Translate.vc / Français → Espagnol / Crate
Crate traduction Espagnol
71 traduction parallèle
C'est à So-crate.
bajo So-crates.
Le président est un demi-crate.
El presidente es demí-crata.
Et chez Crate barrel, la vache!
La lista de bodas en Crate Barrel, vaya.
À propos, bande de trouducs, la liste de mariage est chez Crate Barrel...
A propósito, imbéciles nuestra mesa de regalos está en Crate Barrel.
On va aller chez Crate Barrel.
Mira, iremos a Crate and Barrel.
"Auto" pour "soi-même" et "crate" pour "pouvoir".
También, "Auto" de uno mismo, y "Cracia" de dominar, tener poder.
Il passe devant le panneau, arrive dans Crate Lane, sans se rendre compte qu'il y a des travaux.
Pasó el cartel en Crate Lane..... sin darse cuenta que los arreglos viales estaban cerrando el camino.
Les enflures sautent dans leur voiture, filent par Crate Lane, et atterrissent dans Marple Street.
Los inmundos ladrones huyen en su auto y toman Crate Lane, ingresando en la calle Marple, aquí.
Il s'est ensuite garé dans Crate Lane près d'un chantier pour n'être ni vu ni entendu.
Luego estacionó en Crate Lane cerca de un sitio en construcción ruidoso donde nadie pudiera verlo ni escucharlo.
East village, avant que ce soit Crate and Barreled.
East village, antes de que la crearan y eso.
Le magasin de déco, c'est plus loin.
Crate Barrel queda a cuatro cuadras para allá.
Pourquoi on ne pourrait pas demander un grille-pain rempli de billets?
¿ Por qué Crate Barrel no te deja poner en la lista una tostadora llena de efectivo?
- C'était pour ça que l'on a traversé tout ce bordel à pied.
No. Es la razón por la que entramos por Crate Barrel.
Mais à chaque fois que je t'ai vu l'année dernière, tu ne parlais que du canapé de Conforama ou de Maisons du globe.
Pero ocho de cada diez veces que te vi el año pasado sólo podías hablar de si ibas a comprar un sofá de Crate and Barrel o de Pottery Farm.
D'où viennent-ils?
Sí. ¿ Son de la tienda "Crate y Barrel" o...
Je te donnerais ce que tu demandes si tu peux obtenir la libération du prisonnier 337 de la Crate.
Te daré lo que pides si puedes liberar al Prisionero 337 de la Jaula.
Je sais que tu veux aider Drake, mais tu ne dois en aucun cas faire sortir un prisonnier de Crate
Sé que quieres ayudar a Drake, pero no tienes ninguna manera de liberar un prisionero, ¿ no?
Je te demande de libérer quelqu'un de Crate.
Te pido que liberes a alguien de la Jaula.
Libérer un prisonnier de Crate serait... un geste que mon peuple n'oubliera pas.
Liberar a un prisionero de la Jaula hoy sería... un gesto que mi gente no olvidará.
Il y a beaucoup Atrians dans le Crate. qui ne méritent pas d'y être.
Hay muchos atrianos en la caja que no merecen estar allí.
- Vous êtes dans le comité de sécurité qui supervise le Crate, et mon père m'a dit que vous aviez beaucoup de bonnes connections
- Estas en el comité de seguridad que supervisa la caja, y mi padre me ha dicho como conectar bien con quien eres.
On le remplacera par un truc simple, un truc de chez Crate Barrel, je ne sais pas.
Lo cambiaremos por algo sencillo algo de- - No sé.
Si elle veut voir de nouveaux habillages de fenêtres, tu vas chez crate barn.
Si quiere ir a mirar cortinas nuevas, vas a embalar el género.
Tu l'as pas payé cher.
Te lo compraste en Crate and Barrel 2.
Dynamite "crate held" 20
El cajón de embalaje contenía 20 cartuchos.
Crate and Barrel, mais si tu préfères fabrique quelque chose, ça serait beaucoup plus spécial.
Crate and Barrel, pero si prefieres hacer algo, que sea un poco más especial.
Ooh, ooh, oh, "Caisse et Barril".
"Crate and Barrel".
Il y a de l'argenterie de chez Crate and Barrel ici.
Escuchad, tenemos una cubertería de Crate y Barrel por aquí.
Crate and Barrel. Je vais rentrer les valises.
Artículos para el hogar, artículos para el hogar.
Quand j'étais encore dans le secteur, Les Humains ont envoyé mon père à la Crate.
Cuando todavía estaba en el Sector, los humanos enviaron a mi padre a la Caja.
Tu as quelqu'un dans la Crate, aussi?
¿ También tienes a alguien en la Caja?
Si vous voulez le revoir, vous allez utiliser votre influence pour obtenir la libération de ces cinq prisonniers Atrians de la Crate.
Si quieren verlo de nuevo, usarán sus influencias para asegurar la liberación de estos cinco prisioneros atrianos de la caja.
On allait faire libérer les Atrians du Crate.
Vamos a conseguir que liberen a los atrianos de la caja.
C'est ce que tu aurais acheté à un Crate Barrel
Cosas que comprarías en Leroy Merlin.
Je vous demande de relâcher quelqu'un de la Crate.
Te estoy pidiendo que liberes a alguien de la caja.
Ça doit être étrange de revenir après avoir été 8 ans dans la Crate.
Debe ser extraño regresar... después de estar en la caja ocho años.
Il y a des années, elle a été envoyée à la Crate pour garder des armes illégales.
Años atrás, fue enviada a la caja... por tener armas ilegales.
Je vais t'envoyer à la Crate... comme je l'ai fait avec Saroya il y a plusieurs années.
Voy a tener que enviarte a la caja... igual que hice con Soroya hace muchos años.
Le mirzan... ou la Crate.
El mirzan... o la caja.
Quand j'ai menacé de le révéler, il a essayé de m'envoyer dans la Crate.
Cuando amenacé con delatarlo, trató de que me enviaran a la caja.
Il y a une raison pour que Vega ait déployé autant d'efforts pour la faire libérer de la Crate.
Hay una razón por la que Vega hizo un gran esfuerzo para conseguir liberarla de la caja.
C'est la seule personne de confiance au gouvernement pour s'assurer que les Trags sont les seuls Atrians envoyés à la Crate.
Es la única oficial del gobierno en quien confiamos para asegurarnos que los trags son los únicos atrianos enviados a la caja.
Et le Hwatab et ma mère seront envoyé à la Crate.
Y los Hwatab y mi madre serán enviados a la caja.
Lui aussi tu vas l'envoyer au Crate?
¿ Vas a enviarle también a la caja?
Espérons, que dès demain matin, les Trags seront sur le chemin du Crate.
Con suerte, mañana por la mañana, los trags estarán de camino a la Caja.
Ça nous a aussi donné la chance de gagner ces verres à pieds fabuleux.
Sí, también nos dio la oportunidad de registrarnos en Crate y Barrel por esta copa maravillosa.
Crate prétend qu'interdire de pécher depuis le quai revient au même que le moins connu mais plus personnel conseil avisé ne pose pas ton beignet où tu mets tes cookies.
Crate dice que el dicho tan conocido de... no saques peces de tu propia pecera... significa lo mismo que el aviso, menos conocido, pero más arraigado personalmente, donde tengas la olla, no metas la polla. Sí.
Ton costume me plait.
Me gusta tu traje, Crate.
Crate, va vérifier.
Crate, compruébalo.
Caisse et baril.
Crate and Barrel. No.
Compris.
Lo tienes. - ¿ Trabaja en Crate y Barrel? Subdirector.