English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Mala

Mala traduction Portugais

35,605 traduction parallèle
No es una obra tan mala.
A peça não é assim tão má.
Esa no es una mala idea.
Não é má ideia.
Haced un movimiento en falso o dadles mala impresión y puede que os quedéis tras una mesa el resto de vuestras carreras.
Se irritarem alguém ou não os impressionarem, podem ficar atrás duma secretária para o resto da carreira.
Mala noche.
A noite está a correr mal?
Esto fue mala idea.
Isto foi má ideia.
Soy tan mala con las relaciones, ni siquiera puedo hacer que funcione un divorcio.
Sou tão mau com relacionamentos que nem consigo fazer um divórcio dar certo.
Hiciste una mala elección hoy.
Tomaste uma decisão errada hoje.
Colega, tienes que beber o traerá mala suerte.
Precisas de beber ou vais ter azar.
Seguridad Nacional estuvo en el ojo del huracán por mala gestión presupuestaria.
A DSN sofreu duras críticas por má administração e orçamentos.
Y cree que eso es una mala decisión empresarial.
E acha que isso é mau para os negócios.
Dame el maletín.
Dá-me a mala.
Será mejor devolver el maletín donde pertenece.
É melhor colocar a mala onde ela pertence.
- ¿ Buena noticia o mala noticia?
- Queres a boa ou a má notícia?
La mala noticia es que el material importante va a ser empaquetado porque él no está en el equipo operativo.
A má notícia é que o rapaz vai ter de fazer as malas, porque não está na Task Force.
Fuiste mala, te quedas sin Osita Bien Cosida.
Sandy, você foi uma menina levada, então sem Ursa Krispy.
No, sé que eres mala.
Não, eu sei que você é má.
Sí, bien, gracias, pero... según Meep, tu técnica es muy mala.
Sim, obrigada, mas, segundo a Meep, sua técnica está muito errada.
Meep dijo que eras mala.
Meep disse que você tem dor de cotovelo.
¡ No soy mala!
Não tenho dor de cotovelo!
No sé quién es mala influencia, pero esto no es bueno.
Não sei qual é a pior influência para o outro, mas isto não pode ser bom.
¡ Hora de "Puerta buena, Puerta mala"!
Está na hora do "Porta Boa, Porta Má"!
Espera. ¿ Qué tan mala es la puerta mala?
Espera. Quão má é a porta má?
Abuelo-san, ¿ qué tan mala era la puerta mala?
Avô-san, quão má era a porta má?
No muy mala.
Não era muito má.
¿ Es tu exnovia psicópata, que se volvió mala, te traicionó y trató de desatar una plaga al resto del mundo?
A tua ex-namorada psicopata que se tornou malvada, que te traiu e tentou libertar uma praga no mundo?
Así que, ¿ quieres la mala noticia o la noticia aún peor?
Queres as más notícias ou as catastróficas?
Llegó a casa de su viaje de negocios, descargó su mochila y se fue.
Chegou a casa da sua viagem de negócios, esvaziou a mala e bazou.
Metete en el maletero.
Na mala.
Sí. ¿ Fue realmente tan mala como dicen?
Sim. Foi tão mau como dizem?
Pon el maletín en el suelo, aléjate.
Põe a mala no chão. Afasta-te dela.
Fui a una escuela bastante mala.
Fui para uma muito horrível.
Tengo una mala racha.
Outra vez o Báltico. Estou com azar.
Eso son 13 215 días. Tirada mala.
Foram 13215 dias.
Tirada mala. Tirada mala.
Azar, azar!
la aceptación de mala gana, Ahora, dime su nombre,
Está contrariada. Diz-me o nome dele.
No, en realidad es muy mala, Silo muertes son comunes,
- Não, isso é mau.
Oh, esto es una muy mala noticia, Bien bien,
Isto é muito mau. Está bem, está bem.
Sois una mala influencia.
Vocês são uma má influência.
Como : "La falta de publicidad es mala publicidad", ¿ no es así?
Do género : "Falem mal de mim, mas falem", não é?
La mala noticia es, que estos tres problemas, sobrepoblación, sobre consumo, y dependencia de combustibles fósiles, pueden tomar décadas, si no es siglos en arreglarse.
A má notícia é que, aqueles primeiros três itens, excesso populacional, consumo excessivo e a dependência dos combustíveis fósseis, cada um desses levaria décadas, senão séculos, a corrigir.
- No creo que haya una generación mala de doctores y personas del gobierno, considero que hay un sistema actual, y el mundo está tan dormido, que han olvidado, personas que siguen el sistema intuitivamente sin pensar, sin cuestionar, y es porque están dormidos.
Não creio que haja uma cabala maléfica de médicos e de pessoas do governo. Acho que há um sistema em vigor e o mundo está tão adormecido que esqueceram, intuitivamente, que as pessoas seguem o sistema sem pensar, sem questionar e é por estarem adormecidas.
- Sí, sabes, no hay mala intención en ello, ¿ sí?
- Bem, sabes como é, não faz mal, certo?
Sí, señor. Señor, esta es fundamentalmente una mala idea.
- Senhor, isto é uma péssima ideia.
Bien, esto es todo lo que pude recuperar de los datos originales... como media cara y con mala resolución.
Bem, isto é o que consegui recuperar dos dados originais... Meio rosto e com uma resolução péssima.
No, me estoy poniendo mala...
Não, estou a ficar doente...
Bueno, la mala noticia es que no conseguimos la bombas.
Bem, as más notícias, não conseguimos as bombas.
, se sabe mucho de alguien por cómo hace las maletas.
Pode-se dizer muito de alguém pela maneira como faz a mala.
¿ Está mal sentirse mal por la mala?
É mau sentir-me mal pelo homem mau?
El envenenamiento por radiación es una mala forma de morir.
O envenenamento por radiação é uma má maneira de morrer.
¿ Mi bolsa de cosas está aún arriba?
Minha mala está com as coisas no andar de cima?
- Es mala.
- Ela é uma criança ruim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]