English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Charly

Charly traduction Portugais

119 traduction parallèle
Charly Sprade, oui.
Charly Sprade, sim.
- Charly!
- Charly!
Charly, il y a un problème, et un gros, je ne peux rien vous dire maintenant... Je dois y aller.
Charly, há problemas, e muito graves, não to posso dizer agora... vou para lá.
Oui? Passez-moi Charly Sprade.
Quero falar com Charly Sprade.
Hé Charly...
Escuta, Charly...
Bonjour Charly, asseyez-vous.
Olá, Charly, senta-te.
Charly, je ne peux vous en dire beaucoup, Vous devrez vous contenter de ceci.
Charly, não te posso dizer mais, conforma-te com os restos.
Hé, Charly?
Eh, Charly?
Charly, ce gars en haut-de-forme qui vient de sortir... N'est-ce pas le type des affaires étrangères qui est venu chez moi l'autre jour?
Charly, esse tipo do chapéu alto que acabou de sair... não é o dos Negócios Estrangeuros que veio à minha casa o outro dia?
- Vous avez promis la place à Charly Sprade.
- Prometeste a Charly Sprade o cargo.
Mais si vous avez un peu de bon sens, vous donnerez ce poste à Charly Sprade.
Se és algo inteligente, continua com Charly Sprade.
Tu as raison, Charlie, la vue du sang porte malheur.
Tem razão, Charly. Isso traz má sorte.
Du calme, Charlie, menacer c'est dangereux par ici.
Se acalme, Charly. Ameaçar pode ser perigoso aqui.
Non, c'est Charlie qui a dégainé le premier.
- Não, foi Charly que sacou primeiro.
Charly est un brave type.
Ele é fixe.
Je viens pour ta fille, Charly...
Viemos buscar a tua filha.
Je suis pas sûr, Charly dit qu'il était bizarre.
Não tenho a certeza. O Charlie disse-me que ele era anormal.
Mon nom c'est Charlie.
A propósito, chamo-me Charly.
Il prétend que Charlie Baltimore est en vie.
Ele disse que viu a Charly Baltimore viva.
Bonsoir, Charlie.
Boa noite, Charly.
Je m'appelais Charlie dans le rêve.
Charly era o meu nome no sonho.
"Pour Charlie avec amour, Nathan."
"Para a Charly, com amor. Nathan".
Ne dis pas un mot, écoute-moi.
Não fales Charly, ouve.
Ton job d'instit n'est qu'une couverture.
Seres professora, era o teu disfarce. Estás a ouvir, Charly?
Charlie, c'est fou ça.
Charly, isto é de loucos.
Je suis Charlie, l'espionne.
Chamo-me Charly. A espia.
Au fait, Charlie, à la moindre entourloupe, je l'aveugle et je lui explose les genoux.
E Charly... Fazes merda, e eu cego a miúda. E disparo sobre os joelhos dela.
Charlie est ferrée.
A Charly está caçada.
Timothy. Toi aussi, Charly.
Tu também, Charlie.
Viens, Charly.
Vamos, Charlie.
Charly, te voilà Parrain des parrains.
Charlie, és o novo Padrinho.
Charly, c'est la chance de notre vie.
Vá lá, Charlie, é uma oportunidade única.
Il l'a quittée pour ce loucheur de Charly.
- Cooper deixou para Charly vesgo.
"Charly, mets tes lunettes."
A falar em "Charly, coloque teus óculos."
Mon Dieu... je l'aimais bien, Charly.
Meu Deus, adorei Charly.
Charly Petrella et son babouin.
E Charlie "Babuíno de Grande Rabo vermelho na Cabeça" Petrella.
Appelez-moi Charly.
Pedi-lhe para me tratar por Charley.
Charly aide les personnes âgées dans son quartier.
O Charley ajuda os mais idosos do bairro dele.
Vous verrez que le vieux Charly n'est pas si fragile que vous le dites.
Verá que o velho Charley não é tão fraco e débil como julga.
Charly a une foule de visiteurs.
O Charley tem muita gente à espera.
J'habite ici chez M. Charly Plusquellec.
Eu vivo aqui em casa do
On drague, Charli?
No engate, Charly?
Charli, Charli...
- Charly, Charly...
Charli, ce que tu as changé!
Charly, estás o máximo!
Super, délire!
- É do caraças, Charly!
Charly Wilson.
Charlie Wilson.
Chérie!
Charly, querida!
Navré de te voir dans cet état.
Detesto ver-te assim, Charly.
Charlie BaItimore.
- É a Charly Baltimore.
On t'a cherchée partout.
Charly, temos-te procurado em todo o lado.
- Julia!
Julia! - Charly?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]