Translate.vc / Français → Portugais / Birdy
Birdy traduction Portugais
72 traduction parallèle
Birdy!
"Passarinho"!
Merde, Birdy.
Porra ; "Passarinho".
Birdy, où tu es?
"Passarinho", onde estás?
Merde, Birdy!
Meu Deus, "Passarinho"!
Birdy, tu vas bien?
"Passarinho", estás bem?
Birdy, tu vas bien?
"Passarinho", sentes-te bem?
Tu as l'air tout pâle Birdy.
Estás muito pálido, "Passarinho".
Eh, Birdy.
Viva, "Passarinho".
Ecoute Birdy.
Vá lá, "Passarinho".
Merde Birdy, qu'est-ce qui t'est arrivé?
Meu Deus, "Passarinho"... Que se passou contigo?
110, Birdy!
Dez Mississippis, "Passarinho"!
113... 115, Birdy!
Treze Mississippis. Quinze Mississippis, "Passarinho"!
Va pas faire une autre connerie Birdy.
Não faças nenhuma asneira, "Passarinho".
Pas mal Birdy, merci.
Muito bem, "Passarinho". Obrigado.
Allez Birdy!
Vá lá, "Passarinho"!
Allez Birdy, bouffe ça.
Vá, "Passarinho", come.
Fonce Birdy!
Foge, "Passarinho"!
Allez Birdy.
Muito bem, "Passarinho".
J'avais du mal à t'atteindre Birdy.
Sempre foste difícil de atingir, "Passarinho".
Il faut que tu reviennes Birdy.
Tens de voltar, "Passarinho".
J'ai peur Birdy.
Tenho medo, "Passarinho".
Eh! Birdy, où t'es?
"Passarinho", onde estás tu?
Ils nous ont tout pris Birdy.
Eles têm o melhor de nós, "Passarinho".
Bordel de merde! Parle, Birdy!
Minha Nossa! "Passarinho", fala!
Birdy, non!
"Passarinho", não!
Birdy, tu as de l'aspirine?
- Birdie, tens aspirinas?
Bon sang, Birdy, la porte! - Je suis à poil.
Birdy, fecha a porta, eu estou todo nu.
Je m'appelle Rachel Abundas mais tout le monde m'appelle Birdy
O meu nome é Rachel Abundas, mas toda a gente me chama Birdy.
Peut-être qu'il trouvait quelque chose dans les archives des tribunaux des hôpitaux, des mairies dans les registres de propriété, les listes d'état civil Un peu comme ce que j'éprouvais en écoutant Birdy jouer
Talvez o Walter encontrasse algo naqueles velhos tribunais, naqueles arquivos quer de hospital quer camarários, naqueles registos criminais algo como o que eu encontrava a ouvir a Birdy tocar.
Birdy est là-haut, je suis au téléphone
A Birdy está lá em cima. Estou a ligar para fora.
J'ai beaucoup réfléchi
Birdy, tenho pensado bastante.
Je voulais vous faire plaisir
- Só o queria fazer feliz. - Birdy...
Au nom du ciel, arrêtez!
Por Santa Engrácia, Birdy!
T'en fais pas, Birdy. Le père Noël pensera peut-être à toi. Voilà.
Anima-te, Birdy. talvez o pai natal te traga uma.
Birdy, réponds.
Birdy, vem cá. Over.
Birdy, tu fais quoi bon sang?
Birdy, o que raios estás a fazer?
Birdy, j'ai une urgence pour toi, du côté ouest de l'immeuble...
Birdy, preciso que respondas imediatamente a uma situação... no lado oeste do edifício...
Qu'est-ce que Birdy peut en tirer?
- Como é que a Birdy beneficia?
- Birdy.
- Birdy.
- Birdy!
- Birdy!
Au revoir, Birdy!
Adeusinho, Birdy!
Il y a le sac de Birdy!
Está aqui o saco da Birdy!
Son amie, Birdy Lane, arrive cet après-midi et... Elle a dit qu'elle pouvait avoir sa suite à l'hôtel.
A amiga dela, a Birdie Lamb, chega hoje e ela disse que ela podia ficar na suite dela.
Je ne voudrais pas que... Birdy se sente coupable de me mettre à la rue.
Não queremos que a Birdie se sinta culpada por me estar a meter na rua.
Denise, Charlie, Derek, Elliot, Walter, John, Birdy, Katie et Howie.
Denise, Charlie, Derek, Elliot, Walter, John, Birdy, Katie e Howie.
Sa fille chante vendredi dans "Bye Bye Birdie"
A filha dela tem uma coisa sexta à noite. Vai fazer de Kim no "Bye Bye Birdy".
Il avait dix ans de moins que moi. Vous l'appeliez... Birdy ou Jacky, quelque chose comme ça.
Era 10 anos mais novo do que eu e costumavas chamar-lhe Passarinho ou Larinho, algo do género.
Merci, Birdy.
Obrigado, Birdy.
Birdy.
- Birdy.
Maintenant, je veux savoir pourquoi Birdy ne l'a pas été.
Agora quero saber porque a Birdy não estava.
Birdy Lane.
Birdie Lamb?