Translate.vc / Français → Espagnol / Y2k
Y2k traduction Espagnol
54 traduction parallèle
Dis-moi ou c'est, Y2K.
Y2K, dime dónde está ese sitio.
Ecoute bien et repete ce que Y2K dira.
Escucha y repite con Y2K.
Y2K, evacue Shimada.
Y2K, saca de aquí a Shimada.
L'an 2000?
¿ Y2K?
Du bogue de l'an 2000.
Del Y2K ( Caos del año 2000 ).
Y2K.
- Una Y2K.
Peur de l'an 2000, hein?
Y2K, huh?
Il dit que le bug de l'an 2000 pousse les gens à la dépense.
Dice que el Y2K va a hacer que la gente pague más.
Je te rends le Newsweek que tu m'as prêté en l'an 2000.
Estoy devolviendo el "Newsweek" que me prestaste en "Y2K".
Pourquoi on l'appelle bug?
¿ Por que le llaman Y2K?
Alors qu'on tentait de réfléchir à la manière de survivre au bug de l'an 2000, on était pas les seuls à se préparer à un avenir incertain.
Mientras entre todos trabamos de averiguar como sobrevivir al Y2K, no éramos los únicos que nos preparábamos para un futuro incierto.
Quelques jours avant le bug de l'an 2000, on décidait de se constituer un stock de provisions... et on était pas les seuls.
En los días próximos al Y2K, decidimos proveernos con artículos de primera necesidad... Y no éramos los únicos.
alors que le magasin sera pillé pendant le bug de l'an 2000.
Todas la tiendas van a ser saqueadas durante el Y2K.
Cette histoire de bug de l'An 2000, ça pourrait être bon pour nous.
¿ Saben? eso del Y2K puede ser bueno para nosotros.
Aussi déprimés qu'on était par ce truc de bug et de fin du monde, on était excités à l'idée de faire du shopping.
Por mucho que estuviéramos deprimidos por lo de Y2K y el fin del mundo, también estábamos excitados por ir de compras.
J'irai en Floride si le bug de l'An 2000 l'a pas engloutie dans l'Océan.
Puedo mudarme a Florida si el Y2K no lo ha tirado para el océano.
Bug de l'an 2000!
¡ Y2K!
Donc j'espère que votre engagement résistera à l'épreuve du temps et à l'an 2000 car ça va craindre.
Espero que su compromiso pase la prueba del tiempo y del Y2K porque saben que eso va a ser malo.
Une alerte ce soir pour ceux qui pensaient que les défauts de y2k computer Aller creer le chaos en ce 1er janvier.
Una advertencia esta noche para quienes creían que las fallas de los computadores por el bug 2000 iban a crear el caos el 1ero de Enero.
From the beginning, some of the most acute concerns about y2k difficulties involved air travel, which, after all, is heavily reliant on computers.
Desde el comienzo, algunas de las preocupaciones acerca del efecto y2k se refería al tráfico aéreo, los cuales, después de todos, se apoyan casi en su totalidad en las computadoras.
La pilule y2k.
Anfetaminas Y2K.
Ils déterrent une vieille planque, comme ces pilules Y2K, et se remettent en selle.
Sacan una vieja remesa, como estas píldoras del 2000 colocándolos de regreso en el juego.
Les pillules Y2K.
Las píldoras Y2K.
Ce sont les pilules Y2K.
Son las píldoras Y2K.
Sur un sac de pilules Y2K.
En una bolsa con píldoras Y2K.
Les cachets Y2K que vous avez saisis à Jim Farber, il y a huit ans.
Las píldoras Y2K que usted le incautó a Jim Farber hace 8 años.
Voyons le Y2K, c'était mieux que l'argent.
Mire, el Y2K era mejor que el dinero.
C'est le produit de Y2k computer qui a sélectionné au hasard des employés ayant comme initiale le J, pour être réunis au cœur de ces bureaux.
Es el producto de un fallo del efecto 2000 que provocó que se asignaran empleados cuya inicial del apellido empezase por la letra J a estas oficinas satélite del sótano.
C'est le Y2K *, il va tous nous tuer! [Bug de l'an 2000]
¡ Se llama Y2K y nos matará a todos!
Les pirates informatiques Y2K sont prêts à attaquer les ordinateurs dans tous les sens.
[Hombre # 1] Y2K los hackers están listos para atacar a ordenadores por todo el lugar.
Ils étaient actifs jusqu'au début des années 2000, et quand ils ont vu que rien n'avancait, ils ont disparu du paysage.
Fueron vocales hasta el Y2K, y cuando no pasó nada, que se perdió de vista.
J'ai de l'expérience en gestion d'image, création d'image, et préparation Y2K.
Tengo vasta experiencia en el manejo de imagen, desarrollo de logotipos y contingencias para el efecto Y2K.
Effacez tout. Il y a autre chose.
No me importa si no dejaron la casa desde y2k.
Moi, j'ai peur... du bug de l'an 2000.
¿ Sabes qué más da miedo? Es eso... eso... Y2K bug ( problema del año 2000 con los ordenadores )
Sands appelle un spécialiste.
Sands está al teléfono con un especialista en comas. Bueno, el chico está hablando de y2k.
Je mettais à jour notre protocole de conformité Y2K, car c'est mon boulot, et j'ai trouvé ça en ligne.
Estaba actualizando nuestros protocolos de cumplimiento del Y2K, como es mi responsabilidad, y encontré esto en linea.
Un groupe de sociétés qui s'inquiètent au sujet du bug de l'an 2000, se sont réunies... 20 février 1999
Un grupo de empresas preocupadas por los problemas relacionados con el error Y2K ha acordado... 20 de febrero de 1999
C'est comme le bug de l'an 2000 pour les jeux vidéos.
Es algo así como un error Y2K [Efecto 2000] para los videojuegos.
- Oui, le formulaire Y2K.
Sí, sabes, el.. formulario Y-2-K...
J'ai eu une fois un débardeur pervenche. mais je l'ai laissé chez un mec qui s'appelait Chad, que j'ai rencontré à une fête de l'an 2000.
Una vez tuve una camiseta azul índigo, pero me la dejé en casa de un tío llamado Chad, que conocí en una fiesta y2k.
Ce n'étais pas une fête du nouvel an.
No era una fiesta y2k.
Panique à cause de la Y2K?
¿ Pánico por el "Y2K"?
Pas le bug de l'an 2000.
No fue el Y2K.
Y2K allait venir.
El año 2000 estaba llegando.
La conception de programme a beaucoup changé depuis Y2K.
La programación ha cambiado mucho desde el año 2000.
C'est le bug de l'an 2000.
Es el Y2K.
Je sais rien, moi, je sais rien depuis Y2K.
Diablos! ... no sé nada, no sé nada desde el año 2000.
Y2K était un temps incertain.
Sí, el comienzo de siglo fue algo extraño.
- L'an 2000!
- Y2K.
Y2k.
Y2K.
Du Y2K.
De tipo Y2K.