Translate.vc / Espagnol → Portugais / Literal
Literal traduction Portugais
537 traduction parallèle
- Nada, en su sentido más literal.
- Nada, na forma mais violenta.
Palabra por palabra. Traducción literal.
Palavra por palavra, uma tradução literal.
Es un hecho literal, al que el Obispo llegó tras un recuento meticuloso de las edades de los profetas estipuladas en el Antiguo Testamento.
É um estudo minucioso que o bispo realizou, levando em conta a idade exacta dos profetas definidas no Antigo Testamento.
¿ Pero fue un día normal, literal, de 24 horas?
Mas, terá sido um dia normal, de vinte e quatro horas?
El artista y su público derramaron sangre literal y metafóricamente.
" Artista e público verteram sangue, tanto literal como metaforicamente.
En realidad no tiene una traducción literal.
Não tenho uma tradução literal.
- Tú darás las señales. - 93, 42, 61, 84... ¿ Por qué eres tan literal?
Com Maxwell Smart na missão, que outro tipo de história poderá ele escrever?
No lo tomes tan literal.
Não acredites em tudo o que digo.
No seas tan literal.
Não seja tão literal.
y comenzar de inmediato acciones que no eran neutrales, Punto de vista interpretación literal.
e iniciarmos de imediato ações que não eram neutras, do ponto de vista da interpretação literal.
Hablando en sentido literal.
Falando claramente.
Creo que usó a propósito eso de "para matar". Lo dijo en sentido literal.
Presumo que diga "matar" literalmente.
¿ Por qué todo el mundo es hoy tan literal?
Por que é que toda a gente leva as coisas tão à letra hoje em dia?
No lo tomes literalmente.
Não é no sentido literal.
Los devastados europeos permanecían inermes mientras sus rejas y podadoras se fundían para hacer espadas y lanzas.
A população brutalizada da Europa assistia impotente, à transformação literal das relhas dos arados e das podadeiras, em espadas e lanças.
Lo que acabo de decirle de mi hermano es la verdad exacta y literal.
O que acabei de dizer sobre o meu irmão é a verdade exacta e literal.
Mary es demasiado fuerte al cocinar.
Mary é demasiado literal ao cozinhar.
Bueno, tal vez no tantas. No sea tan literal Sr. Poirot.
Bem, centenas não diria, não se pode levar tudo à letra.
Silencio literal, alegórico, moral, divino.
O literal, o alegórico, o moral e o divino.
Ser un ser humano es muy literal.
Ser um ser humano é muito literal.
Bueno, dije que lo pasé bien y que llamaría, pero ¿ quién se lo toma literal?
Eu disse que tinha gostado e que lhe telefonaria, mas quem leva isso a sério?
Para alguien que oye, una traducción palabra por palabra del lenguaje por señas, puede sonar como mal hablado.
Para alguém que ouve, uma tradução literal da língua gestual parece gramaticalmente incorrecta.
Sólo en el sentido más literal, yo no soy Damon Bradley.
No sentido mais literal, eu não sou o Damon Bradley.
Cuando el significado real es el contrario del significado literal.
É quando o verdadeiro significado é o oposto do significado literal.
La misma interpretación inadecuada de la Biblia de esos predicadores de pelo largo.
Tem o mesmo conhecimento literal da Bíblia de todos os grandes pregadores.
Entiendo la oportunidad para el descubrimiento científico, Capitán, pero cualquiera sea la creencia que esta raza tenga, ellos claramente quieren para sus muertos, que sean dejados en paz y creo que deberíamos respetar eso.
Certamente. Tenho os nomes dos médicos da Força Estelar, dos seus pacientes... do pessoal médico em historial e contexto literal...
Nombres de los Doctores de la flota, sus pacientes, personal médico en contextos históricos y literarios.
Certamente. Tenho os nomes dos médicos da Força Estelar, dos seus pacientes... do pessoal médico em historial e contexto literal...
Del vampirismo al catolicismo, literal o simbólicamente, la recompensa por comer carne es la vida eterna.
Do vampirismo ao catolicismo, literal ou simbolicamente, quem come carne, terá a vida eterna.
¿ Lo dijo literalmente o era una cosa freudiana?
Era no sentido literal ou era uma treta de Freud?
¡ Roy! ¡ Por favor, no era en sentido literal!
Pelo amor de Deus, não era no sentido literal!
- Será más que eso. - No seas tan literal.
50 mil não chegam...
- Sólo en el sentido literal.
- Só no sentido literal.
No es una conexión directa, Dude.
- Não há uma ligação literal.
El relato literal de esta historia se encuentra en el Libro de Éxodo.
A história bíblica de Moisés encontra-se no Livro do Êxodo.
Ella tenia unos libros de medicina y me diagnosticaba.
Só no sentido literal. Ela tinha livros de medicina, e diagnosticava-me.
La Puerta a las Estrellas será enterrada, literal y figurativamente.
O Stargate vai ser enterrado, literal e figurativamente.
Traducción literal : "! Qué flipe! "
Tradução : muito fixe.
Fue como... si alguien se estuviera moviendo a través de mí. Moviendo mis brazos, moviendo mis manos, hablando por mí. Digo, literalmente, siento que estoy enloqueciendo, Charlie.
Era como se alguém se estivesse a movimentar através de mim, a fazer-me mexer os braços, as mãos, a falar por mim, no sentido literal.
No lo tomes al pie de la letra.
Esse provérbio não é literal.
El matrimonio es simbólico.
Não é literal.
¿ Promiscua de acuerdo con la teoría?
Promíscua no sentido literal?
Pero la interpretación literal no tiene sentido.
Mas a interpretação literal não faz sentido.
- No en el sentido más estricto de la- -
- Não no sentido literal...
Es un tributo literal a la auto-reflexibilidad de Rembrandt.
É um tributo literal à auto-reflexibilidade de Rembrandt.
Así que al decir que le ha dado sus conocimientos, ¿ era literal?
Quando diz que ele deu o conhecimento, está a falar literalmente?
Será una misión tripulada a Plutón, no en sentido literal no irá ninguna persona pero seguro que el espíritu de Clyde estará a bordo camino de Plutón, para descubrir qué clase de planeta es ése.
A missão de Plutão será tripulada, num sentido especial. Não vai ter pessoas vivas lá dentro, mas podem apostar que o espírito de Clyde irá a bordo a caminho de Plutão, para ver que tipo de planeta é que o astrozinho é.
Un lame-culos, en sentido literal, de la parte alta de la ciudad.
Um beija cús, sem eufemismos, de escritório da zona alta de East Side.
Y esto fue lo que sucedió en Seattle tanto física, literal, como simbólicamente.
E foi isso que aconteceu em Seattle tanto física, literal, como simbolicamente.
- No seas tan literal.
Deixe-se de preciosismos.
Hasta salvó a un bebé y por eso él trató de matarla.
É uma guerreira em sentido literal.
No tengo seguro, en el estricto sentido de la palabra, pero tengo algo de dinero.
Não tenho seguro no sentido mais literal, mas tenho algum dinheiro.