Translate.vc / Espagnol → Russe / Dmt
Dmt traduction Russe
68 traduction parallèle
DMT
ДМТ,
MDT. Hachís. Psilocybine.
DMT... гашиш... псилоцибин.
Esta es la historia del "DMT" o Dimetiltriptamina.
Это история о "DMT" или диметилтриптамине.
Una de las cosas, además de lo que hace, que siempre me ha fascinado es el hecho de que es una molécula tan sencilla.
Кроме оказываемого эффекта, ещё одна вещь в DMT которая всегда очаровывала меня, был тот факт, что это такая простая молекула.
DMT significa Dimetiltriptamina. NN-Dimetiltriptamina.
DMT - это сокращение от диметилтриптамина или N, N-диметилтриптамина.
Si uno se fija en la estructura del anillo del DMT, se dará cuenta de que solo hay 4 puntos en los que se le puede agregar algo.
Если вы будете смотреть на кольцевую структуру DMT то вы увидите только четыре позиции в которых возможно соединение с другими молекулами.
Así pues, se puede crear dietil, dipropil, entre otros tipos de compuestos a base de carbono que darán compuestos con cierto nivel de psicoactividad, pero muy diferente de la DMT.
Есть некоторые другие типы углеродных соединений, присоединив которые вы получите вещества, не особо отличающиеся по действию от DMT.
Y todos los organismos tienen las enzimas claves que llevan a la síntesis de DMT y estas enzimas son ancestrales, están en todos lados, son parte fundamental del metabolismo.
Так все организмы содержат триптофан, и все организмы содержат два ключевых энзима ( фермента ), для синтезирования DMT и эти ферменты, очень древние ферменты, они повсюду, они краеугольный камень метаболизма.
Así que, en teoría, cualquier organismo podría sintetizar DMT.
Таким образом, теоретически, все могут синтезировать DMT.
DMT esta increíblemente disponible en plantas y animales alrededor del mundo pero ¡ nadie sabe porque está ahí! O cual es su función específica.
DMT удивительно широко распространен в растениях и животных во всем мире, но до сих пор никто не знает, почему он там!
No creo que esté presente en toda la naturaleza por accidente.
Так что я не думаю, что DMT присутствует в природе случайно.
Realmente tiene sentido pensar que la DMT podría ser la base común de un lenguaje molecular
Это действительно вписывается в теорию, что DMT может быть универсальным молекулярным языком.
DMT La molécula espíritu, es como un acertijo una paradoja.
"ДМТ - молекула Духа". Понимаете, это игра слов, это парадокс.
Creo que no era tan difícil asumir una posible relación entre la glándula pineal y la producción de DMT, lo cual de hecho encaja con mi teoría de que la glándula pineal está relacionada con los estados místicos espontáneos.
Я думаю, вы знаете, что не совсем абсурдно предположить что шишковидная железа вырабатывает эндогенный DMT, что, как вы знаете, хорошо вписывается в мою теорию о том что шишковидная железа каким то образом учавствует в естественных мистичеких переживаниях.
Esta hipótesis propone que la glándula pineal, en ciertas ocasiones, bajo cierto estrés o estimulación, segregaría cierta cantidad de esta hormona DMT. Y es esta hormona natural la que facilitaría la entrada y salida del alma del cuerpo.
Эта гипотеза предполагает, что шишковидная железа, в определенное время в определённых стрессовых ситуациях, вырабатывает значительное количество этого гормона, DMT. И о том, что гормон, облегчает вход и выход души из тела.
A través de meditación, ayuno, canto, danza y otras técnicas podría ocurrir un flujo endógeno de DMT que estuviera correlacionado con experiencias místico / espirituales.
Посредством медитации, посредством поста, песнопения, и множества других методов может быть задействована выработка эндогенного DMT что соотносится с мистическими и около смертными переживаниями.
Creo que es posible que exista un rol para la DMT al explicar cualquier cantidad de fenómenos alucinógenos que el hombre ha experimentado a través de la historia.
Я думаю, что может быть с помощью DMT можно объяснить все галлюцинаторные явления, которые человек испытывает на протяжении всей своей истории.
Otra de las cosas interesantes sobre la farmacología de la DMT es que es transportada activamente hacia el cerebro, así pues estamos influenciados por la DMT en cada percepción y actividad.
Одна из других интересных вещей о фармакологии DMT является то, что он активно транспортируется в мозг, и вы удивитесь, узнав, какую роль играет ДМТ в восприятии всего в обычной жизни.
Demasiada DMT y las cosas se vuelven muy psicodélicas, y muy poca DMT y las cosas se vuelven grises, planas y tediosas.
Если ДМТ слишком много, то вещи становятся очень психоделичными, либо же, если его недостаточно, то мозг воспринимает вещи глупыми, плоскими и серыми.
