English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Selfie

Selfie traduction Portugais

201 traduction parallèle
Hazte un selfie con nosotros.
De uma selfie conosco.
Tomemos tu foto.
Vamos tirar uma selfie.
Chica Da Brincos por Annie, Se Toma Un Selfie
Miúda Entusiasma-se Com Annie E Tira Selfie EM FOCO AGORA NAS NOTÍCIAS
¿ Quién te envía el selfie a?
A quem estás a mandar uma foto?
I Selfie!
Selfie!
- Tomemos una selfie.
- Vamos tirar uma selfie.
- ¿ Una selfie?
- Uma selfie?
Estamos tomando un selfie.
Nós estamos a fazer uma selfie.
Foto... borrada.
Selfie, já foste.
¿ Una "selfie"?
- Um auto-retrato?
Ya terminé con él. Oh, Espera. Déjame tomar una foto.
Espera, deixa-me tirar uma selfie.
Tu profesora matemáticas de secundaria ha visto tu ficha del portal de citas y te ha enviado una "selfie" en el baño.
A tua professora de matemática do 10º ano viu o teu perfil e enviou-te uma selfie na casa-de-banho.
Es... una auto foto.
É uma... "selfie".
ENVÍAME UN SELFIE. = )
Manda uma fotografia.
Comprobé tu teléfono. Había 100 mensajes de Vivian, preocupada por ti, una autofoto que nunca podré dejar de ver, y docenas de mensajes de voz.
Tinhas centenas de SMS da Vivian, preocupada contigo, uma selfie que nunca esquecerei e dezenas de recados.
No me digas que estás tratando a tomarte una foto con la Gorgona.
Não digas que estás a tentar tirar uma selfie com a Górgona.
¿ Y si nos sacamos una selfie? Vamos.
E se tirar uma selfie?
Te tienes que hacer un selfie para probarlo.
Tens de tirar uma selfie, para o provar.
Me pregunto si funcionará. Maldita sea. Vamos.
Nik, achas que nos consegues pôr a todos numa selfie?
Probémoslo. Oye, Nik. ¿ Crees que puedas meternos en un selfie?
Querida, o Klaus é o perito em enfiar os irmãos em espaços pequenos.
Aria, mira, necesitas hacerte un selfie psicológico ahora mismo.
- Aria, ouve... Faz uma análise psicológica.
Tómate una selfie para probarlo.
Porque estas a fazer isto?
- ¿ Podemos tomarnos otra foto, señor?
- Podemos tirar outra selfie, Professor? Claro.
¿ Sabes qué? esto fue idea de Sam y de Callen. Quizás ellos deberían tomar la "selfie" del cadáver.
Já que isto foi ideia do Sam e do Callen, eles é quem deviam tirar selfies do cadáver.
Porque te enviaré una selfie cada cinco minutos.
Porque vou bombardear-te com selfies a cada 5 minutos.
Una autofoto.
- O que estas a fazer? - A tirar uma selfie.
No puedo evitar hacerme autofotos.
Não consigo evitar a Selfie.
Te lo dije, subir esa autofoto no fue buena idea.
Eu disse-te que postar aquela selfie não era boa ideia.
¿ Escenificó una autofoto?
Ele encenou uma selfie?
Comenta sobre su vanidad, lo que explica la autofoto.
Está a comentar sobre a vaidade dela, o que explica a selfie.
El hombre al que muchos llaman El asesino de las autofotos ha dejado a mucha gente pidiendo respuestas en este tranquilo barrio.
O homem que muitos estão a chamar de Assassino da Selfie deixou muitos nesta vizinhança tranquila a exigir respostas.
¿ El asesino de las autofotos volverá a atacar?
O Assassino da Selfie vai atacar de novo?
Charles Lorne subió una autofoto con Tara horas antes de su asesinato.
Charles Lorne postou uma selfie com a Tara apenas horas antes do assassinato dela.
El asesino de las autofotos ya está en todas las redes sociales y algunos presentadores de programas nocturnos le están dando cobertura.
"Assassino da Selfie" já está em todas as redes sociais e alguns apresentadores de talk shows até vestiram a carapuça.
¿ Ha subido otra autofoto?
Ele postou outra selfie?
Supongo que no le gustaba que le llamasen El asesino de las autofotos.
Acho que não gostou de ser chamado de Assassino da Selfie.
Hola García, el asesino ha subido otra autofoto.
Garcia, o assassino postou outra selfie.
Vale, tenemos que darle las gracias a nuestros fans con un selfie. ¿ Cuál es tu lado bueno?
Temos de agradecer aos fãs com uma selfie.
Tu la llamas una placa de rayos x, Yo la llamo una selfie.
Para ti é um raio X, para mim é uma selfie.
- Es hora de una selfie.
- Muito bem, hora da selfie.
Un par de selfies.
Uma selfie.
¡ Hora de una selfie!
Tenho de tirar uma selfie.
Una autofoto.
Uma selfie.
¡ Tomemos una selfie!
Vamos tirar uma selfie!
¡ Es un selfie! Hagámonos una.
É uma "selfie"! Vamos... tirar uma. Vamos tirar uma.
¿ Quién puede resistirse a un selfie de asesinato?
Quem resiste à selfie de um homicídio?
¿ Quieres una selfie?
Queres tirar uma selfie?
Una autofoto, un momento.
Sim, só uma... uma selfie rápida.
¿ Esto cuenta como una selfie?
- Isso conta como uma selfie?
Entonces envíale una "selfie."
- Entao, manda-lhe um auto-retrato.
¡ Autofoto!
- Hora da selfie!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]