Translate.vc / Français → Portugais / Walsh
Walsh traduction Portugais
1,009 traduction parallèle
Interrogatoire officiel du capitaine du cargo, Leo Walsh.
Audições formais contra o Capitão Leo Walsh.
- Leo Francis Walsh.
- Leo Francis Walsh.
C'est simple. Leo Walsh, qui était le vrai capitaine, est mort subitement et il m'a fallu prendre les commandes du vaisseau.
Bom, basicamente, o Leo Walsh, que devia ser meu capitão na viagem, faleceu de repente.
WALSH MULLIGAN POMPES FUNÈBRES
AGÊNCIA FUNERÁRIA WALSH MULLIGAN
Je le connais. C'est Billy Walsh.
Sei quem é este rapaz.
Il vient d'une bonne famille.
Bille Walsh. É de boa família.
Mme Mulwray vous attend. Elle est avec M. Walsh et M. Duffy.
Mrs Mulwray está à sua espera, com Mr Walsh e Mr Duffy.
Tu as passé ta journée à faire ça, Walsh?
- Foi isso que levaste o dia a fazer?
Écoute, quand je te parle!
- Jake! - Walsh, escuta, vais adorar isto.
- Sophie, passez-moi Walsh. - Oui, M. Gittes.
Sophie, passa-me o Walsh.
Mes associés, M. Cross. M. Walsh et M...
Estes são os meus sócios...
Ecoutez-moi, commandant Walsh...
Ouça-me, Major Walsh...
Commandant, écoutez.
Major Walsh, escute.
J'ai fait un tour pour voir l'endroit où Walsh a pu se blesser. Il n'y avait rien.
Disse-me para ver se descobria onde se poderia ter ferido o Sr. Walsh, pois não encontrei nada lá fora, nem sangue, nem nada.
Ce M. Walsh a dû la brutaliser pendant qu'elle était encore dans le coma.
Bem, porque o Sr. Walsh tentou abusar dela... enquanto ela ainda estava em coma. Não é a primeira vez que isso acontece. Talvez ele estivesse bêbado.
Kristine Walsh... porte-parole du commandeur suprême, John, nous parle :
... dá crédito às acusações contra eles.
Les Visiteurs ont été choqués... et craignent les conséquences... nocives à leurs projets... et aux échanges de connaissances maintenant compromis.
Kristine Walsh, porta voz do comandante dos Visitantes, John, disse que : A conspiração chocou-os e temem que possa haver o caos.
Walsh, oui. Elle doit être bien placée.
E nós encontraremos uma maneira de chegar aos que são próximos dos Visitantes e fiquem do nosso lado.
- L'un de nous devrait la contacter.
Kristine... Walsh, sim. Agora ela certamente está lá dentro.
est-ce que tu aurais connaissance d'un... quelque chose comme Walsh, Wallace, quelque chose comme ça?
Alguma vez usaste um nome... como Walsh... Wallace... algo do género?
Je parle parfaitement espagnol, Mme Walsh.
O meu espanhol é perfeito, Sra. Walsh.
Ici, c'est le grenier.
O Sr. Walsh não quer lá ninguém.
M. Walsh ne veut pas qu'on y monte. Bien sûr, c'est ouvert.
Por isso, está sempre aberto...
Là-haut sont les instruments de torture sexuelle de M. Walsh...
Nunca vá ali, é onde o Sr. Walsh guarda os INSTRUMENTOS DE TORTURA.
Mais si, Walsh, viens donc faire un tour!
Nós damos-te boleia, Walsh!
Walsh, le jour est venu, alors finissons-en.
Walsh, vamos arrumar este assunto de uma vez.
Si vous voulez jouer avec des animaux Mr. Walsh, essayez le cirque!
Se quer brincar com animais, senhor Walsh, junte-se ao circo.
Si Tina Turner peut le faire, Jack Walsh aussi.
Se a Tina Turner é capaz, o Jack Walsh também é.
Vous êtes Jack Walsh?
O senhor é o Jack Walsh?
- Vous êtes Jack Walsh?
- O senhor é o Jack Walsh?
Jack Walsh.
Jack Walsh.
M. Walsh, vous êtes garé à la place 206.
Sr. Walsh, o seu carro está localizado no espaço número 206.
- Jerry Walsh a le Duke!
- O Jerry Walsh tem o Duque!
- Walsh a le Duke?
- O Walsh tem o Duque? - Apanhou-o!
Comment l'a-t-il trouvé si vite?
Como é que o Walsh encontrou-o assim tão depressa?
Je suis désolé de te déranger, mais je crois que tu dois savoir que Walsh a trouvé le Duke à New York.
Detesto incomodar-te, mas pensei que gostarias de saber que o Walsh encontrou o Duque em Nova Iorque.
Monsieur, cela doit vouloir dire que Walsh a votre badge.
Senhor, o Walsh deve ter a sua identificação.
Trouve-le, et je te donne ce que j'ai promis à Walsh.
Se o encontrares, dou-te o que ofereci ao Walsh.
Ouais, je suis Jack Walsh.
- Cala-te! Sim. O meu nome é Jack Walsh.
John Wesley Walsh.
John Wesley Walsh.
Je cherche un ami à moi, Jack Walsh.
Sim, estou à procura de um amigo meu, Jack Walsh.
Oui, monsieur Walsh.
Sim, Sr. Walsh.
Mardukas et Walsh sont sur le train pour Los Angeles.
O Mardukas e o Walsh estão na Amtrak em direcção a Los Angeles.
David Walsh.
Prazer em vê-lo, David Walsh.
Laisse-moi t'expliquer quelque chose...
Deixa-me explicar-te uma coisa, Walsh.
Ici Kristine Walsh.
Não, eu não posso. Está a acontecer algo.
Le commandeur suprême, John, a une déclaration à faire.
Sou Kristine Walsh.
Vous y êtes monté le premier jour.
Trabalhas-te próximo deles e há três noites estives-te com a Kristine Walsh.
Vous avez travaillé près d'eux... il y a 3 jours, vous avez vu lKristine Walsh.
Escapas-te de onde ninguém escaparia, vestindo...
Je l'ai donné à Walsh, mais il foire...
É um trabalho importante, mas não consegui encontrar-te, portanto dei-o ao Walsh.
- Où est Jack Walsh?
Onde está o Jack Walsh?