Translate.vc / Français → Espagnol / Rat
Rat traduction Espagnol
4,882 traduction parallèle
Appelle un des gars de Tacoma pour les surveiller. Rat?
Manda a alguno de los de Tacoma a echarles un ojo. ¿ Rat?
Rat vient avec toi.
De acuerdo. Mandaré a Rat contigo.
Tara et Rat sont à l'hôpital.
Tara y Rat están en el hospital.
Je ne sais pas, mais on vient juste d'envoyer Rat récupérer Juice et sa moto.
No lo sé, pero he enviado a Rat a recoger a Juice y a su moto.
Ok, dis à Rat d'amener Juice à St. Thomas.
Está bien, dile a Rat que lleve a Juice a Saint Thomas.
J'appellerai Rat.
Llamaré a Rat.
Je comprends. Après tout, vous y étiez une reine, et moi... un rat.
Lo entiendo después de todo, usted era como la reina del baile allí y yo era solo otra rata de laboratorio.
Ça cours partout et ça se cache comme un rat de case.
Empezarán a correr y a esconderse como ratas de sótano.
Non, Rat a tout le matos.
Sí, Rat tiene todo el material.
- Rat.
- Rat.
comme un rat.
me sienta como una rata.
Ted, ce creuvard de rat!
¡ Ted es un cabrón!
Rat Boy.
Rat Boy.
Il meurt d'envie de nous abandonner, et tout ce qu'il a c'est ce rat qui est vraiment égoïste.
Muere por criticarnos con alguien, y todo lo que tiene es esa rata que es siempre lo ignora.
Aucun rat qui se respecte ne vivrait ici.
Ninguna rata que se respete viviría aquí.
Tu penses vraiment que mon destin est ici dans ce trou à rat infesté de cafards?
¿ Crees que mi destino está en este sucio agujero infestado de cucarachas?
Elle est une sorcière raffinée avec des dons extraordinaires, se cachant comme un rat hippie dans les marais.
Ella es una bruja sofisticada con unos dones extraordinarios que se oculta como una rata inmunda.
L'impulsion électrostatique du 3ème rat semble moins forte, alors son progresse.
El pulso electrostático de la tercera rata pareció mucho menor, así que, estamos progresando.
L'impulsion a juste mis le rat incon... scient.
La frecuencia simplemente dejó a la rata inconsciente.
Belle journée pour être un rat.
Gran día para ser una rata.
- Le rat! Je vais prendre ça comme un oui.
Voy a tomarme eso como un sí.
Rat m'a appelé.
Rat me llamó.
Rat va venir avec toi.
Rat irá contigo.
- Au moins, je ne vois aucun rat.
- Por lo menos no veo ratas.
Peut-être qu'elle a fini en croquettes pour rat.
Puede que terminara como comida para las ratas.
"'je ne suis pas un rat, je suis un oiseau!
Pero no soy una rata. Soy un ave.
Outil d'Accès à Distance. RAT ( Remote Access Tool ).
Con un mecanismo de acceso remoto.
C'est un putain de rat?
¡ Dios mío, ¿ eso es una rata? !
Comme quand j'ai coupé la queue de mon rat.
Como cuando yo me corté la coleta.
J'ai une fois mangé une petit bout de poison de rat sur un fromage suisse.
Una vez comí una pequeña parte de veneno para ratas en un pedazo de queso suizo.
Un rat.
Una rata.
Je prépare un appât, tu dois penser comme un rat.
Estoy fabricando cebo... debes pensar como una rata.
Au fait, Mike le voisin l'a utilisée la semaine dernière pour sortir un rat mort de son Jacuzzi.
Por cierto, Mike el de al lado la usó la semana pasada para pescar una rata muerta de su jacuzzi.
Salut, le rat qui parle!
Hola, rata parlante.
Pas mal, le rat!
¡ Muy bien... rata!
Le rat t'a mal appris à te battre!
¡ La rata no te entrenó bien!
Écoute-moi, petit rat d'opéra!
¡ Intente! ¡ Escúcheme, bailarina!
Espèce de sale rat!
¡ Maldita rata de mierda!
Animer un simple rat est une chose, mais... un humain, c'est encore hors de portée.
Reanimar una simple rata es una cosa pero un humano está lejos de nuestro alcance.
Ta génération de protestataires, de manifestants et de... bambocheurs serait horrifiée par ce monstre-là!
¡ Tú generación de intelectuales, y manifestantes y... el Rat Pack, estaría horrorizada por este demonio!
Je sens une odeur de rat.
Me huele a rata.
Sale rat!
¡ Rata sucia!
C'est un rat?
¿ Es una rata?
Mon meilleur ami est un rat.
Mi mejor amigo es una rata.
- Un rat!
- ¡ Rata!
- C'est un rat!
- ¡ Es una rata!
Un rat!
¡ Rata!
C'est un rat!
¡ Es una rata!
Ça sent le rat, chef!
¡ Me huele a rata, jefe!
Trouvez le rat.
Busca la rata.
Le rat!
¡ Allí está la rata!