English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Germán

Germán traduction Russe

26 traduction parallèle
"Hola, es Usted, Germán?"
"Алло, это ты, Жермен?"
Un día me asomé por la ventana de la prisión y vi a Germán Castro que era arrastrado de los brazos.
Когда я всё-таки заставляю себя заснуть, я часто вижу во сне,.. ... как моего знакомого по фамилии Кастро выволакивают за руки из камеры.
Su traficante era Germán Zapata, un colombiano con una empresa de plomería que le servía de fachada para vender cocaína.
Дилером Таракана был колумбиец Герман Запата, чей сантехнический бизнес служил прикрытием для операций с кокаином.
Concentración de las Juventudes Hitlerianas y Juventudes Alemanas en el German Stadium
Сбор Гитлерюгенд и Асоциации Молодежи Германии на Германском Стадионе.
Gérmenes. ( Juego de palabras entre German ( hombre alemán ) y Germen )
У вас есть носовой платок, Бен?
German, lo siento.
Херман, мне очень жаль.
- German.
- Герман.
Aah, German...
О, Герман...
- porque German Klaus quería esquiar por todo el mundo?
- потому что немецкий Клауз хотел кататься на лыжах весь год?
Alemán!
German!
Le agradezco por presentar "German Night"
Спасибо, что устраиваете "Немецкий Вечер".
German estaba tirado en el descanso, con el arma en la mano.
Гормен лежал в засаде с пистолетом в руке.
Y segundos después de que Arkin atravesara la puerta German estaba disparando.
Аркин зашел в дверь и спустя секунды Гормен начал стрелять.
Si llamas a una sesión de editorial para German Allure
Если ты позвонишь в редакцию Немецкая Аллюра
Curioso nombre, German, como en los cuentos de hadas.
Имя смешное, немецкое, как в сказках.
How to deal with a German?
Как дела с немкой?
German verano Cuckoo convertirse en campeones del mundo!
Хрена бы с два, немки бы стали чемпионками мира!
Es W en honor a German Wolframite.
Но с Немецкого это "В" - Вольфрамит.
¿ Cómo te sientes respecto al Alemán?
Vivian : How do you feel about German?
New York Taxi al lado, German... todo el mundo es a través de.
Нью Йоркское такси рядом, Немец... все проезжают.
Así que, en realidad, una vez que conseguimos que uno el camino, la gran pregunta es, ze German.
Итак, Марк Веббер, ты сделал это за 1... 40... Поскольку мы подняли эту тему, главный вопрос, Немец.
Así, Mark Webber, que hizo 1... 40... ¿ Sabía usted bate ze German, que hizo un callejón 1.44?
Опередил ли ты Немца, с его 1,44 ровно?
Tal vez otra situacion German Wings?
Может еще одна ситуация, как у German Wings.
No creo que eso es alemán.
* * * а тут игра слов, я хз, как адаптировать : ( * * * Я не думаю, что это german ( немецкий )
Es Germane, no alemán.
Это germane, а не german
- ¿ Estás seguro de eso? - Positivo. El alemán es un idioma.
- Абсолютно german — это язык,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]