English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Français → Portugais / Vinci

Vinci traduction Portugais

680 traduction parallèle
Vous aviez une étrange beauté, digne de Léonard de Vinci.
Havia uma estranha beleza em ti, Lorraine, puramente da Vinci.
L'Italie, sous les Borgia, a connu trente ans de terreur... mais ça a donné Michel-Ange, Vinci, la Renaissance...
Em Italia, em 30 anos de dominação dos Borgia, não... houve mais que terror, guerras e matanças, mas surgiram Miguel... Angel, Leonardo dá Vinci e o Renascimento.
Cela ne prouve pas que Vinci l'ait peint.
- Não quero saber se sorri com o umbigo. Isso continua a não dizer que Da Vinci o pintou.
Il y a 300 ans, de Vinci a peint une femme.
Há uns 300 anos, um homem chamado Da Vinci pintou um retrato dume mulher.
Einstein détestait les coiffeurs, de Vinci aimait peindre et Newton...
Einstein detestava cortar cabelo, da Vinci adorava pintar, Newton...
Et n'a-t-elle pas été jugée supérieure à celles de De Vinci?
- O seu fresco não foi considerado superior... - até ao painel de Leonardo da Vinci?
Lewis, Vinci, allez-y.
Lewis, Vinci, levem os vossos homens.
La plupart sont des Léonard de Vinci, artiste de la Renaissance.
O melhor exemplo de elevação antigravidade que já vi.
Aucun de ces De Vinci n'a jamais été ni répertorié ni reproduit.
Foi sorte não terem ficado feridos.
La Renaissance n'a produit qu'un De Vinci
Há tantos grandes pintores no Renascimento mas apenas um Da Vinci.
Votre aïeul est LE De Vinci des faussaires?
Você quer dizer que entre os grandes falsificadores o seu pai é o Da Vinci?
Un de ses "De Vinci" est si célèbre...
Um dos seus Da Vinci é tão famoso que eu não ousaria falar o seu nome.
Léonard de Vinci.
Leonardo da Vinci.
Je vous ai parlé des faits et gestes d'Einstein près de Vinci... la ville où Léonard a grandi.
Tem-se estado a falar de Einstein aqui na cidade de Vinci, na qual Leonardo cresceu.
Einstein respectait beaucoup Léonard de Vinci... et leurs âmes, en quelque sorte... habitent toujours ce paysage.
Einstein respeitava muito Leonardo, e os seus espíritos, num certo sentido, ainda habitam por estes campos.
Comme cette machine, inspirée des oiseaux... qui se trouve au musée consacré à Léonard dans la ville de Vinci.
Por exemplo, esta máquina pássaro, aqui no museu de Leonardo na cidade de Vinci.
Ses plans encourageront les ingénieurs des siècles suivants... mais Vinci lui-même souffre beaucoup de ces échecs successifs.
Os projectos de Leonardo encorajaram os técnicos do futuro, ainda que o próprio Leonardo ficasse muito deprimido com estes fracassos.
Ces projets sont probablement plus éloignés... de nos futurs vaisseaux interstellaires... que les maquettes de Vinci le sont... de nos avions supersoniques actuels.
Estes projectos estão provavelmente mais longe, da actual nave espacial interestelar do futuro, que os modelos de Leonardo da Vinci se encontram, dos actuais transportes supersónicos do presente.
Les contributions de Léonard de Vinci... auraient été faites mille ans plus tôt... et celles d'Einstein il y a environ cinq cents ans.
Talvez as contribuições de Leonardo da Vinci tivessem sido prestadas há 1.000 anos antes, e as contribuições de Albert Einstein há 500 atrás.
Léonard de Vinci, Copernic et Christophe Colomb... s'inspirent de la tradition ionienne.
Leonardo, Copérnico e Colombo, foram inspirados pela tradição Jónica.
Vinci, un gosse des rues qui jouait du jazz sur son saxo. Moi, c'est Zab.
O Vinci era um puto de rua que tocou jazz, saxofone, e este sou eu, o Zab.
Il paraît que tu es italien, Vinci?
Sei que és italiano, Vinci.
Bon, tu es muté en première ligne.
Está bem, Vinci. Foste transferido para o ponto.
Prendre Vinci pour cible!
Deixou o Vinci à mercê dum atirador.
Il a réussi!
O Vinci conseguiu.
Vinch!
Ei, Vinci?
Vinci!
Ei, Vinci.
- Demande à Vinci.
Tenta o Vinci, talvez ele queira.
Vinci!
Vinci!
Il s'était déjà battu ici.
Ele disse ao Vinci que esteve aqui durante a primeira guerra.
Vinci?
Vinci?
Vinci?
Vinci.
C'est Léonard de Vinci.
Leonardo da Vinci...
- C'est Léonard de Vinci?
- É Leonardo da Vinci?
Par exemple Vinci... Il a utilisé comme toile du bois de peupliers italiens.
Por exemplo, DaVinci utilizava madeira de álamo como tela, e é muito difícil de encontrar.
Personne n'a eu le génie de créer ce chef d'œuvre... Sauf Vinci.
Ninguém teve o génio de criar esta obra-prima excepto DaVinci.
- Da Vinci a analysé leur vol.
- Da Vinci estudou o seu voo.
- Toi et ton Da Vinci.
- Tu e o teu Da Vinci.
D'accord, Léonard de Vinci.
Ta bem, ta bem, Leonardo da Vinci. Vamos lá
J'ai toujours été terrifiée de Léonard de Vinci.
Eu sempre tive medo de Leonardo.
"que Léonard de Vinci."
" do que Leonardo da Vinci.
Edison, Vinci, Einstein, tous me regardent!
O Edison, o da Vinci, o Einstein. Estão todos a observar-me.
C'est le plus grand moment depuis que Mona Lisa a dit à Léonard de Vinci qu'elle était de mauvais poil.
Este é o maior momento artístico desde que a Mona Lisa se sentou e disse ao Leonardo DaVinci que não estava muito bem disposta.
L'artiste s'appelait Léonard de Vinci.
O artista era Leonardo da Vinci.
De Vinci construisit une machine pour transformer plomb en bronze.
Assim Da Vinci criou uma máquina para transformar chumbo em bronze.
Mais lorsque de Vinci mit sa machine en action, elle devait lui procurer plus qu'il ne l'avait espéré...
Mas quando, finalmente, Da Vinci ligou a máquina, ela deu-lhe mais qualquer coisa além do que ele esperava...
La dernière commande du Duc de Milan à Léonardo de Vinci.
A última encomenda do Duque de Milão a Leonardo Da Vinci.
Il a dit qu'il avait été fait par Léonard de Vinci.
Disse que tinha sido feito pelo Leonardo da Vinci.
Le Sforza de De Vinci.
A Sforza de Da Vinci.
Votre collection de De Vinci semblent avoir été peints récemment.
É para isso que está a negociar?
- Et De Vinci?
É muito tempo. Mais do que eu esperava.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]