Translate.vc / Français → Anglais / Liesel
Liesel traduction Anglais
75 traduction parallèle
Je rêvais d'arriver en parachute en Allemagne pour les sauver, les deux soeurs de mon père, Hannah et Liesel, et à la fille de Hannah : Sofi, qui jouait de la flûte et n'avait qu'un an de moins que moi..
I dreamed of parachuting into Germany and rescuing them - my father's two sisters, Hannah and Liesel, and Hannah's daughter Sofi, who played the flute and was just a year younger than I.
Hannah, Liesel et Sofi Weiss.
Hannah, Liesel and Sofi Weiss.
Hannah, Liesel, et ma belle cousine Sofi, qui jouait de la flûte, et dont je gardais sur moi la photo, et qui avaient été forcées de se cacher dans l'obscurité d'un lieu voisin.
Hannah, Liesel, and my beautiful cousin Sofi, who played the flute, and whose photo I carried and had now been forced into hiding somewhere in the darkness nearby.
Tante Käthe était la sœur de Maman. La sœur de Papa s'appelait Liesel.
Aunt Käthe was Mama's sister.
Elle colle à tes fesses, Liesel...
It fits your rear end!
Mon père et Liesel...
My father, Liesl...
peur... pour Liesel surtout, mais aussi pour ma propre vie.
Afraid... for Liesl, but also for myself.
Il connaissait Papa et Liesel.
He knew Father and Liesl.
Papa et Liesel se sont cachés dans la cave d'une école.
Father and Liesl hid in the basement of a school.
Liesel a été envoyée un mois plus tard à Belsec. Avec le troisième convoi.
Liesl was taken to Belsec a month later with the third transport.
Je disais toujours que je ne lèverais jamais la main sur Liesel.
I always said I would never lay a hand on Liesel.
Imaginons que vous pourriez rendre à nouveau visite à Liesel.
Let's imagine that you could do it over, the visit with Liesel.
180 ) } Liesel et Gretel Von Trapp.
Some were younger. Liesel and Gretel Von Trapp.
Josh et Liesel, ils sont venus du Michigan.
Josh and Liesel, they drove in from Michigan.
- Liesel?
- Liesel?
Liesel, comme diesel.
Liesel, like diesel.
Josh et Liesel sont toujours dans le hamac?
Is... Josh and Liesel still in the hammock?
Liesel, casse les œufs dans le bol.
Liesel, pour the eggs into the bowl.
Liesel.
Liesel.
Si seulement je pouvais soulager votre mère comme vous avez soulagé ma Liesel...
If only I could help your mother like you minister to my horse.
Je ne sais pas ce qu'elle avait, au juste, cette Liesel Meminger.
I don't know exactly what it was about Liesel Meminger.
Viens, Liesel.
Come, Liesel.
Liesel, finis ta soupe et va t'habiller.
Liesel, eat your soup and go and get dressed.
Dépêche-toi, Liesel.
Hurry up, Liesel.
Liesel Meminger.
Liesel Meminger.
Promets-moi une chose, Liesel.
So, promise me one thing, Liesel.
Liesel, je sais que tu aimes être ici, mais tu devrais prendre l'air un peu.
Liesel, I know you like it down here... but don't you think you should be outside a bit?
Liesel!
Liesel!
Viens! On va manquer la parade.
Come on, Liesel, we'll miss the parade.
Liesel, viens.
Liesel, come.
Liesel?
Liesel?
- Liesel, au lit!
Liesel, go to bed!
Liesel, tout va bien.
Liesel, everything is fine.
J'ai quelque chose de très important à te dire, Liesel.
I have something very important to tell you, Liesel.
Je suis sérieux, Liesel.
I mean it, Liesel.
Donner sa parole, c'est sacré, Liesel.
A person is only as good as their word, Liesel.
Vous avez rencontré Liesel?
You have met Liesel?
Tu es une brave fille, Liesel.
You are a brave girl, Liesel.
C'est pour les leçons de Liesel.
Liesel's lessons.
C'est Liesel.
It's Liesel.
"Pour Liesel, " de la part de Max. "
"For Liesel... from Max."
Les mots sont la vie, Liesel.
Words are life, Liesel.
Liesel, apporte à Herr Edel... - un verre d'eau.
Oh, Liesel, will you get Herr Edel... a glass of water?
Mon Dieu, Liesel!
Oh, my God, Liesel! Ja!
Liesel passe son temps à jouer ici.
Liesel, she is always playing down here.
C'est Liesel. Elle ne m'écoute jamais.
Liesel, you know, she never listens to me.
Je dois parler à Liesel.
I need to speak to Liesel.
Liesel, il y a une attaque aérienne!
Liesel, it's an air raid!
Je n'ai pas le choix, Liesel.
I have to, Liesel.
Katy, Liesel, regardez qui est là.
Katy, Leisle, look who's here. The woman who got Kevin fired.
C'est qui, Liesel?
Who is this?