English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Bubble

Bubble traduction Espagnol

195 traduction parallèle
Elle était fanatique de bubble-gum. Etait quoi?
Era adicta a los chicles de globo.
Si Vous ne voulez pas de moi pour que je passe le reste de ma vie avec une addict au bubble-gum.
No querrás que pase el resto de mi vida junto a una adicta al chicle de globo
Pas Miss Bubble Gum.
No es la Srta Chicle de Globo
- C'était le jour du micmac.
- Tomamos hubble-bubble. - ¿ Hubble-bubble?
Je connais un petit resto hyper cool appelé le Double Bubble.
Escucha, conozco una pequeña fonda llamada "Double Bubble"
Démarre, j'ai eu sa machine à bubble-gum.
Andando. Ése se ha quedado sin máquina de chicles.
C'est là que tout s'est développé les "bubble letters" ( "lettres rondes" ), Tous ces trucs.
Ahí fue cuando todos tus progresos aparecieron, tus letras burbuja, todo tipo de parafernalia...
Arôme Bubble?
¿ Bobo Clavel?
Ils sont pas loin, je sens leur bubble-gum.
Están cerca, huele a goma de mascar.
Et c'est lui qui a fait les pages avec bubble-gum.
Y fue él quien hizo las páginas con goma de mascar.
Il nous a vu tous avec des bubble-gums qu'on collait dedans.
Nos vió a todos... con goma de mascar pegando los cartones...
"Pinky's Bubble Egg"
"Pinky's Bubble Egg"
Dans le monde lointain de l'oeuf-bulle de Pinky... les choses ont changé
En el mundo lejano de Pinky's Bubble Egg,.. las cosas han cambiado
L'oeuf-bulle de Pinky
Pinky's Bubble Egg
Joe Egan et Gerry Rafferty étaient le duo "Stealer's Wheel" quand ils ont enregistré ce pop bubble gum dylanesque en avril 1974, qui a atteint le n ° 5...
Joe Egan y Gerry Rafferty fueron un dúo conocido como Stealer's Wheel... cuando grabaron su exitoso favorito popular a la Dylan... en abril de 1974.
Je sais que tu seras à la hauteur, Bubble, chérie.
Espero que tú lo tengas todo controlado por allí.
Bien, Bubble... Faisons avancer les choses.
Siento llegar tan tarde, Bubble.
Bon...
Bueno, Bubble.
- Je crois rêver.
Bubble, cielo...
Merci. Bon. A nous deux, Bubble.
Bubble, quiero una lista de todas las compañías de representantes.
Bubble. Je veux quatre écrans vidéo géants de chaque côté de la scène.
Quiero 4 pantallas de video a cada lado de la pasarela.
Bubble, j'arrive au bureau.
Bubble, estoy entrando.
J'ouvre une boutique, Bubble.
Voy a abrir una tienda, ¿ recuerdas?
Tu es très mince, Bubble.
- Estás muy delgada, Bubble.
Mais à condition que tu joignes Saffy et Bubble. Dis-leur qu'on est ici.
Pero llama a Saffy y a Bubble y diles que estamos aquí.
J'ai plus de temps libre.
Bubble se ocupa de todo.
Bubble s'occupe de tout.
- ¿ Bubble?
Qu'est-ce qui se passe, ici?
¿ Y Bubble? ¿ Qué pasa aquí? No entiendo nada.
Je dis à Bubble de s'en occuper? Oui, je vais lui demander.
Le diré a Bubble que se encargue de todo. ¿ Qué te parece, cielo?
Bubble, tu as une minute? Tu peux m'adopter un enfant roumain?
Bubble, cuando tengas un rato, adóptame un bebé rumano, ¿ vale?
Appelle plutôt une ambulance! Où elle est?
¿ Dónde está Bubble?
Toujours aucune nouvelle de Bubble?
Sigo sin noticias de Bubble.
Bubble, c'est quoi, ton boulot?
Bubble, dime, ¿ cuál es tu trabajo?
Un bubble-gum.
Goma de mascar.
Le bleu bubble-gum.
, Burbuja azulada.
Bubble!
Burbuja!
Tu veux que j'achete un cadeau pour Bubble?
¿ Quieres que le compre algo a Burbuja?
Bubble. C'est vraiment son nom?
Burbuja. ¿ Es su nombre de pila?
Je l'appelai Bubble.
Yo lo llamaba Burbuja.
J'ai lâché Bubble.
Solté a Burbuja.
Pretend que c'est Bubble.
Imagínate que es Burbuja.
Tiens bien Bubble!
¡ Agarra a Burbuja!
L'hotesse de l'air m'a dit de tenir Bubble.
La aeromoza me dijo que agarrara a Burbuja.
Je peux ressentir autre chose que la douleur de Bubble.
Puedo sentir algo dentro de mí aparte del dolor por Burbuja.
Tu sais Je suis allée voir la tombe de Bubble.
¿ Sabes qué? Visité la tumba de Burbuja.
Et ce paquet de bubble-gums. Les préférés de Richie.
Y un paquete de la goma de mascar favorita de Ricky.
On a besoin de bubble-gum.
- Mamá, necesitamos más chicles. ¿ Chicles?
Allez, Bubble.
¡ Venga, despierta!
Concentre-toi.
Bubble, intenta concentrarte.
Bubble, t'as bougé?
¡ Shh, shh, shh! ¿ Bubble, te has movido?
Bubble...
¿ Bubble, Bubble?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]