English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Espagnol / Thunderbolt

Thunderbolt traduction Espagnol

73 traduction parallèle
Voici le Lightning, le Thunderbolt, le Mustang et le Spit-1 2.
Nuestro Lightning, Thunderbolt, Mustang, Spit 12.
Nul n'a jamais pu toucher à Thunderbolt, mon cheval, sauf moi.
¿ Perdone? Nadie había podido manejar a mi caballo Trueno, salvo yo.
Elle montera Thunderbolt dans la grande course.
Ah, sí. Participa con Trueno en la gran carrera.
Thunderbolt à 3 contre 1!
Hagan sus apuestas, amigos. Tres a uno para Trueno. 20 por Trueno.
Vous disiez que Thunderbolt était le plus beau cheval que vous ayez vu.
¿ No decías que Trueno era el mejor caballo?
Meilleure que Thunderbolt?
- ¿ Es mejor que Trueno?
Oh, je ne dénigre pas Thunderbolt!
- Eso no es un insulto para él. No hay ningún caballo en...
- Où en est Thunderbolt? - A 3 contre 1.
- ¿ Cómo están las apuestas sobre Trueno?
50 dollars sur Thunderbolt.
60 dólares por Trueno.
Je vous avais dit de ne pas parier sur Thunderbolt!
Has perdido 60 dólares. Ya te lo advertí.
Thunderbolt gagnant!
¡ Trueno es el ganador!
Thunderbolt, à 3 contre 1.
Trueno, tres a uno.
Vous pariez sur Thunderbolt.
Pero apostaste por Trueno.
Libérez les chevaux et prenez Thunderbolt.
Suelta los caballos y ve a por Trueno.
Voici l'histoire de Mike Martin, plus connu dans la légende comme capitaine Lightfoot, et celle d'un grand héros du nom de Thunderbolt.
ÉSTA ES LA HISTORIA DE MIKE MARTIN... MÁS CONOCIDO EN LA LEYENDA COMO CAPITÁN LIGHTFOOT... Y DE UN GRAN HÉROE LLAMADO CAPITÁN THUNDERBOLT.
Ne seriez-vous pas le fameux capitaine Thunderbolt?
¿ No será usted por casualidad ese famoso Capitán Thunderbolt?
Il n'aurait pas dupé Thunderbolt.
Al Capitán Thunderbolt no le hubieran engañado.
Avez-vous entendu parler du capitaine Thunderbolt?
¿ No ha oído hablar de un caballero llamado Capitán Thunderbolt?
Moi? Servir le capitaine Thunderbolt?
¿ Unirme yo al Capitán Thunderbolt?
Quand je pense que Thunderbolt...
Cuesta tanto creer esto... Usted, Thunderbolt...
Quel surnom lui avez-vous choisi?
¿ Y qué nombre ha elegido el gran Thunderbolt para su segundo?
Le grand Thunderbolt tient une maison de jeu.
El gran Capitán Thunderbolt dueño de un garito.
le capitaine Thunderbolt.
el capitán Thunderbolt.
Comment vous croire quand on ne sait pas qui il est?
¿ Cómo puede saberlo si ni siquiera sabemos quién es Thunderbolt?
C'est mon père.
El capitán Thunderbolt es mi padre.
La fille de Thunderbolt?
Es hija del Capitán Thunderbolt, ¿ no?
Si Martin était sous son commandement pourquoi n'est-il pas venu lui-même?
Si Michael estaba con Thunderbolt... ¿ por qué éste no nos ha avisado?
La fille de Thunderbolt veut attaquer la prison.
La hija de Doherty... - ¿ Aga? Trata de que la Asociación asalte el castillo.
Voici le champion junior, Thunderbolt.
Aquí tenemos al campeón juvenil...
Numéro 184.
Thunderbolt, número 184.
Hôtel Thunderbolt.
Hotel Thunderbolt. San Mateo ".
De l'hôtel Thunderbolt.
Del Hotel Thunderbird, en San Mateo.
SOUTHERN CROSS THUNDERBOLT
¡ Trueno de la Cruz del Sur!
- Et un énorme Thunderbolt.
Incluso un culón A-10 Thunderbolt.
Pour finir, le Thunderbolt a largué du napalm sur les deux hélicos crashés.
Lo último que vimos. Fue al Thunderbolt lanzando napalm a los helicópteros derribados.
Pour finir, le Thunderbolt a largué du napalm sur les 2 hélicos.
Lo último que vimos fue al Thunderbolt lanzando napalm sobre los helicópteros derribados.
Tu pourrais être foudroyé.
Pordias golpearte con el thunderbolt.
- Le coup de foudre.
- El thunderbolt.
Bien. Sitôt sortis du saut dans l'hyperespace... je prendrai un Thunderbolt et j'atterrirai près de la colonie.
Luego del salto al hiperespacio en uno de sus Thunderbolts, aterrizaré afuera.
Un P-47 Thunderbolt.
Es un "Rayo P-47".
La Foudre!
¡ Thunderbolt!
Bouddha la Foudre! !
¡ Thunderbolt Buddha!
Et Titfield Thunderbolt.
Y Titfield Thunderbolt.
George Easton avec sa Thunderbolt. Et Mickey Thompson avec sa Challenger.
George Easton con el Thunderbolt... y Mickey Thompson con el Challenger.
Maman m'a acheté une moto! Une moto!
# ¡ Mi mami me compró # el Thunderbolt!
Maman m'a acheté une moto!
# ¡ Mi mami me compró # el Thunderbolt!
Une moto! - Une moto!
¡ Thunderbolt!
Thunderbolt lui-même.
El propio Thunderbolt.
Il y avait cette montagne "Le sommet foudroyé"
Allí estaba esa montaña llamada Thunderbolt Peak.
Fais gaffe, tu vas finir par le buter.
¡ Thunderbolt!
Une moto!
# Thunderbolt, Thunderbolt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]