Translate.vc / Français → Portugais / Today
Today traduction Portugais
264 traduction parallèle
- Tôt ce matin.
- Today.
J'ai vendu des valeurs qui remontent.
What I sold rose today.
Aujourd'hui notre pays réclame la paix à cor et à cri.
Our country acredita For peace today
Oh, Wildstone, oh Wildstone in the old times and today... house of knowledge and home of the culture... where wisdom finds its way.
Oh, Wildstone, oh Wildstone in the old times and today... house of knowledge and home of the culture... where wisdom finds its way.
M. Karp a vendu ses photos au magazine "News Today"...
O Sr. Karp vendeu a gravação à revista "News Today" esta manhã...
- T'as vu les photos dans News Today?
- Viste as fotos do News Today? - Sim.
Je vais peut-être laisser tomber et bosser sur le truc de psycho.
Não vou fazer a história. Estou a pensar na peça do Psychology Today.
La psycho, mon cul.
Psychology Today uma ova.
Nous avons un projet artistique... et un jeu conseillé par Psychologie d'aujourd'hui.
Temos projectos artisticos e um jogo recomendado pela'Psychology Today'.
C'est pour ta propre information, ou pour le journal demain?
É para tua informação ou sairá no USA Today?
Ils reçoivent un uniforme couleur crème et un U.S.A. Today.
Com uma farda castanho claro e um USA Today.
Jerry passe au Today Show vendredi.
O Jerry vai participar no Today Show, 6ª-feira.
Depuis que tu as accepté de porter la chemise bouffante, elle est submergée de commandes de boutiques et grandes surfaces.
Desde que acordaste em usar a camisa tufada, no Today Show, recebe encomendas de todas as grandes lojas e boutiques.
Que tu as accepté de porter la chemise bouffante au Today Show.
Concordaste em usar a camisa tufada no Today Show.
Tous les magasins la stockent sachant que tu vas la porter au Today Show.
Todas as lojas as compraram na condição de que a usarias na televisão.
"Aujourd'hui", présenté par Dave Garroway... et son complice Fred Muggs le chimpanzé.
O "Today Show" com David Garroway e com o Mr. J. Fred Muggs.
Dave Garroway, qui présente "Aujourd'hui" sur NBC!
Dave Garroway do "Today Show" da NBC.
Aussi "Aujourd'hui" a eu l'idée de vous prendre comme correspondant culturel... auprès du public et des écoliers d'Amérique.
O "Today" quer torná-lo no nosso correspondente cultural especial para as pessoas e crianças da América.
USA TODAY Croissance lente pour la fin 2004
USA TODAY Lenta subida na economia em 2004
30 OCTOBRE 2004 - USA TODAY
30 DE OUTUBRO, 2004
Today Psychologie Un PROFIL psychologique TIMES
UM PERFlLE psicológico BATMAN
J'utilise l'éponge vaginale de Today.
A esponja. A esponja moderna.
Comme la une de USA Today.
É como sair com a USA Today.
L'étagère du haut, entre Psychology Today et Martha Stewart Living.
Em cima, entre "psychlogy Today" e "Martha Stewart Living."
Le golf, USA Today, ce genre de choses?
Jogar Golfe, ler revistas, ou outra coisa?
Debra, d'après toi, entre Newsday et USA Today... lequel est le plus doux?
O Newsday, ou o USA Today? Qual é mais macio?
USA Today : "Shari mérite-t-elle Ed?"
USA Today : "A Shari é boa para o Ed?"
A la une de People. USA Today parle de l'Étoffe des Rétros ".
Estão na capa da People e o USA Today chama-lhes "Os Velhotes".
Example. : yesterday, the sun was in the sky. Today, the weather is not nice.
Exemplo, o Sol ontem estava no céu, mas hoje está feio, está chove...
"Les Sex Pistols, on les a signés. Géniaux" La 1ère fois que je les ai placés c'est en téléphonant à "Today"
disseram : os Sex Pistols, contratamo-los, são fantasticos depois a primeira coisa que fiz por eles foi telefonar para o Today Program.
- Vous devez rappeler Debbie à NBC.
- Liga para a Debbie, The Today Show.
On récolte 42 % d'opinions favorables.
A CNN / USA Today estima a aprovação do nosso trabalho em 42 %.
On a tout fait : Crossfire, Meet The Press...
Crossfire, Meet the Press, The Today Show.
Charlie Rose, Today Show, Tonight Show... Time, Newsweek, Popular Mechanics...
Good Morning Scottsdale, Time, Newsweek, Popular Mechanics.
- Ca vient d'un sondage CNN.
- Números da CNN / USA Today.
Non. Il est juste là bas faisant "The Today Show." Al.
Não, ele está mesmo ali, a fazer o "The Today Show".
J'allais. Jusqu'à ce qu'une grosse tante dans "The Today Show" fiche en l'air mon alibi.
Eu ia, até que uma grande bicha no "The Today Show" estragou o meu álibi.
Yesterday... today... nom d'une pipe, comment dit-on "demain"?
Ontem, hoje... Bolas! Como se diz morgen?
Aujourd'hui.
Today
"Today" a essayé, Oprah idem.
O The Today Show e a Oprah tentaram.
J'ai raté ça dans le journal.
Parece que perdi esta no "USA Today".
Tu peux être sûr que Russert va en parler dans son émission.
Será notícia de destaque. Vai abrir o Today Show. Russert fará uma peça.
On a des opérateurs, on a CNN, USA Today.
Temos grupos independentes. Temos a CNN, a USA Today.
L'envoyé de USA Today.
- O repórter do USA Today está cá.
"help", "I Rubber Soul" "Yesterday" and "Today", "magical Mystery Tour", "The White album"....
Ajuda "Rubber Soul" "Yesterday and Today", "Magical Mystery Tour", "The White Album"...
"Imagine me and you, I do I think about today of night it s only right, the think about the one you love and all the time.. so happy together... haa, haa imagine me and you, I do.."
"Imagina eu e tu, eu imagino penso em ti dia e noite e está certo, pensar em quem amas e abraçá-lo forte... tão felizes juntos... olha, olha imagina eu e tu, eu imagino.."
- Well, what great stuff are we seeing today, Fritz?
Que material fantástico vamos ver hoje, Fritz?
Mais en fait.
É como The Today Show.
A Nashville, j'ai entendu dire aujourd'hui qu'on va bientôt manquer de nourriture alors qu'on parle de pénurie d'essence à Denver.
Down in Nashville I heard today A shortage of food
News Today...
News Today...
C'était Sufiya Pervez pour Kashmir Today.
Do Kashmir Hoje, sou Sufiya Parvez.