Translate.vc / Espagnol → Russe / Guide
Guide traduction Russe
20 traduction parallèle
- ¿ Es TV Guide un libro? - No.
Журнал "ТВ-гид" - это книга?
" Al departamento de Joey y Chandler llega TV Guide.
"Каждую неделю в квартиру Джоуи и Чендлера приносят" TV Guide ".
Me temo que TV Guide llega a nombre de "Chanandler Bong".
Я боюсь "TV Guide" приходит к "Чанандлер Бонг".
¡ Robamos esa guía cada semana!
Мы воруем этот "TV Guide" каждую неделю!
Oh, vale. Te miro enseguida la Guía Spartacus.
Хорошо, я всё-таки загляну в "Spartacus Guide"
No es tan complicado, no como el TV guide o algo más.
Это не так трудно, это не телепрограмма.
¿ Qué demonios?
Чтобы посмотреть, что еще показывают - нажмите Guide.
# Dime la verdad... # # no te avergüences # # nena, deja que te guíe tu conciencia... #
* don't be ashamed * * baby, let your conscience be your guide... *
Quiero decir, mírate, poniendo en peligro las vidas de cientos de personas por un programa, al que la guía de la TV una vez llamó
Я хочу сказать - посмотри на себя. Подвергать риску сотни жизней ради шоу, про которое TV Guide однажды написал :
Oye, con el debido respeto, no me voy a estar quieto y seguir mirando el método Logan en esta investigación.
Hey, all due respect, I'm not going to sit on my hands and watch the Logan method guide this investigation.
Aparentemente, es la 12 vertical en el crucigrama del TV Guide.
Похоже, он под номером 12 по вертикали в кроссворде из журнала "Теленеделя."
Anteriormente en Girlfriends'Guide to Divorce
Ранее в сериале :
Anteriormente en Girlfriends'Guide to Divorce...
Ранее в сериале :
Anteriormente en Girlfriends'Guide to Divorce...
В предыдущих сериях :
La única que puede guiarte a liberar el problema correcto.
The only one who can guide you to the right trouble to release.
* Su vara y su cayado son cual luz al alma mía... *
# Thy rod and staff my comfort still # Thy cross before to guide me. #
The Simpsons 26x15 "The Princess Guide"
Симпсоны, сезон 26, эпизод 15. The Princess Guide Дата выхода - 1 марта 2015
Boston Official Bartender's Guide...
Первое издание "Старого гида для барменов от мистера Бостона".
Ya, pensaba que íbamos a ver películas, pero Jimmy empezó a llorar cuando puse la lista de pelis.
Мы хотели посмотреть кино, но Джимми начал плакать, когда я включил TV Guide.