English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Anglais / Munster

Munster traduction Anglais

76 traduction parallèle
En renfort des fusiliers du Munster.
We will be reinforcing a battalion of the Munster Fusiliers.
Quand on y réfléchit, cet oiseau exposé aux intempéries avec un munster dans le bec...
When you think about it, that bird exposed to all weathers with a Munster in his beak...
Car c'était un munster.
For it was a Munster.
On a entrepris des fouilles au pied de l'arbre et on a découvert des croûtes de munster.
They excavated under the tree and found Munster rind.
Au 27 Munster Road, je vous prie.
27 Munster Road, "Jordan's Barn".
Eddie passe à l'attaque!
The attack of Eddie Munster!
Même Herman Munster engueulait le petit Eddie de temps à autre.
I mean, even Herman Munster yelled at poor little Eddie once in a while.
Il doit être à côté, chez "Miss Débile".
I think he went next door to see Marilyn Munster.
Avec Eddie Munster, vous voulez pas tenter la tournée Vraiment Pitoyable 1 991?
You ever think of teaming up with Eddie Munster for the Thoroughly Pathetic Tour'91?
- Ressembler à la doublure de Frankenstein ne veut pas dire que je ne sais pas apprécier l'art.
- Looking like Herman Munster's stunt man doesn't mean I can't appreciate art.
Ecoute, monsieur le Monstre.
Look, Mr. Munster.
- Munster.
Munster!
Delores tenait dans ses bras un bébé velu comme un singe.
Delores held in her arms a boy with fur like a dog and a hairline like Eddie Munster.
J'ai envie d'être au calme, pas d'écouter monologuer ce Frankenstein!
I don't want to be stuck here, having a conversation... with Herman bloody Munster by there.
Il a un munster pour cerveau!
I'm sorry your kid's a brain dead stinking blue cheese feta!
J'ai fait de la télé.
I was TV's Eddie Munster.
Vous savez, Herman Munster?
You know, the guy who was Herman Munster?
Herman Munster.
Herman Munster.
Leonard je-ne-sais-qui Herman Munster voitures
Leonard what's-his-name Herman Munster motorcade
Front de monstre, comme Wyclef.
Munster front, Wyclef right.
Et moi, j'aurai l'impression que ma soirée est nulle parce qu'il ne s'amusera pas.
And then I'm gonna feel all lame like I'm having a loser party because Eddie Munster isn't having any fun.
Pour Halloween, le Frankenstein.
Halloween special, the Herman munster.
- Qui ça?
Munster?
- Où est Herman Munster?
- Where's Herman Munster?
Munster Alsacien
- Alsatian Muenster.e
Le colby, le munster.
Colby, muenster.
Le munster. Leur devise : "Le brie est meilleur coulant." Ca bat : "Tu auras ce cheddar en l'ôtant de mes doigts morts et puants."
State motto? "Live Brie or die." It beat "You can have my wheel of cheddar when you pry it out of my dead, stinky fingers."
Va te faire un expresso et du munster pour moi
- Have some espresso and limburger for me.
Exactement comme scott and zelda munster.
Like scott and zelda munster.
C'est grand-père Munster qu'on a là.
Fucking Grandpa Munster over here.
- Ça fait un peu Monstre de Frankenstein.
- It's like a big Herman Munster.
- Alors ne parle pas de Frankenstein!
- Well, don't say Herman Munster then.
Le montre de Frankenstein t'a échappé?
Herman Munster just slipped out?
Gurber Munster m'a prescrit les nouveaux SSRI, qu'ils recommande chaudement mais dit quand dans de rares cas, ça pousse au suicide.
Gurber Munster wrote me prescription for the new SSRI which he highly recommends, but said under rare cases may cause me to commit suicide.
Le pantalon de velours, c'est notre prof de maths, M. Munster.
The one in the cords is our math teacher, Mr. Munster.
Je suis Earl Strepton, voici Kelly Turlington, vous devez connaître Roy Munster, qui enseigne à votre fille.
I'm Earl Stepton, this is Kelly Turlington, and you probably know Roy Munster here, your daughter's teacher.
Roy Munster fait des mystères...
Roy Munster's a punster...
Munster va porter son horrible cravate pour les épreuves?
Is Munster gonna wear that creepy lucky tie of his at competition?
Sachant que vous êtes soupçonnée de meurtre, vous pourriez vous comporter normalement, et pas comme une aliénée.
Hey, Bones, how's about while you're a murder suspect, you, uh, act more like a normal woman and less like Lily Munster, okay? Bye.
D'abord Munster, et puis toi qui me prends la tête.
First I got the Munster on my back and now you're here breaking my balls.
C'est à un pote qu'on appelle Munster.
It's alright. It belongs to a guy I know called the Munster.
Munster. Tu ne dis rien?
Munster, you got nothing to say?
Munster?
Munster?
Munster?
Munster? No, his, er...
Ici Herman Munster.
This is herman munster.
Carl n'a pas l'intention de toucher au Munster.
Carl wants you to know he's got no plans to hurt the Munster.
Le Munster.
" The Munster.
Condoléances pour le Munster...
My condolences about the Munster.
- Munster. - Et c'est tout?
- Munster.
Tu veux dire "munster".
You mean muenster.
Le munster, ça pue.
And they're called that'cause they're monsters.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]