Translate.vc / Espagnol → Russe / Saw
Saw traduction Russe
226 traduction parallèle
.Looked up and saw him smiling.
.. Я смотрела и видела его улыбку..
Og ot erus saw bmal eht tnew yram taht, erehwyreve dna, wons sa etihw saw eceelf sti, bmal elttila dah yram!
Ogoteruss awbm, Aleht tnewy ramahe, Ehwy revedna wonssa, Etih swawec stahn, Bmaltlttiladahy ram!
- "See-saw, Margery Daw..."
- " Вперед-назад, Маргери Дау...
The Texas Chain Saw Massacre.
Техасской Резни Бензопилой.
Cuando te miré a los ojos Y vi
# When I looked into your eyes and saw #
I saw you out my door
Я увидел тебя около своей двери
He visto eso.
I saw that.
Pero el que más destaca entre ellos es Morte Saw...
Но в первую очередь среди них я выделяю Морта Соу.
Y nosotros veíamos a Vietnam como un elemento de la Guerra Fría.
... to our colonial interests, which was absolutely absurd. Ну а мы, мы представляли Вьетнам, - частью холодной войны. And we, we saw Vietnam as an element of the Cold War.
* Él dijo, vio rojo * * se fue a casa y se quedó en cama todo el día *
* HE SAID, SAW RED * * WENT HOME, STAYED IN BED ALL DAY *
Hoy la vi en la recepción.
I saw her today at the reception
I'm a psychiatrist, and I saw him yesterday talking to an empty chair.
Я психотерапевт, я видел, как вчера вечером он разговаривал с пустым стулом.
Mañana, Glenn Thomas nos dará un testimonio directo de los marines cristianos involucrados en la Operación Libertad para Irak de su libro God Saw Them Through.
Завтра Грэнд Томас нам расскажет как непосредственный участник о морских пехотинцах - христианах, - принявших участие в операции "Свобода Ираку" в своей книге "Бог увидел их насквозь".
Anoche decidió que sería divertido ver "Saw II" a las 3 de la mañana.
Прошлой ночью она решила, что будет весело посмотреть "Пилу II" в три утра.
# Ni un vestigio # # De duda en mi mente #
# And then I saw her face #
But I know what I saw.
Но я знаю, что я видела.
De ahora en adelante, realizaremos los ensayos en Saw Record.
С этого момента мы будем репетировать в студии Saw Records.
Te vi girar.
What? I saw you twirl.
Esta noche tengo "Saw IV".
Сегодня у меня Пила IV.
# Vi la gloria de un nuevo amor
# I saw the glory of a new love
The first time I saw him, I was at a heliport, going to Birmingham with George Clooney, and George Clooney goes up and tells him, "Mark Wahlberg's over there, he's a huge fan."
Впервые я увидел его, когда был на вертолетной площадке, добираясь до Бирмингема с Geordge Clooney, и Джордж Клуни поднимается и говорит ему, "Там Mark Wahlberg он ваш большой фанат"
y nunca viste a nadie que podria tener.. Estábamos durmiendo.
And you never saw anyone who мог бы... we were sleeping.
So I just saw your cut of the wedding orgy and you stay on the faces about 90 % of the time.
Ты говоришь нужно вырезать свадебную оргию и оставить одни диалоги, на 90 % времени.
We saw a terrific movie.
Мы видели потрясающий фильм.
I saw you with that -
Я тебя видел с этим -
Lo vi un par de veces por la ciudad con una pelirroja.
I saw him around town a couple times with a redhead.
# remembering when I saw your face # # shining my way # # pure timing #
# помню, когда увидел твое лицо # # освещающее мой путь # # чистого времени #
# I saw her today at the reception # ¶ Hoy la vi en la recpcion ¶
Я увидел ее сегодня на одной вечеринке,
Y despues, cuando nos volvimos a ver, tu actuaste como si ya no quisieras tomar ese cafe nunca mas
And then afterwards, I saw you again, you acted like you didn't want to anymore.
Though it was you who saw me through the darkness to the dawn. Still I think you're gonna miss me when I'm gone.
Хоть это и ты рассмотрел во мне свет, я все же думаю, ты будешь скучать по мне, когда я уйду.
All at once, I saw him there De pronto, lo vi allí
И вдруг я увидел его здесь
And I saw Julie falling Y vi a Julie cayendo
И я вижу как падает Джули
Hace que "The notebook" ( Diario de una pasión ) parezca "Saw v".
Она заставляет "Дневник памяти" смотреться как "Пила V"
¿ Automáticas?
- SAW-ы? * пулемёт.
¿ Has visto Saw? ( NdT : seesaw = montar en balancín )
Ты видел "Пилу"?
¿ Viste la película "Saw"?
Смотрел фильм "Пила"?
Hacemos lo mismo que en Saw.
Поступим как было в "Пиле".
" Y ví que había ascendido,
" and I saw since he had risen,
I saw you stomomping on a vampire's neck
Я видел тебя стоящим на шее у вампира
Vi mucha gente muerta hoy.
I saw a lot of dead people today.
Pero viste el peor escenario posible, irracional como todo padre preocupado.
But you saw the worst case scenario, like every irrational, worried parent.
Pero cuando ví que no se retractaría, me fuí.
But when I saw she wouldn't back down, I left.
Y el portero la vio salir con una maleta esta mañana.
And the doorman saw her leave with a suitcase this morning.
Fue de Mujeres al borde de un ataque de nervios a Saw ll.
к "Пиле-2". А я не люблю кровавое порно.
Morte Saw : "¡ Vale, bien, vale, eso es, bueno, bien, vale!"
Морт Соу : " Точно. Так? Точно.
Once I saw him in the moonlight when the bats were flying
? Однажды я видел его? ?
I saw the werewolf and the werewolf was cryin'
? Я видел оборотень? ?
I just saw my parents.
Мне мерещатся родители.
¿ Te sientes diferente?
- I Saw Mommy Kissing Santa Claus d она не видела, как я тихонечко d d спустилась подсмотреть d d думала я сладко сплю d d в своей кроватке d d и я видела, как мама щекочет d d Деда Мороза d Чувствуешь себя другой?
S, sierra circular.
B, buzz saw.
"Saw IV". La vi en el cine, apesta, no da miedo, da asco.
Я видела его в кинотеатре - отстой!