Translate.vc / Espagnol → Portugais / Friendly
Friendly traduction Portugais
113 traduction parallèle
Esta transmisión llega desde la Cía. de Crédito Amigable.
Esta emissão é-vos trazida pela Friendly Credit Company.
Quien le confía cualquier monto entre $ 25 y $ 1.000.
A Friendly Credit Company confia em si. Qualquer quantia, de 25 a 1. 000 dólares.
Justo aquí, Sr. Friendly.
Aqui mesmo, Sr. Friendly.
- Johnny Friendly, el "gran líder obrero".
- O Johnny Friendly, o "líder trabalhista".
Es el hermano pequeño de Charley el Fino, que es la mano derecha de Johnny Friendly y un carnicero con abrigo de señorito.
É o irmão mais novo do Charley, o Cavalheiro, que é o braço direito do Johnny Friendly e um carniceiro num casaco de camelo.
En cualquier caso, me escapé y peleé en clubs, vendí periódicos y Johnny Friendly invirtió en mí.
Eu fugi de lá e combati nos clubes privados, e vendi jornais e o Johnny Friendly comprou uma parte de mim.
Johnny Friendly fue quien mandó matar a Joey, ¿ no?
Foi o Johnny Friendly que mandou matar o Joey, não foi?
Papá dijo que Johnny Friendly te controlaba.
O Pop disse que o Johnny Friendly foi teu dono.
¿ Para vigilar que no robemos nada del cargamento del Sr. Friendly?
Para ver se não roubamos a carga preciosa do Sr. Friendly?
Johnny Friendly me llevaba a los partidos cuando yo era niño.
O Johnny Friendly levava-me a ver os jogos quando era pequeno.
- ¿ Dónde está John Friendly?
- Onde está o Johnny Friendly?
¿ Quieres herir a Johnny Friendly?
Queres ferir o Johnny Friendly?
El Sr. Michael J. Skelly, conocido como Johnny Friendly, presidente.
Sr. Michael J. Skelly, também conhecido como Johnny Friendly, presidente.
¿ Es cierto que fue inmediatamente al bar de Friendly... y expresó sus sentimientos acerca del asesinato al Sr. Johnny Friendly?
É verdade que foi imediatamente ao bar do Friendly... expressar a sua opinião sobre o homicídio ao Sr. Johnny Friendly?
A John Friendly, así es.
Pois.
Sr. Malloy, ¿ puede decirme si el Sr. Friendly, o debería decir el Sr. Skelly, le dijo algo que indicara su responsabilidad en el asesinato de Joey Doyle?
Sr. Malloy, pode dizer-me se o Sr. Friendly, ou deveria dizer, o Sr. Skelly, lhe disse alguma coisa que indicasse a culpa dele pela morte de Joey Doyle?
¿ Diría que el Sr. Friendly le dejó claro... que era absolutamente necesario asesinar a Joey Doyle... para mantener su control... en los muelles y en el sindicato del puerto?
Diria que o Sr. Friendly deixou claro... que era absolutamente necessário matar o Joey Doyle para... manter o controlo... nas docas dos sindicatos locais?
Sí, Sidney, si llama el Sr. Friendly, dígale que no estoy.
Sim, Sidney, se o Sr. Friendly telefonar, eu saí.
Puedes hacer cualquier cosa, siempre que estés lejos de Johnny Friendly.
Podes fazer qualquer coisa, desde que seja longe do Johnny Friendly.
Vas a bajar sólo porque Johnny Friendly te ha avisado de que no lo hicieras.
Só porque o Johnny Friendly te avisou para não ires, tu vais.
DECLARAN A JOHNNY FRIENDLY CABEZA DEL CRIMEN
JOHNNY FRIENDLY COMO PATRÃO DO CRIME NO CAIS
¡ John Friendly, ven aquí!
Vem cá fora!
- Para que los fletadores vean... que ya no aceptamos órdenes de Johnny Friendly.
- Para os expedidores verem... que não acatamos mais as ordens do Johnny Friendly.
Johnny Friendly está apostando a que no te levantarás.
O Johnny Friendly está a apostar que tu não te levantas.
No hacer acusaciones, marshal. Me refiero más bien a Pony Benner.
Não estou a fazer acusações, mas se eu fosse marechal ia atrás de uma dupla de rapazes chamados Benner e Friendly.
¡ Friendly!
Friendly!
Friendly...
Friendly...
¿ Es cierto lo que ha dicho Friendly, marshal?
É verdade, o que o Friendly disse?
Sr. Friendly, acaba de llegar.
Sr. Friendly, acabou de chegar.
AUTOS USADOS Sam Friendly Tengo esperando a un comprador de Las Vegas.
CARROS USADOS Tenho um comprador em Vegas á espera disso.
Friendly.
O Friendly.
Sam Friendly.
O Sam Friendly.
Le compras un auto al Sr. Friendly, lo usas un par de semanas y mientras almuerzas con tu mujer en un restaurante...
Compra-se um carro ao Sr. Friendly, anda-se com ele duas semanas e depois, quando levamos a dama a almoçar...
- Friendly.
- O Friendly.
Debe de sobrarle el dinero, Sr. Friendly.
Deve ter muito dinheiro para queimar, Sr. Friendly.
Ahora sé por qué le tienen tanto cariño.
Agora já sei por que lhe chamam Sr. Friendly.
A propósito, Roscoe tenía razón acerca de Friendly.
A propósito, o Roscoe tinha razão em relação ao Friendly.
- Sam Friendly.
- Sam Friendly.
Sí, al Sr. Friendly le gustan los autos caros.
Sim, o Sr. Friendly gosta de carros caros.
Quiero que le des un mensaje a tu jefe, Friendly.
Quero que entregues uma mensagem ao teu patrão Friendly.
Sr. Friendly, Johnny B. vino por su Porsche.
Sr. Friendly, o Johnny B. Veio buscar o Porsche.
Y, cambiando de tema, deberías cambiarte el nombre. ¿ Friendly?
Além disso, devias mesmo mudar de nome. Friendly?
Sr. Friendly, he decidido renunciar.
Sr. Friendly, decidi apresentar a minha demissão.
Cuando termine con tu jefe, Sr. Friendly, me encargaré de ti.
Quando acabar com o teu patrão, Sr. Nada Friendly, vou tratar de ti.
- Fue un placer. Me hace muy feliz poner tras las rejas a gente como Tony V. y Friendly.
Ganho o dia, quando ponho tipos como o Tony V. E o Friendly na cadeia.
Exactamente. - La madre vive en John Friendly.
A mãe do Chub vive perto de John Friendly, na 102.
Llamen al oficial Friendly.
Telefonem ao agente Friendly.
Llama al oficial Friendly.
Telefona ao agente Friendly.
- Oficial Friendly?
- Agente Friendly?
- ¿ Es el oficial Friendly?
- Fala o agente Friendly?
- Oficial Friendly.
- Agente Friendly.