English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Calendar

Calendar traduction Espagnol

43 traduction parallèle
Buffy... Ecoute... Mlle Calendar et moi allons quelque part ce soir.
Charlas de trabajo. ¿ Les suena los vampiros que caminan de noche?
Alors? Allez.
¿ Srta. Calendar?
C'est pas marrant si tu ne le dis pas.
¡ Dios! ¡ Srta. Calendar!
- Laisse-moi t'expliquer, petit génie.
La Srta. Calendar.
- Mlle Calendar dit que vous êtes chou.
- La Srta. Calendar dijo que estás bueno.
Mlle Calendar, vos cours d'informatique sont passionnants.
Srta. Calendar seguramente tus clases de informática son fascinantes.
C'est Calendar, les pages étaient déjà blanches.
Esa mujer tan desagradable, Calender, lo encontró y ya estaba vacío.
Trouvez Mlle Calendar.
Llama a la Srta. Calendar.
Mlle Calendar et moi espérons le déconnecter.
Intentaremos sacar a Moloch de la red.
Écoute... Mlle Calendar et moi allons quelque part ce soir.
Si la Srta. Calendar y yo vamos a alguna parte esta noche.
Mlle Calendar a surfé sur son ordinateur, et, selon elle, samedi soir, c'est la nuit de la St Valérien.
La Srta. Calendar ha estado navegando en su computadora, y, según ella, este sábado es la noche de St. Vigeous.
C'est Mlle Calendar, hein?
Hablamos de la Srta. Calendar, ¿ verdad?
Mlle Calendar est canon, surtout pour quelqu'un de votre âge.
La Srta. Calendar es un encanto, más para alguien de tu generación.
- Mlle Calendar?
- Srta. Calendar.
"Mlle Calendar" me vieillit.
"Calendar" es mi padre.
- Salut, Mlle Calendar.
- Hola, Srta. Calendar.
Pas de réponse chez Calendar et le téléphone de Giles est en panne.
La Srta. Calendar no contesta y el teléfono de Giles está descompuesto.
Trouvons Mlle Calendar et décapitons-la.
Si, encontramos a la Srta. Calendar y la decapitamos.
- Mlle Calendar.
- Srta. Calendar.
Mlle Calendar?
¿ Srta. Calendar?
Mlle Calendar!
¡ Srta. Calendar!
Mlle Calendar.
La Srta. Calendar.
Ça doit être à Mlle Calendar.
Puede que sea de la Srta. Calendar.
Mlle Calendar voulait reproduire la malédiction originale.
La Srta. Calendar intentaba emular la maldición original.
- Mlle Calendar aussi.
- Pero lo que le pasó a la Srta. Calendar sí.
En fait, tu veux oublier la mort de Mlle Calendar pour récupérer ton petit copain.
Pero creo que quieres olvidar el asesinato de la Srta. Calendar para recuperar a tu novio.
Il était sur l'ordinateur de Mlle Calendar.
La Srta. Calendar los tenía en la computadora.
Angel ne lui a pas tiré dessus.
Digo, Angel no le disparó a la Srta. Calendar.
En lisant les sites sur le paganisme de Mlle Calendar, je pourrais trouver un moyen de comprendre ce qu'il veut.
Revisé las páginas de paganismo que encontró la Srta. Calendar. Tal vez pueda encontrar una forma de comunicarnos con él, y ver qué quiere.
Ce n'est peut-être pas le moment... mais je voulais dire que j'étais désolée pour Mlle Calendar.
Espero... espero que no haya escogido mal momento... pero quería decirle cuanto siento lo de la profesora, la Srta. Calendar.
Le Principal Snyder m'a demandé de remplacer Mlle Calendar jusqu'à ce que le nouveau prof d'informatique arrive.
El rector Snyder me ha pedido que cubra a la Srta. Calendar hasta que llegue el nuevo maestro de computación.
Tu l'en empêcherais. Comme tu l'as fait pour Mlle Calendar.
Lo detendrías... como lo hiciste la última vez con la Srta. Calendario.
"Jenny Calendar."
"Jenny Calendar".
Que tu étais Jenny Calendar maintenant?
¿ Creíste que ahora eres Jenny Calendar?
Veuillez accueillir, de Knapely, Angleterre, les Calendar Girls. Faites entrer.
Por favor delen a bienvenida desde Knapely-Inglaterra, las Chicas del Calendario.
Ne lui dis rien. Quand il a appris que j'avais vu Calendar Girls, il est devenu fou furieux.
Cuando supo que vi primero "Chicas de Calendario", se puso furioso.
Il me faut une ambulance au 1228 Caldon Street.
Necesito una ambulancia en el 1228 de Calendar Street.
Mon calendrier est presque plein, mais... Il se trouve que je suis libre ce soir.
Well, my calendar's Mi calendario está bastante lleno pero... puede que esté libre esta noche.
Calendar cherche toujours du sang neuf, et tu es son genre.
Esa mujer siempre busca sangre nueva y tú pareces ser su tipo.
Or the first in Julian calendar ( Ou le premier dans le calendrier Julien )
♪ O el primero en el calendario juliano ♪
Merci de me recevoir dans votre émission, M. Calendar. De rien.
Gracias por recibirme en su programa, Sr. Calendar.
L'Horloger! Calendar Man! Kite Man!
Rey Reloj, Hombre Calendario, Cometa, Catman, Zebraman y el Rey Condimento.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]