English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Corp

Corp traduction Espagnol

554 traduction parallèle
On avait un pigeon pendant la dernière guerre. - Celui du Brigade Signal Corp.
Tuvimos una paloma en la última guerra era de un brigada.
Oui, je veux obtenir des estimations immédiates sur le matériel de fonctionnement... de Jones Thompson, Williamson, Transcontinental Corp..
Sí, quiero que hagan cálculos inmediatamente en base a la instalación de equipos... de Jones Thompson, Williamson, Transcontinental Corp...
Partout aux États-Unis ce matin, plus de 400 000 citoyens membres du Corps d'observateurs terrestres se sont assemblés pour en apprendre plus sur cette créature.
Todas las partes de los Estados Unidos esta mañana... Unos 400.000 miembros, de los civiles suelo corp observador se reunieron para aprender más sobre esta criatura fantástica.
On a raison de croire que la mante se dirige vers le sud le long du Gulf Stream, et qu'un de vous, en tant que membres dévoués du Corps d'observateurs terrestres, la détectera la prochaine fois qu'elle se pointera.
Ahora tenemos todas las razones para creer que el Mantis está volando del Sur... A lo largo de la Corriente del Golfo. Y creemos que será uno que hombres y mujeres dedicados de la tierra Civil Observadores Corp...
Masoko Kasai, président de la Kasai-Sankyo Corp ;
Masoko Kasai, dueño y actual presidente de Kasai-Sankyo Co,
Je m'appelle Peter Cable, de la Tole American Corp, qui se situe en Pennsylvanie et à New York.
Me llamo Peter Cable. Trabajó para la Tole American Corporation... con oficinas en Pennsylvania y Nueva York.
Vice-président de la Unified Steel Corp. Écrivain.
Vicepresidente de Metalúrgicas Unidas de Pittsburgh.
Et c'est ici... à New York, pas dans cette Cadillac, bien sûr, que les Rutles vinrent en 1968 pour annoncer la création du Rutle Corp.
Fue aquí, no en la limusina, sino en Nueva York, adonde vinieron en 1968 y anunciaron la constitución de la Rutle Corps.
Rutle Corp gaspillait d'avantage que le gouvernement.
Perdía más dinero que el gobierno británico.
Selon la rumeur, le Rutle Corp est au bord de la faillite.
Dicen que la Rutle Corps se va a pique.
Quand ce sera réglé, le Rutle Corp pourra-t-il continuer son oeuvre?
Cuando los paren, ¿ la Rutle Corps seguirá?
Dès qu'on aura mis fin à ces petits larcins, le Rutle Corp oeuvrera durant très très...
Una vez paremos este mezquino pillaje la Rutle Corps durará mucho, mucho...
Quand il se leva enfin, le Rutle Corp frisait la banqueroute.
Cuando se levantó, la Rutle Corps estaba en crisis financiera.
La société Leutz te donnerait peut-être un bon prix pour ta terre.
Leutz Corp. podría darle un buen precio por su tierra.
Marlowe, notre directeur Dr Burke a été retardé, du Dr Steubens, de Sendrex Corporation, je vous souhaite la bienvenue aux laboratoires KIVA.
Nuestro director Dr. Burke se ha retrasado. En nombre del Dr. Steuben y la Corp. Sendrex le doy la bienvenida...
Moi qui croyait qu'il n'y avait pas un seul os sain dans ce corp.
Pensé que no tenías un solo hueso decente en todo tu cuerpo.
Voyez si quelqu'un de Rand Corp. Peut venir pendant une semaine.
Ve si alguien de la Corporación Rand... puede venir aquí durante una semana.
Une fusillade, la nuit dernière dans les locaux de la Lucky Dollar Corp., les vigiles ont tiré sur le voleur, qui s'est échappé les mains vides.
Anoche en la Lucky Dollar Corporation... hubo un tiroteo entre un intruso y los guardias de seguridad.
Professeur Scott... Jim Nichols, gérant de Plexi-Corp.
Profesor Scott, soy el Dr. Nichols, supervisor de la planta.
J'ai expliqué que vous veniez d'Édimbourg, sur rendez-vous, pour étudier la méthode Plexi-Corp. Mais personne ne semble au courant.
Expliqué que era de Edimburgo y estudiará métodos de fabricación en Plexicorp, pero no saben nada.
