Translate.vc / Français → Anglais / Unser
Unser traduction Anglais
136 traduction parallèle
Bonsoir, beau gosse, ça gaze?
Hello, hanssome, what goes on unser your hat?
"Pas moins de 25 $", j'ai dit.
"Not a cent unser 25," I sais.
Sous couvert de ballet, c'est la revue qui vous attire.
Hising a yen for burlesque unser cover of the ballet.
Vous savez, Mario et Michael Andretti, Richard et Kyle Petty, et les Unser.
You know, Mario and Michael Andretti, and Richard and Kyle Petty, and the Unsers.
Dans un instant, les Al Unser Juniors seront pied au plancher!
In just minutes these junior Al Unser, Jrs... will lock horns.
Lily Unser.
Lily Unser.
La nourrice d'Alexander, Lily Unser, a payé la caution de Kroll.
Alexander's nanny, um... Lily Unser, posted bail for Kroll.
Mlle Unser, on s'intéresse à Warren Kroll.
Ms Unser, we're interested in Warren Kroll.
Devine ce que notre dernier acteur allemand est devenu?
Weißt du, was unser letzter deutscher Schauspieler gerade macht?
Face 2 de l'histoire de Al Unser Junior :
And now, side two of the Al Unser, Jr. story :
"Aucune Unser-titude", lu par Laurence Fishburne.
No Questions, Only Unsers, as read by Laurence Fishburne.
Il a cassé notre vitrine, tu l'as vu!
Er hat unser Fenster zerbrochen, du hast ihn gesehn.
C'était Unser.
That was Unser.
Je vais parler à Unser.
I gotta have a talk with Unser.
Unser attend juste la retraite.
Unser's just waiting for the clock to run out.
Chef Unser part à la retraite à la fin du mois.
Chief Unser's retiring at the end of this month.
Il a toujours eu une politique floue avec les Sons of Anarchy.
Unser's always had a look-the-other-way policy with the Sons of Anarchy.
- Unser est un vieux poivrot.
- Unser's a lazy drunk.
Clay... Il prépare une escorte ce soir, pour Unser.
Clay is making a protection run tonight for Unser.
Mais ton deal avec Unser?
What about your deal with Unser?
Unser avait besoin d'un avertissement.
Chief Unser needed a wake-up call.
Ils ne feront sûrement plus appel à toi pour leurs cargaisons de valeur.
{ \ That's } Probably the last time they'll use Unser Trucking to transport their precious cargo.
Qu'est-ce que t'es en train de faire?
What the hell are you doing, Unser?
Unser prend pas sa retraite.
Unser's not retiring.
OK, mais l'ATF campe toujours chez Unser.
I get that, but ATF are still camped out in Unser's office.
J'ai besoin de toi, Elliot. Et... si tu refuses, je vais filer ces trois choses à Unser.
I need your help, Elliott, and, uh, ifyou refuse,
Ça l'a fait chier qu'Unser étouffe le truc, il a appelé les fédéraux.
He's pissed off we made Unser crush the case and he called in the feds.
J'appelle Unser.
I'll call Unser.
- Unser a dit le camion cargo.
- Unser said take the cargo truck.
Monsieur Unser.
Mr. Unser.
C'est Unser.
It's Unser.
Avec toi en tant que patron d'Unser Trucking.
With the owner of Unser Trucking.
Je viens de le vendre à Unser.
That I just sold to Unser.
Unser est à la porte.
Unser at the back door.
Unser est venu le chercher.
Unser took him in for questioning.
- Dans la cage d'Unser.
- Unser's cage.
Raccompagnez le Chef Unser.
Escort Chief Unser out.
Unser vient d'appeler.
{ \ pos ( 192,220 ) } Unser just called.
Unser a eu la gentillesse de nous fournir un camion.
Chief Unser here has been kind enough to supply us with a truck.
Der Aar in Wolken und Lüften und unser der Sieg!
"Lüften" "Ist unser, und unser der Sieg!"
Und unser der Sieg!
" Und unser der Sieg!
Und unser der Sieg!
Und unser der Sieg! "
Il ira faire chier Unser et ça te retombera dessus.
He shits in Unser's ear, it's gonna blow back on you.
Unser ne va pas bien du tout.
Unser is in bad shape.
Unser a dit qu'il y avait un 4X4 de gangsters avec un noir au volant.
Unser said it was a gangster SUV, black guy driving.
Va voir Unser... L'expert incendie doit être là.
Go see Unser... fire dick info should be in.
Appelle Unser.
Call Unser.
Unser nous a relevés.
Unser cut us loose.
Appelle Unser pour savoir ce que ça veut dire.
Call Unser. Find out what's going on.
Et d'abord, un petit aperçu de notre programme.
"lm Cabaret, au Cabaret, to Cabaret." Und now eine kleine preview auf unser Programm.
- Je suis Al Unser Junior!
[Panting] I'm Al Unser J r.!