English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Maxine

Maxine traduction Anglais

666 traduction parallèle
Cette horrible Maxine Fort.
That horrible Maxine Fort.
D'accord, Maxine.
All right, Maxine.
J'éloignerai les filles avec Maxine, alors.
I'll send the girls away with Maxine, then.
Maxine attend pour vous laver le visage.
Maxine is waiting to wash your faces.
Maxine ne sera pas seule demain soir ".
Maxine will not be lonely tomorrow night.
J'ai réservé une table chez Maxime.
I've reserved a table at Maxine's.
Je sais lire, Maxine.
I can read, Maxine.
J'aimerais retourner à Denver avec un vison.
( SIGHS ) Oh, dear, I'd love to go back to Denver with a mink coat someday, Maxine.
Je choisis quel cours?
How long a course should I take, Maxine?
Je n'y vais pas.
I'm not going, Maxine.
Rien à faire, je suis affreuse.
It's just no use, Maxine. I just...
Là-bas, il y a Maxine qui est gentille avec moi.
Anyway there's a dame named Maxine that's kind of sweet on me.
Maxine.
Maxine.
Nous avons là les Andrew Sisters, Pattie, Maxine et Laverne.
Here's the Andrews Sisters, ladies and gentlemen,
Cela doit être Maxine.
That must be Maxine.
Qui diable est Maxine?
Who the hell is Maxine?
Maxine, comment allez-vous?
Maxine, how are you? Fine.
Bonjour Maxine, entre.
Hello Maxine, come in.
Maxine, tu es en retard.
Maxine, your late.
Tu devrais être flattée, Maxine.
You should be flattered, Maxine.
Maxine fait autorité en science politique.
Maxine is an authority on political science.
Merci, Maxine.
Thanks, Maxine.
Ne le fais pas, Maxine.
Don't Maxine.
Qu'en est-il de Maxine?
What about Maxine?
Maxine, nous cherchions à décourager les éditoriaux favorables à l'intégration.
Maxine, we were only trying to discourage the pro-integration editorials.
Ce n'est pas drôle, Maxine.
That's not funny, Maxine.
Les gens ont besoin de contacts humains.
- Well, people need human contact, Maxine. - Shannon!
Ne dis pas ça, comme tu dirais : "La lèpre, c'est tout?"
Maxine, don't say "just panic" like you'd say "just leprosy."
Maxine, tu es unique!
Maxine, you're larger than life.
La générosité est ta seconde nature, Maxine, tu le sais bien.
I know, Maxine, generosity is the cornerstone of your nature. Come on, Gramps.
Assez, Maxine! Va donc te faire voir!
And you go to hell, why don't you!
Quand je vois une gousse d'ail ou d'autre chose, je la reconnais tout de suite!
Did you know that if it wasn't for the dykes the plains of Texas would be engulfed by the Gulf? Maxine.
C'est que votre petite caille préfère les hommes!
That little quail of yours has a natural preference for men instead of... Maxine!
Laisse-moi au moins le crédit de mes quelques petits gestes méritoires.
Maxine. Don't rob me of the credit for my own small accomplishments.
Merci, Maxine, il ne me manquait que d'être ébouillanté!
Thank you, Maxine. That's all I needed. To have my mouth burned raw.
Pourquoi ne vas-tu pas prendre un bain de minuit, Maxine, avec tes boys?
Why don't you go moonlight bathing with your beach boys.
Il n'y a pas de différence.
The only impression Maxine gives is herself.
Maxine est Maxine, et j'ai le vin mauvais.
Maxine's Maxine. And I'm a no-good bastard. Lay it to the drink.
Photo retouchée, je parie.
MAXINE : Yeah.
Maxine Cragis.
Maxine Cragis.
Maxine en est un autre.
Maxine is another.
Que ressentez-vous envers Maxine?
How do you feel toward Maxine?
Maxine, aide-moi!
Maxine, you gotta help me.
Maxine, il faut que je les amadoue!
- Maxine, I can't lose this party.
Où irai-je, alors?
And what's next, Maxine?
Un vrai dragon!
Maxine, you gotta help me with her, honey.
Je peux me raser moi-même.
I can shave myself, Maxine.
J'aimais Fred, mais pas jusqu'à prendre ses chaussures.
I loved old Fred, Maxine, but I do not want to fill his shoes.
Madame Faulk.
Maxine Faulk.
Complètement.
May I make a further suggestion, Maxine?
Maxine est indestructible.
Maxine's indestructible.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]