Ecmo traduction Portugais

63 traduction parallèle
Lo tenemos estabilizado en ECMO por el momento, pero no vamos a poder mantenerlo por mucho tiempo.
Ele está estabilizado com ventilação, mas não o conseguiremos manter assim muito tempo.
Podríamos probar con un ECMO.
Devíamos ponderar a ECMO.
- ¿ Cuáles son los riesgos del ECMO?
- Quem sabe os riscos da ECMO?
Eso puede ocurrir, con o sin ECMO.
Pode acontecer com ou sem ECMO.
Sé que es arriesgado, pero el ECMO es una solución.
É arriscado, mas a ECMO pode salvá-la.
Neela, llame a los de perfusión para ponerle el ECMO.
Neela, chama a equipa de perfusão para uma ECMO.
Tengo que explicar a los padres de Inga lo del ECMO.
Tenho de falar com os pais da Inga sobre a ECMO.
ECMO significa Oxigenación por Membrana Extracorpórea.
ECMO significa Oxigenação Extracorporal por Membrana.
ECMO activado. Veinte-25.
ECMO iniciada, 20-25.
Es un riesgo que siempre se corre con el ECMO.
Sim, como tínhamos dito, a ECMO é um risco.
- Nadie, ni siquiera tú habría convencido a Raab de ponerle el ECMO si ella no estuviera de acuerdo.
- Ninguém, nem tu, conseguia convencer a Raab a isto se não achasse que era o melhor.
- Aplicar oxigenación extracorpórea.
- Podemos... colocá-la em ECMO.
La oxigenación extracorpórea es riesgosa.
A ECMO é muito perigosa.
No voy a poner ese bebé en circulación extracorporal.
Não farei ECMO no bebê.
Si no comienzas a hacérselo, esa infección podría desencadenarse por todo el cuerpo como fanáticos de los Pistons después de un campeonato.
Se não fizer ECMO, a infecção pode atacar o corpo dele como hooligans depois de uma vitória.
"ECMO" son las siglas en inglés para membrana de oxigenación extra corporal.
ECMO significa oxigenação por membrana extracorpórea.
¿ habéis comenzado con la ECMO?
Iniciaram-lhe a oxigenação por membrana extra-corporal?
Vale, pues... Podríamos usar el ECMO para ayudarle a normalizarse.
- Está bem, então... podemos usar a ECMO para ajudar a ressuscitá-lo.
¿ Comenzaron la técnica ECMO?
Começaram a fazer ECMO?
Podríamos usar la técnica ECMO para ayudarlo a subir.
Podemos usar a ECMO para ajudá-lo a recuperar.
Ayuda la oxigenación extracorpórea por membrana, pero sin trasplante de pulmón y corazón, morirá.
O ECMO pode aguentá-la, mas, sem transplante de coração e pulmões, ela vai morrer.
- Deberiamos tener la unidad de ECMO cerca.
Devíamos ter uma unidade de ECMO.
Llamen al perfusionista, necesita un bypass.
Liguem para a unidade de ECMO. Este bebé precisa de um bypass.
- Teddy pide oxigenación extracorpórea.
- A Teddy falou na ECMO.
Necesita oxigenación extracorpórea.
Tem de voltar ao ECMO.
U oxigenación extracorpórea.
Ou podemos colocá-lo em ECMO.
Vale, conectamos los catéteres a su cuello, que bombearán la sangre dentro de la máquina de oxigenación, que le pondrá el oxígeno y eliminará el dióxido de carbono. Después la devuelve dentro.
Prendemos cateteres no pescoço e bombeamos o sangue para a máquina de ECMO, que insere oxigénio e descarta gás carbónico.
Tienes que hacerle la RCP mientras yo conecto al niño a la máquina.
Para o lado. Faz massagens enquanto o ponho no ECMO.
Bueno, ahora que está conectado a la máquina de oxigenación, el bebé tiene que ser monitoreado las 24 horas.
Agora que ele está ligado ao ECMO, tem de ser monitorizado a tempo inteiro.
La máquina de oxigenación es como un bypass, le da descanso al corazón de su nieto.
O ECMO funciona como um bypass para dar um descanso ao coração do seu neto.
¿ No deberías estar con Karev en la habitación de la máquina de oxigenación?
Não devias estar com o Karev na sala do ECMO?
La ECMO es demasiado peligrosa e invasiva.
OSEC é perigosa e invasiva.
No lo sé, pero no puedes hacer ECMO hasta las 34 semanas.
Não sei, mas OSEC só pode ser feita na 34ª semana.
Es una apuesta arriesgada, pero... piensan que la ECMO es la mejor opción.
É um tiro no escuro, mas... eles acham que uma OSEC é a melhor opção.
¿ Y si la ECMO no funciona?
E se a OSEC não funcionar?
Ahora ella sale de ECMO.
- Agora sai da OSEC.
El paciente está ahora con OMEC y está...
O paciente está agora no ECMO e...
¿ Cuánto tiempo más puede sobrevivir con OMEC?
Quanto mais tempo pode ele sobreviver no ECMO?
Está en su décimo día de OMEC y tiene deficiencia de proteína "S".
Ele está no 10º dia de ECMO e tem deficiência da proteína S.
El niño de la OMEC tiene un coágulo y no responde a los fluidos.
O ECMO fechou com coágulos. Não responde a fluidos.
Dijiste que tendría al menos una semana más con OMEC.
Disse que ele tinha uma semana no ECMO.
Puedo ponerlo en bypass extracorpóreo, intentar reparar la válvula.
Posso colocá-lo no ECMO, reparar a válvula.
La máquina ECMO que habían pedido.
A máquina OECM que pediram.
Es un sistema de oxigenación de membranas extracorpóreo, también llamado ECMO.
É um sistema de oxigenação extra corpórea por membrana, - ou OECM.
Bueno, ustedes encárguense del ECMO.
Tratam do OECM.
Comienza circulación extracorporal.
Faça ECMO.
La oxigenación extracorporal puede matarlo.
A ECMO pode matá-lo.
- Tengo que ponerle una cánula a un niño para oxigenación con membrana extracorpórea. - Claro.
Tenho de pôr uma cânula a um miúdo para uma ECMO.
Oxigenación extracorpórea.
Isso deve mantê-lo vivo até eu chegar com os pulmões. Liguem-no à ECMO.
El paciente fue puesto en ecmo...
O doente foi posto em ECMO...
¿ Has conectado un bebé alguna vez a una máquina de oxigenación extracorpórea?
Já puseste um bebé num ECMO?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]