Translate.vc / Espagnol → Portugais / Eurydice
Eurydice traduction Portugais
21 traduction parallèle
- Orpheus and Eurydice.
- Orpheus e Eurydice.
Creí que perfecta, pero tu padre, ese cerdo, no dejaba de violarme...
A Eurydice tinha sido perfeita, se o porco do teu pai não a tem reclamado primeiro...
Incluso no me importa que tenga un varón. No lo dejará mandar hasta los 20 años al menos. Sí.
Mesmo que Eurydice tenha um rapaz, ele teria que ter 20 anos antes de poder reinar.
Y por último brindo por el casamiento del rey con mi sobrina, Eurídice. ¡ Una reina macedonia de la que sentirse orgullosos!
E por fim bebo ao casamento do Rei com a minha sobrinha Eurydice, uma rainha macedónia da qual nos poderemos orgulhar!
¡ Por Filipo y Eurídice, y por su hijo legítimo!
A Philip e Eurydice, e aos seus filhos legítimos!
Te crees inteligente, eres un monstruo.
Eurydice? Nunca. Ri, seu monstro, destruidora de corações.
Olimpias mató a la nueva esposa de Filipo, Eurídice y también a su pequeño hijo.
Olímpia mandou matar a nova mulher de Philip, Eurydice, e o filho dela bebé.
Eurídice, Atena, vamos a tomar el té... hagan una antigua mezcla maya.
Eurydice, Athena, vamos tomar um chazinho... com caca de mula Maia.
Eurydice... ¿ Estás herida?
Eurídice? - Magoou-se?
¿ Eurydice?
Eurídice?
Eurydice no parece estar bien.
Eurídice não parece ser ela.
Orpheus y Eurydice...
Orfeu e Eurídice.
Es Eurydice...
É a Eurídice.
Iré por ti, Eurydice.
Voltarei para ti, Eurídice.
Debo ocuparme del funeral de Eurydice.
Devo ir aos rituais do funeral da Eurídice.
Lamento tanto lo de Eurydice...
Lamento pela Eurídice.
- No he perdido a Eurydice.
Para mim, Eurídice não está perdida.
El Capitán sugiere que el Eurydice seguramente esté aguardando pasado ese cabo.
O capitão sugere que o Eurydice deve estar à espera além daquela falésia.
El Sr. Featherstone puede llevarla de vuelta a bordo del Eurydice. Siempre que la mayoría de la tripulación del Lion sea nuestra, no vuestra, y permanezcas en el barco mientras recuperamos el cofre.
O sr. Featherstone pode levá-la a bordo do Eurydice, desde que a maioria da tripulação do Lion seja nossa, não tua, e fiques no navio enquanto recuperamos o tesouro.
Avisad al Eurydice.
Sinalizem ao navio.
- ¿ Eurydice?
- Eurídice?