English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Orchard

Orchard traduction Portugais

93 traduction parallèle
Hola. Comuníqueme con el 8591.
Ligue-me para Orchard-8591.
He preparado una escenita impresionante.
Tenho ensaiado uma cena de The Cherry Orchard.
- En la calle Orchard.
Sim, fica em Orchard Street.
¿ Quieres ir a la huerta de Orchard por melocotones?
Queres ir ao Pomar Gray apanhar pêssegos?
Brian es parte del centro de producción de "Cherry Orchard", donde me ocupo de armario.
O Brian faz parte da producção de "Cherry Orchard" onde eu trato do guarda-roupa.
De hecho, yo mismo me he basado en "El jardín de los cerezos".
Na verdade, eu baseie-me no "The Cherry Orchard".
Mirad como Amy ha captado La casa Orchard.!
Veja como a Amy captou Orchard House.
Y una niña de Orchard Park.
E uma miúda de Orchard Park.
Voy a comprar una lavadora que no falle.
Vou comprar uma máquina de lavar no Orchard Supply, para acabar com as avarias de vez.
Está cuidando del bar de un amigo en Old Orchard Beach.
Que ele está trabalhando num bar perto da praia.
- ¡ Orchard!
- Orchard!
¡ Orchard!
Orchard!
Siempre son Orchard y Sidwell para ti.
Sempre são Orchard e Sidwell para ti.
Orchard y Sidwell estaban en San Diego trabajando para mí.
Orchard e Sidwell estavam em San Diego trabalhando para mim.
Está esa cosa de Orchard y Sidwell... pero no importa.
Está essa coisa de Orchard e Sidwell... mas não importa.
Debemos poner a Orchard y a Sidwell en custodia.
Devemos pôr ao Orchard e ao Sidwell em custódia.
Darryl Orchard... y Gary Sidwell.
Darryl Orchard... e Gary Sidwell.
Obtuvieron una huella digital parcial del cigarrillo... y la igualaron con la de Darryl Orchard.
Obtiveram uma impressão digital parcial do cigarro... e a compararam com a do Darryl Orchard.
Recogeré a Orchard y Sidwell... y yo mismo los pondré bajo custodia protectora.
Recolherei o Orchard e Sidwell... e eu mesmo os porei sob custódia protetora.
Darryl Orchard y Gary Sidwell.
Darryl Orchard e Gary Sidwell.
No podía darme cuenta por qué me matarías... por un par de adictos... hasta que Orchard me dijo que las cajas fuertes eran para ti.
Não podia me dar conta por que me mataria... por uma dupla de viciados... até que Orchard me disse que as caixas fortes eram para ti.
Así que traje a Orchard como testigo.
Assim traga o Orchard como testemunha.
You'll have the orchard to walk in.
Terás o pomar para passear.
Y luego tienes que girar a la derecha en la ruta Orchard.
Depois, virem à direita em Orchard Road.
Miren, si quieren encontrarlo, intenten en la calle Orchard.
Ouçam, se quiserem encontrá-lo, experimentem a Orchard Street.
Avenida Orchard.
Avenida Orchard.
Estamos en la Av. Orchard.
Estamos na avenida Orchard.
En la 8 y Orchard.
Oitava com a Orchard.
Playa Orchard.
- Orchard Beach.
23 de la circunvalación Orchard. B-R-O.
Orchard Circle, 23.
¿ No lo sabes? Hemos comprado un huerto, es enorme.
Não sabe que compramos a Orchard?
Hace unos meses, caminaba por la calle Orchard cuando alguien me golpeó por detrás en la cabeza.
Há uns meses, ia a andar na rua, quando me deram uma pancada na cabeça.
Boutique en Orchard.
- Uma loja em Orchard.
Cabalgar a la luz de la luna, la cena en el Orchard.
Passeio à luz da lua, jantar no orquidário.
Tú trabajas en la calle Delancey y Orchard.
- Obrigado, Jackie.
- ¿ Cierto? - Sí.
Trabalhas na Delancey e Orchard.
Encuentro unas cuantas redundancias ahí... Corríjalas, ponga un poco mas de énfasis en el principio, de ahí el otro 20 % será aprobado.
- Um agricultor, em Orchard Medows, Omaha afirma que nenhuma abelha está a voltar à colmeia e... que apenas 20 % da plantação está a ser polinizada.
Los objetivos están yendo hacia el norte por Orchard.
Os alvos estão a seguir para Norte na Orchard.
Lleva el vehículo de King. Ustedes dos den la vuelta alrededor de Orchard.
Tu, pega na viatura do King, vocês dois dêem a volta pela Orchard.
- Se dirigen al norte por Orchard.
Os alvos estão posicionados a norte da Orchard.
Damas y caballeros, el Kwik-E-Mart de la avenida Orchard, cuna de las medidas en el marco de la puerta que te dice cuán alto era tu asaltante, se enorgullece en anunciar a su último ganador de la lotería.
Senhoras e senhores, o ilustre Kwik-e-Mart, berço do medidor na porta que vos diz o quão alto era o vosso ladrão, tem o orgulho de anunciar o mais recente vencedor da lotaria.
Aún mejor, tengo una dirección.
Melhor ainda. Tenho uma morada de uma pick-up. 1132 Orchard Glen Parkway.
Es un evento pop-up en Orchard.
É uma exposição na Rua Orchad.
- Número 186 de la calle Orchand.
186 Orchard Street.
¿ Te das cuenta que Adler está enterrada en el cementerio Orchard Brook?
Tens noção que a Elizabeth Adler está enterrada no Cemitério de Orchardbrook?
Julia Orchard-Heymans.
Julia Orchard-Heymans.
Oye, vamos a ver esa película esta noche, 7 : 15, Old Orchard.
Nós vamos ver aquele filme esta noite. Às 7 : 15 no Old Orchard.
Pero iremos a Old Orchard.
Mas nós vamos ao Old Orchard.
¿ Qué tal Orchard y Sidwell?
Que tal Orchard e Sidwell?
Estoy sobre la calle Orchard, justo al Norte de la 14.
- Orchard Road.
-... jugo de manzana Sweet Orchard...
- Sumo de maçã Sweet Orchard...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]