Ouvrez-y un compte pour créditer M. Gekko au nom de la Geneva Roth Holding.
El día de pago tiene que abrir una cuenta para el Sr. Gekko a nombre de Geneva Roth Holding Corp.
Laboratory Chemicals, Inc., et Radiotronics Corp.
Laboratory Chemicals, Inc. y Radiotronics Corp.
Tony Weng... le président du Rotary Club, Mr. Peter Chu...
Al presidente de Tung Yuan Financial Corp., el señor Tony Weng... el presidente del Rotary Club, Sr. Peter Chu...
Je le vends à Hirohito Corporation.
Se lo vendere a la Hiro Hiro Corp.
China Film exportation et d'importation Corp.
China Film Export and Import Corp.
Qu'est ce que ce corp fait sous le tapis?
¿ Quien es el muerto del suelo?
Mark Michelette, vice-président de Mac Corp.
Mark Michelette, vicepresidente ejecutivo de Mac Corp.
Vous m'avez fait président de Mac Corp.
Acaba de nombrarme presidente de la Corporación Mac.
Une coproduction TOKUMA SHOTEN PUBLISHING CO, LTD JAPAN AIRLINES NIPPON TELEVISION NETWORK CORP. STUDIO GHIBLI CO, LTD
Tokuma Shoten, Japan Airlines, Nippon Television Network and Studio Ghibli Present
Metropolitan Financial Corp.
Corporación Financiera Metropolitan.
J'invoque la directive 68250 de la Space Corp.
Invoco la Directiva 68250 de la Corporación Espacial.
C'est un véhicule externe d'application des lois de la Space Corp.
Dios mío, es un vehículo de servicio externo de la Space Corp.
- Déplacée Corp Space la de Propriété et endommagé Corp Space la de équipement, chargés autrefois étiez vous dont Corp Space la de vaisseaux des pillez vous.
- Corp Space la de propiedad es y Corp Space la de dañadas naves de saqueado ha que, Corp Space la de naves las de serie de material con equipado está usted.
Oh, génial Le Power Corp.
La tropa de fuerza.
Le Corp puissance Pourriez-vous utiliser les gars. Nous pourrions aider les uns les autres. Qu'est-ce que tu dis?
Uds. pueden unirse a nuestra tropa, nos ayudaríamos mutuamente. ¿ Que me dicen?
Merde Power Corp. MARLAN :
- Maldita Tropa de la fuerza.
- l savoir que le Corp Power... ne va pas dans la nuit terrorisant la ville.
¿ Y tu que sabes? Sé que la Tropa de la Fuerza no se pasean por las noches aterrorizando la ciudad.
Le Power Corp n'a pas seulement nettoyer le désordre dans la matinée ; ils se battent. Chlef :
La Tropa de la Fuerza no sólo limpia la basura por la mañana, también lucha.
Le Power Corp sont des terroristes.
La Tropa de la Fuerza es un grupo terrorista.
jimmy : Le Power Corp?
¿ De la Tropa de Fuerza?
Midgets POWER CORP.
Estos enanos son la Tropa de la Fuerza.
Bienvenue sur le Power Corp.
Bienvenidos a la Tropa de la Fuerza.
Le Corp remorqué, et quelques motorheads fixés vers le haut.
La tropa se lo llevó y unos mecánicos lo arreglaron.
Fouillez les zones du Corps.
Incluyan áreas de seguridad del Gobierno Terrestre y del Corp.
La Compagnie de Shakespeare veut importer des oeufs de fingle.
Shakespeare Corp. quiere transferir una carga de huevos de fingle.
Si j'en amoche quelques-uns... le Corp me réclamera pour les championnats. C'est une occasion en or, Mike.
Si ahora armo un buen revuelo.. ... el cuerpo me rogará que pelee con el campeón. Es el trato real, Mike.
CORP.
CORP.
Une production NIKKATSU
NIKKATSU CORP.
C'est précisément ce que fit Rutle Corp.
Y así fue :
C'est un plaisir d'accueillir... le président du Tung Yuan Financial Corp., Mr.
Es nuestro placer presentar...
Les autorités croient il est l'œuvre de la Power Corp.
Por otro lado, un avión con medicamentos explotó ayer. Las autoridades creen que fue la Tropa de la Fuerza.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]