Translate.vc / Français → Anglais / Judy
Judy traduction Anglais
3,494 traduction parallèle
- Judy, viens par là.
Oh, God.
- Allez, viens.
- Judy, come on.
- Judy... - Ah non!
Oh, God!
- Qu'est-ce qu'ils font?
- Judy, what does it mean?
- Judy!
Wait! - Judy! Judy!
Judy!
Judy!
- Et Judy?
- They took her.
- Ils l'ont prise aussi.
Judy? - They took her, too.
Judy est un projet insensé?
Judy's a fool's errand?
David... J'ai pas pu faire sortir Judy.
David, Judy was still inside.
Judy?
Judy.
Pas Judy!
Not Judy.
- Judy!
- Judy!
- Tu as compris? - Ne parle plus, Judy.
- Judy, stop talking.
Judy!
Judy?
Judy. Tu vas bien?
Judy, you all right?
- Judy, il me faut le fichier trois-57.
- Judy, can I have the file three-57?
Je parle à mon mari, adjoint Judy.
I'm talking to my husband, Deputy Judy.
Qu'est-ce que vous allez faire adjoint Judy? M'arrêter? Si vous m'y forcez.
What are you gonna do, arrest me, Deputy Judy?
Adjoint Judy, Gale!
- Deputy. Gale.
Nous étions au lycée ensemble, Judy Hicks?
We went to high school together.
On était dans la même classe, le même club de théâtre aussi.
Judy Hicks? We had the same homeroom and Drama Club, too.
- Je suis contente de vous avoir revue Judy.
Well, it's nice to see you again, Judy.
Et voici Lee, Thomas, Justin, Julie et Gil! Merci.
Please Lee, Thomas, Justin, Judy and Jill.
Voici ma mère, Judy.
This is my mom, Judy.
Que Judy Dench n'ait jamais remporté l'Oscar de la meilleure actrice.
That Judi Dench has never won the Oscar for Best Actress.
Voyez Judy.
Try Judy.
Carol, pourriez-vous aller voir si Judy est disponible?
Carol, would you mind seeing if Judy over there is available?
Donc comme tu n'as pas de cavalière au bal, j'espérais que tu pourrais m'aider avec l'Opération Punch et Judy.
PUCK : So, since you don't have a date to the prom now, I was hoping you could help me out with Operation Punch and Judy.
Judy.
Oh, Judy.
J'ai rencontré Judy bien après.
I met Judy long after that.
Ca fait neuf ans que Judy est morte.
It's been nine years since Judy died.
C'est Cassavetes ( acteur ) Rencontrant Judy Blume! ( auteur )
It's Cassavetes meets Judy Blume!
Judy Boudreaux m'a inspiré.
Judy boudreaux inspired me.
Judy m'a jeté dehors.
Judy kicked me out.
Judy et moi buvions un bon pinot noir, et tout à coup, elle m'a dit que c'était fini.
One minute, Judy and I were enjoying a nice Pinot Noir, and the next, she was wheeling me to the cab, and telling me it was over.
J'ai parlé à Judy.
I spoke with Judy.
La poulette est bien cuite.
Judy's a little over the rainbow.
Judy Garland était gavée de pilules par des enfoirés pour rester au pays du Magicien d'Oz.
Judy Garland had some bastard feeding her pills, so she could go over the rainbow night after night.
OK, juge en chef.
Okay, Judge Judy. - Judge...
Bonjour, Judy!
Hey, Judy. Hi!
Alors, comment est le homard?
So, Judy, how's the lobster?
- Judy...
- Judy, come on.
- Sortez d'ici tout de suite, madame!
Judy...
- Judy!
- David!
Judy.
Baby.
Ok, écoutez-moi, Judy, je me fiche que vous travailliez avec mon mari.
Okay, listen to me, Judy.
Judy.
Judy, I know what you're asking.
- Judy...
Judy.
Elle s'appelle Judy Campbell.
The woman's name is Judy Campbell.
Judy Garland.
Judy Garland.