English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Ina

Ina traduction Portugais

90 traduction parallèle
Je... j'ai promis à tante Ina d'aller la voir dans 15 jours.
Prometi visitar tia lna em duas semanas. - Vá depois!
Ce que j'essaie de vous dire, c'est que je n'irai pas voir ma tante Ina à Tallahassee.
O que quero dizer é que eu não vou visitar minha tia lna... em Tallahassee.
Lorsque vous dites à Ina Beasley :
Foi ótimo! Disse para lna Beasly :
- C'était bien d'embrasser Ina Beasley?
- Foi divertido beijar lna Beasly?
lna!
A Ina!
Ton histoire ne fait pas peur parce que "Michaelina" ne s'est pas enfuie en hurlant.
Podes ver que não foi assustador porque a Michael-ina aqui não correu para a porta a gritar.
Incroyable!
Ina-cre-di-tável!
Viens, lna!
Vamos, Ina!
J'ai vu lna ce matin.
Vi a Ina esta manhã.
Putain, délire!
INA... puta... Creditável!
Eurydice, Ina, nous prendrons un petit thé. Faites un peu de cette ancienne merde de mule Maya.
Eurydice, Athena, vamos tomar um chazinho... com caca de mula Maia.
Elle s'appelait Ina.
Chamava-se Ina.
"et qu'ils sont dotés par leur créateur " de certains... " Quel est le mot?
" Que são providos pelo seu Criador, com certos direitos ina... que palavra é esta?
Assieds-toi, Ina.
Ei, Ina!
- Ça va, Ina?
Estás bem?
- Tu n'as rien?
Ina! Estás bem?
Ina?
Ina?
Qu'est-ce qu'elle fait là? Ina! Allez prévenir Monsieur Kim.
Vá para a sala do pessoal agora.
Ina... T'es de mèche avec Kang?
Você e Ina fizeram isto, não foi?
On n'a plus beaucoup de temps, dépêchez-vous!
Não há muito tempo! Ina!
Ina, il y en a là...
A outra!
Ina... Où allez-vous?
Para onde vais?
Ina!
Ina!
Ina... Je vais tout faire pour te protéger.
Eu vou te proteger Ina.
Ina...
Ina...
Je ne veux pas que tu t'en ailles.
Não vás Ina.
Ina?
Ina!
Où est passée Ina?
Onde está a Ina?
C'est toi?
Ina!
Ina... Ça va?
Estás bem, Ina?
Ina... Vous êtes sûre que ça va aller?
Tens a certeza de que estás bem?
Va-t'en, Ina, pars vite!
Volte, Ina!
Ina... J'ai tellement peur.
Ina, estou com tanto medo.
Ina...
Ina!
Non, ce n'est pas Amanda Hesser du New York Times ni Nigella Lawson ni Ina Garten.
Mil. Respondendo às vossas perguntas, não, não é Amanda Hesser do "The New York Times" ou Nigella Lawson, ou Ina Garten.
- Ils viennent juste de ramener l'épreuve de ^ IThe New York Times, ^ I et c'est proprement incroyable.
- Eles acabaram de trazer a prova do The New York Times, e parece ina... creditável.
E fr ina ti amhata hantisshimo Hamer et de pe chanvre.
Ben, Nina ama-te tanto... e ela irá amar-te para sempre!
Ce qu'ils te font dire en direct, c'est hallucinant.
As porcarias que nos fazem ler em directo... É ina-frique-acreditável. É de loucos!
Le seigneur Naritsugu a traversé Komagane.
Lorde Naritsugu passou por Komagane ao longo da estrada de Ina.
Vous êtes sur le répondeur d'Ina Müller.
Está é a secretária eletrônica.
Ina a dit qu'il y a un bus toutes les 15 minutes.
A Ina disse que passa um a cada 15 minutos.
Ina habite à Alzheimerville.
A Ina vive em Alzheimerlândia.
Naples, Floride.
- Para onde vai, Ina?
Ina... qui habite Tallahassee.
Ela mora em Tallahassee.
Tout ina bien. Mais nien n'est penmanent. Et demain.
Mas tudo muda, e amanhã, a coisa pela qual se lutou serão apenas uma memória.
Team K-Ville experts.heberg-forum.net
K-Ville - 1ª Temporada Episódio 04 Tradução : ysis Revisão e Sincronia : ysis e ina
Ina...
Estás bem?
Kang Ina.
KANG Ina
Quelles sont les trois bagues du mariage?
E ele combina bem com minha grande vagi-ina
Incroyable!
Ina-possível-creditável.
J'y suis depuis au moins une demi heure. Où vas-tu, Ina?
Estamos aqui há pelo menos hora.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]