Fumar DMT es muy diferente a consumir cualquier otro tipo de psicodélicos.
Курение ДМТ можно назвать "галопом по психоделическим европам"
La DMT es rápidamente degrada por una enzima en el hígado llamada Monoaminooxidasa ( MAO ).
DMT быстро разлагается ферментами в печени, которые называются моноаминоксидазы ( МАО ).
Y el ingrediente visionario en la Ayahuasca es la DMT.
И ингридиентом, отвечающим за видения, в Аяхуаске является DMT.
A través de una extraordinaria acción de química preliteraria, los nativos amazónicos lograron descubrir ( no sé como lo hicieron ) que una planta contenía DMT y que otra planta contenía un inhibidor de la MAO ( IMAO ) y que combinadas podían consumir DMT y que se activa oralmente.
Поразительно, но еще до современной химии аборигены Амазонки, случайно или путем намеренного комбинирования - я не знаю как они это сделали. Но они нашли одно растение, содержащее DMT и одно растение содержащее ингибитор энзимов. Объедините их и вы сможете принимать DMT перорально, сохраняя его активность.
Hasta donde mis experiencias con la DMT me conciernen, creo que existe un mayor valor en esta modalidad en la que la experiencia se extiende y lo vuelve un espacio mucho más navegable.
Мой ДМТ опыт ценен сами по себе, но я чувствую, что ещё большая ценность именно в этом "народном" способе так как он растягивает это состояние и делает его более управляемым.
Es mi opinión que Ayahuasca tiene un plan y que ha alcanzado a todo el mundo y ha brindado DMT a muchas miles de vidas que ha alcanzado una cobertura muchísima mayor que la de los últimos miles de años,
Мне кажется, Аяхуаске было предназначено распространиться по миру и "добавить парусов" многим тысячам жизней, гораздо большим, чем за предыдущие тысячи лет.
Creo que muchas personas de mi generación escucharon por primera vez de la DMT a través de Terence McKenna y fue una manera muy divertida de darse cuenta de la existencia de un compuesto tan poderoso y antropológicamente interesante como lo es la DMT. Se volvió más como un concepto y no necesariamente una experiencia que todos tenían.
Я думаю, как и много людей в моем поколении, я впервые услышал о DMT через Теренса Маккенну было очень забавно узнать о такой сильной, интересной и антропологически богатой теме, как соединения DMT потому, что это действительно стало больше, чем просто некое абстрактное понятие,
El flash de DMT hace evidente que la conciencia no corpórea es una posibilidad
DMT-трип показывает, что сознание вне тела - это возможно.
DMT realmente parece ser un completo nivel diferente de experiencia.
DMT действительно, кажется, совершенно другим уровнем опыта.
El compuesto que parecía ser el mejor candidato para reabrir la investigación sobre psicodélicos en EUA, sería DMT.
Препарат или соеденение или химикат который лучше всего подходил бы для того что бы возобновить психоделические исследования в США, был бы ДМТ.
A pesar de que la DMT ha sido usada de manera segura en estudios anteriores como un componente natural del cerebro la DMT es una de los psicodélicos más potente y profundo que se conocen.
Не смотря на то что ДМТ ранее был благополучно использован в исследованиях и что он является естественным компонентом мозга, ДМТ один из самых глубоких и сильных известных психоделиков.
"Dave, qué tal si hago todo el papeleo y empeño todo este tiempo y llegar al fondo del asunto y conseguir DMT."
"Дейв, что если я проверну всю эту бюрократию и потрачу время на подготовку и буду готов начать исследование, а ДМТ получить не смогу?"
Y eso era una posibilidad, porque el DMT clínico No era un químico usado por cualquiera
И это было вполне возможно, ведь ДМТ, серый медицинский ДМТ не был распространенным реагентом, стоящим в ожидании на полочке.
darle DMT a los voluntarios y medir la mayor cantidad de variables posibles.
давать людям ДМТ и измерять как можно больше показателей.
Rick Strassman, estaba publicando en algunas revistas sobre la búsqueda de voluntarios para estudios sobre psicotrópicos, que yo no sabia que era DMT o STP en ese momento.
Рик Страссман где-то, в каком-то журнале, объявил о наборе волонтеров для проведения исследования в области ну, психотропной, и я не, не отличал DMT от STP в то время.
Y lo siguiente que ocurre, además del aumento de los latidos, es la sensación de quemazón detrás de mi cuello, esto pasa siempre antes del shock de DMT.
И следующее что случиться далее, кроме моего галопирующего сердечного ритма, это ощущение жжения в затылке, это было очень четко ощутимо, это случается каждый раз когда вы шокируете меня DMT.
