English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Spinning

Spinning traduction Portugais

57 traduction parallèle
Spinning Bird kick!
Chute giratório!
J'adorais les "Spinning Topps".
Eu adorava os "Spinning Topps."
Il n'a pas besoin de vieux ringards à ses basques.
Yeah, ele não precisa dos "Spinning Topps" a aproveitarem-se da sua glória.
- "Spinning Topps"!
- "Spinning Topps"!
Une canne à pêche à moulinet?
Um carreto spinning? Isso é pouco desportivo, não?
J'étais le plus grand des Spinning Topps.
Já estou a descer para esse café.
"était le cerveau des Spinning Topps. " J'avoue devant tout le monde
Sem ter em conta o seu ego, definitivamente... a publicidade deu à campanha um impulso
Ca vaut pas les "Spinning Topps" mais c'est pas mal.
Não é tão bom como os Spinning Topps, mas também não são tão maus como segunda escolha.
Des centaines de fans l'ont vu livrer son ultime performance avec les "Spinning Tops".
Centenas de desapontados fãs viram o "Homem Chorão" fazer a sua última actuação com os "Spinning Topps."
Les Spinning Topps.
- Os Spinning Topps.
Vous vous souvenez de ce qu'on sentait... pendant une classe de cardio-vélo intense?
Lembram da sensação que tínhamos numa aula de spinning intensa?
Vous allez devoir trouver quelqu'un pour tartiner votre postérieur musclé d'indice 50.
Então terá de encontrar alguém que cubra esse... seu traseiro de três aulas de spinning por semana, com factor 50.
Ils ont oublié Que ce monde continue a tourner
Well, they forgot This world keeps spinning
Ce monde continue a tourner
This world keeps spinning
Tout continue a tourner, tourner Tout autour
Well, it all keeps spinning, spinning round and round
Je te verrai ce soir au Spinning Wheel, hein?
Vemo-nos no Spinning Wheel logo à noite!
'Cause this fine old world keeps spinning round
'Cause this fine old world keeps spinning round
Monte sur le poney peint, laisse le rouet faire son chemin
"Ride the painted pony, let the spinning wheel glide"
Enfin.
* my head's been spinning round... * "a minha cabeça está a andar à roda" Bem, finalmente.
Je crois que je préfère encore l'aérobic.
Queres saber uma coisa? Prefiro uma aula de spinning.
Je viens de faire trois heures de vélo d'intérieur.
Acabei de fazer três aulas de spinning.
Utilise la gourde en plastique de ma classe de spinning.
Usa esta garrafa do ginásio.
Greg est celui qui m'a initié au spinning.
O Greg do outro lado do corredor é que me meteu nesta rede.
♪ In this ever-spinning ♪ ♪ Playground ♪
In this ever-spinning playground
Elle fait du pilates, du yoga, du spinning et des poids et haltères.
Pratica Pilatos, ioga, bicicleta e Krav Maga.
elle était parti au magasin, à la sortie des classes, s'était au alentour
Ela saiu da loja, foi à aula de spinning, por volta das...
Donc il s'avère que Bridget cette fille aux cheveux frisés qui sort avec le quaterback.
Acontece que a Bridget Woo tem aulas de spinning com aquela miúda do cabelo ondulado que anda com o quarterback.
Je connais klamitra Une femme noire sexy qui me donnait des cours de tissage.
Eu conheço a Klamitra, a negra sensual que dá as aulas de spinning.
Monitrice de fitness?
Instrutora de spinning?
Encore deux semaines, et je pourrais reprendre mes cours de Body Vélo.
Mais duas semanas, e posso retomar as minhas aulas de spinning.
Je lui avais dit de ne pas aller à ce satané cours de spinning. * sport
Bem lhe disse para não ir à aula de bicicleta. Lacey, não é uma aula de bicicleta que o vai deixar estéril.
C'est cette trainée du cardio-vélo.
É aquela puta da aula de spinning.
Que je raconte à tous ces gens que Chad, ton mari, a couché avec la prof de cardio, bien avant moi.
Se contasse a todos que o Chad, o teu marido, dormiu com a instrutora de spinning muito antes de mim?
Larry prends des cours de cardio les mardi et jeudi soirs.
O Larry tem aulas de spinning às terças e quintas à noite.
Alan, Larry est à son cours de cardio, tu es où?
Alan, o Larry está na aula de spinning. - Onde estás tu?
Oh, J'ai fait une séance de cardio avec le copain de Lyndsey.
Estava na aula de spinning com o namorado da Lyndsey.
Si j'avais besoin de ton conseil sur comment diriger un cours de filage je te demanderais, mais c'est mon territoire.
Se eu precisasse de ajuda nas aulas de spinning, eu pedia, mas este é meu território.
J'ai fait du vélo.
Fiz algumas aulas de "spinning".
Nous avons déjà suivi un cours de cardiovélo ensemble.
Uma vez, fomos os dois a uma aula de spinning.
Ça fait autant transpirer qu'un cours de cardio, mais avec menottes, matraque et bombe lacrymo en plus.
É como uma aula de spinning, quente e suada, mas com algemas, um bastão e gás pimenta.
Je prends des cours.
Faço aulas de spinning.
Du spinning.
Spinning.
Ce n'est pas le cours du cycle de l'âme.
A aula de spinning não é aqui?
J'arrive pas à croire que je rate un cours de vélo pour ça. Salut.
Nem acredito que estou a faltar à aula de spinning por causa disto.
Voici mon amie Nina, du cours de spinning.
Esta é minha amiga Nina, da aula de spin.
Oui, du cours de spinning.
Sim, é você. Sei que o conheço da minha aula de spin, certo?
J'ai finalement pris ce cours de pêche avec Miranda.
Fui finalmente àquela aula de spinning com a Miranda.
J'ai zappé mon cours de vélo pour ça.
Faltei à aula de spinning para isto.
Et nous attaquons avec le "Spinning",
E começamos com derrapagens
À bas la machine à Jacquard!
Esmaguem a Spinning Jenny!
Lacey, un cours de spinning ne va pas le rendre stérile.
- Prometes?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]