Translate.vc / Français → Espagnol / Notifications
Notifications traduction Espagnol
26 traduction parallèle
Parfois on recevait 2 notifications de décès par jour en provenance d'Irak.
Algunas veces tiene 2 noticias al día de muertos en Iraq.
En outre, en attendant d'autres notifications, vous vous tiendrez prêts à être interrogés par les enquêteurs du CID.
Por lo cual esperando una nueva notificación deberán estar preparados para una interrogación de parte de los investigadores del CID.
J'ignore comment ça arrive à un millionnaire, mais j'ai trouvé deux notifications de la banque dans sa boîte aux lettres.
No sé cómo esto le puede ocurrir a un millonario, pero encontré dos notificaciones de fondos insuficientes en el correo de nuestra víctima.
Les notifications ont été faites?
¿ Hemos hecho notificaciones? Sí.
- = Au Prochain épisode = - Sans raison, je rassemble à l'avance toutes ces notifications
Subtítulos en inglés por DarkSmurfSubs y DramaFever.
N'envoie pas les notifications de licenciement.
No, no, no envíes los avisos de despidos.
Il est temps qu'on vous conduise au commissariat, pour commencer à faire des notifications.
Es hora de llevarte a la comisaría, y comenzar a hacer algunas notificaciones.
En fait, il y a eu une suspension de toutes les notifications.
De hecho, se están reteniendo todas las notificaciones.
Et j'ai émis la suspension des notifications car ce quartier particulier est un foyer d'activité de gang.
Y he retenido las notificaciones porque ese vecindario en particular es un hervidero de actividad de pandilleros.
Comme sans notifications ce soir?
¿ A lo sin previo aviso?
Pas au sujet des notifications.
Las horas no cuadran.
Des notifications sur Facebook de personne qu'elle avait perdu de vue.
Actualizaciones en Facebook de quienes había perdido contacto hacía tiempo.
Sauf si elle reçoit les notifications sur son téléphone.
A menos que ella reciba notificaciones en su teléfono.
Par contre, je reçois toujours les notifications des réseaux sociaux.
Pero aún puedo recibir actualizaciones para su llamada "red social".
Ron envoie ces notifications pour les posts de son blog.
Ron envía estas notificaciones por sus entradas de blog.
Toutes mes notifications ont un rapport avec la crème.
Todas mis notificaciones están relacionadas con nuestra crema. Somos populares en Pinterest,
Le patron sait que je fais pas de notifications.
El jefe sabe que no hago notificaciones.
Il désactive les sonneries et les notifications.
Apaga las llamadas y notificaciones.
Toutes ses notifications apparaîtront sur cet écran.
Lo que aparece en su teléfono aparecerán en este.
Toutes les notifications passeront soit par moi soit par le commandant McGarrett.
Todos los avisos tendrán que pasar por mí o por el Capitán McGarrett.
Donc si j'étais vous, je surveillerais mes notifications Twitter,
Así que yo estaría pegado a mis notificaciones de twitter,
Je suggère de continuer à faire les notifications sans lui.
Sugiero que sigamos el proceso de notificación sin él.
Nous devons commencer les notifications.
Debemos comenzar con las notificaciones.
tous les rappels, alertes et notifications doivent être éteints jusqu'à ce qu'on sache pour Gibbs.
De acuerdo, todos los recordatorios, alarmas y notificaciones... deberán apagarse hasta que sepamos algo de Gibbs.
Tu dois paramétrer tes notifications.
Tienes que cambiar las notificaciones. Mira.
VOUS AVEZ 200 NOUVELLES NOTIFICATIONS, VOUS ÊTES MENTIONNÉE 96 FOIS. Aucun tact.
200 NOTIFICACIONES NUEVAS Y 96 MENCIONES falta de tacto