Lo que me parece a mí, que lo que ocurre con el DMT particularmente con algunos de los reportes sobre la entrada en paralelos o paralelos alternativos libres o ciertos lugares de nuestra existencia, es que nuestra conciencia es la que lo está haciendo.
Мне начинает казаться, что происходящее под действием ДМТ частично опираясь на доклады некоторых испытуемых о вхождении в альтернативные, или обособленные параллельные части бытия, было пережито их сознаниями в самом деле.
La química de nuestro cerebro, que es el organismo de la conciencia puede ser cambiado por el DMT de tal manera que puede recibir información que normalmente no podríamos recibir.
Химия их мозга, органа сознания, изменялась под воздействием DMT таким образом что они могли воспринимать информацию которую мы не можем воспринимать в обычном состоянии
Si, está la experiencia con DMT y la Ayahuasca, y tienen sus funciones pero tambien hay que mirar lo que nos permite ver. Es como que nos quita el mecanismo del filtro por unos minutos, por unos minutos emerges en este tipo de esfera cruda de datos de implantes de memoria, sensaciones y de asociaciones parece ser que el cerebro crea realidades a partir de estas cosas,
Да, существуют особые переживания от DMT и аяхуаски, у них есть свой смысл, но если мы разберемся, что именно они позволяют видеть, получится, что это просто ведет к отключению фильтрующих механизмов на несколько минут и на несколько минут, ты погружён в своего рода сферу необработанных данных
Usar DMT es un modelo explicativo que actúa como mediador entre nuestra conciencia y la conciencia de una realidad no corpórea.
ДМТ можно использовать как модель для объяснения, как соединительное звено между нашим сознанием и сознанием нематериальной реальности.
Con el DMT no hay palabras, yo podría hacer un acercamiento más matemático alrededor de la experiencia luego de tenerla yo
Оно очень полезно. С ДМТ, безусловно, я бы попробовал, после получения этого переживания, обернуть его в математическую риторику. Я сосредоточился на метафоре вибрации,
Esta fue la ventana abierta por el DMT.
Это окно, которое было открыто при помощи ДМТ.
El DMT de alguna forma, según mis experiencias es más penetrante que LSD, Hongos, Peyote y de más.
ДМТ, с выстоы моего опыта, в каком-то смысле, ещё больший прорыв, чем ЛСД, грибы, пейот или что-то ещё.
La investigación, conocimiento y especulaciones acerca de la Glandula Pineal y el DMT es de hecho, la mano de Dios, que esta interactuando con nuestra evolución natural para estimular y acelerar el proceso de redención en la iluminación tanto individual como mundialmente colectiva.
Изучение, познание, различные спекуляции на тему шишковидного тела и ДМТ, фактически, есть Божественная рука, направляющая эволюционный процесс в сторону стимулирования и ускорения процесся обретения индивидуального и глобального, коллективного просветления.
Y darles, ya que sabemos que el DMT y alcaloides similares tienen un fuerte efecto en los mismos receptores que involucran a la depresión.
И учитывая, что мы знаем, что DMT и аналогичные алкалоиды имеют очень сильный эффект на те же участи рецепторов, которые отвечают за депрессию.
En la Psilocibina es 4-Fosforiloxi-N, N-dimetil-triptamina obviamente desde un punto de vista químico, es similar al DMT.
Итак, Псилоцибин это 4-фосфорилокси-N, N-диметилтриптамин, очевидно, с точки зрения химической структуры очень схожий с DMT.
Al utilizar sustancias como el DMT o el 5-meo-DMT tal vez nos ayude y prepare a través de la práctica en transitar experiencias de muerte.
Использование таких веществ как DMT или 5-methoxy-DMT может помочь нам подготовиться, практикуя трансцендентную смерть.
Creo que si yo fuera a tratar nuevamente a las personas con psicodélicos, particularmente DMT no sería solamente pensar en la química del cerebro y ver que pasa.
Я думаю, что если бы я когда-либо возобновил предоставление людям психоделиков, в частности, DMT, то это бы не было просто очередным изменением химии мозга и просто наблюдением что тогда происходит.
Yo creo que el DMT es un recordatorio forzado de que hay mucho más que la realidad, el universo, nosotros mismos, la biósfera y cualquier cosa que nosotros nos hemos imaginado.
Я думаю, ДМТ - это убедительный показатель того, что ещё очень много предстоит узнать о вселенной, о нас, о биосфере, о всём, чем мы являемся. Гораздо больше, чем мы можем вообразить.
DMT, Ketamina, esos eran los únicos boletos que necesitaba.
Диметилтриптамин, кетамин, это те входные билеты, в которых я нуждался.
¿ Por qué hay DMT en nuestros cuerpos?
Почему DMT в нашем организме?
Hay algo que para mi tiene sentido sobre la DMT.
Там то, что для меня, имеет смысл в DMT.